三寒四溫

삼한사온

한국을 비롯하여 아시아의 동부, 북부에서 나타나는 겨울 기온의 변화 현상. 7일을 주기로 사흘 동안 춥고 나흘 동안 따뜻하다.

한국을 비롯하여 아시아의 동부, 북부에서 나타나는 겨울 기온의 변화 현상. 7일을 주기로 사흘 동안 춥고 나흘 동안 따뜻하다.

# #추위 #차고 #날씨 #변경

(1) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(2) 三分鼎足(삼분정족): 셋으로 나뉜 것이 솥의 발…

(3) 三水甲山(삼수갑산): 우리나라에서 가장 험한 산…

(4) 三豕渡河(삼시도하): 글자를 오독(誤讀)하거나 …

(5) 再三再四(재삼재사): 여러 번 되풀이하여.

(1) 再三再四(재삼재사): 여러 번 되풀이하여.

(2) 四俱一生(사구일생): (1)넷이 모여 하나를 이…

(3) 四邪命食(사사명식): 승려의 떳떳하지 못한 네 …

(4) 四時長靑(사시장청): 소나무나 대나무같이 식물의…

(5) 四面八方(사면팔방): 여기저기 모든 방향이나 방…

(1) 三冬雪寒(삼동설한): 눈 내리고 추운 겨울 석 …

(2) 天寒白屋(천한백옥): 추운 날의 허술한 초가집이…

(3) 蕩爲寒煙(탕위한연): 깨어져 연무(煙霧)가 된다…

(4) 盟寒沙鳥(맹한사조): 갈매기와의 약속이 희미해진…

(5) 布衣寒士(포의한사): 베옷을 입은 가난한 선비라…

(1) 溫故知新(온고지신): 옛것을 익히고 그것을 미루…

(2) 溫凊定省(온정정성): 자식이 효성을 다하여 부모…

(3) 定省溫淸(정성온청): 아침 저녁으로 부모(父母)…

(4) 冬溫夏凊(동온하정): 겨울에는 따뜻하게, 여름에…

(5) 溫衣美飯(온의미반): 따뜻한 옷과 맛좋은 밥이라…

(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(2) 可與樂成(가여낙성): 더불어 성공을 즐길 수 있…

(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(4) 喜出望外(희출망외): 기대하지 아니하던 기쁜 일…

(5) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(1) 溫凊定省(온정정성): 자식이 효성을 다하여 부모…

(2) 三冬雪寒(삼동설한): 눈 내리고 추운 겨울 석 …

(3) 夏之日冬之夜(하지일동지야): 여름의 낮이나 겨울의 밤이…

(4) 元亨利貞(원형이정): (1)사물의 근본이 되는 …

(5) 冬溫夏凊(동온하정): 겨울에는 따뜻하게, 여름에…

(1) 絃歌不輟(현가불철): 거문고 타고 노래하는 것을…

(2) 驟雨不終日(취우부종일): 소나기는 하루 종일 오지 …

(3) 連日連時(연일연시): 어떤 일을 날마다 때마다 …

(4) 長久之計(장구지계): 어떤 일이 오래 계속되도록…

(5) 連戰連勝(련전련승): (1)싸울 때마다 계속하여…

(1) 陽春佳節(양춘가절): 따뜻하고 좋은 봄철.

(2) 霜降(상강): 이십사절기의 하나. 한로(…

(3) 寒露(한로): (1)이십사절기의 하나. …

(4) 三寒四溫(삼한사온): 한국을 비롯하여 아시아의 …

(1) 正氣(정기): (1)생명의 원기(元氣).…

(2) 南船北馬(남선북마): 중국의 남쪽은 강이 많아서…

(3) 風調雨順(풍조우순): 바람이 고르게 불고 비가 …

(4) 三寒四溫(삼한사온): 한국을 비롯하여 아시아의 …

(5) 時和年豊(시화연풍): 때가 화하여 해가 풍요롭다…

(1) 淸明(청명): (1)‘청명하다’의 어근.…

(2) 天寒白屋(천한백옥): 추운 날의 허술한 초가집이…

(3) 淸陽(청양): 날씨가 화창하고 따뜻하다는…

(4) 和風甘雨(화풍감우): 솔솔 부는 화창한 바람과 …

(5) 天無三日晴(천무삼일청): 좋은 날씨는 사흘씩 계속되…

(1) 蚇蠖之屈(척확지굴): 자벌레가 몸을 굽히는 것은…

(2) 阿父(아부): 예전에, ‘아버지’를 정답…

(3) 大願本尊(대원본존): ‘지장보살’을 달리 이르는…

(4) 亞父(아부): (1)‘계부’를 달리 이르…

(5) 乾星照濕土(건성조습토): 반짝이는 별이 눅눅한 땅을…

(1) 風磨雨洗(풍마우세): 바람에 갈리고 비에 씻김.

(2) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(3) 暫勞永逸(잠로영일): 잠깐의 수고로움에 긴 편안…

(4) 三冬雪寒(삼동설한): 눈 내리고 추운 겨울 석 …

(5) 生寄死歸(생기사귀): 사람이 이 세상에 사는 것…

(1) 溫凊定省(온정정성): 자식이 효성을 다하여 부모…

(2) 陽春和氣(양춘화기): 봄철의 따뜻하고 화창한 기…

(3) 定省溫淸(정성온청): 아침 저녁으로 부모(父母)…

(4) 非帛不煖(비백불난): 비단이 아니면 따뜻하지 않…

(5) 冬溫夏凊(동온하정): 겨울에는 따뜻하게, 여름에…

(1) 萬里長城(만리장성): (1)중국의 북쪽에 있는 …

(2) 改玉改行(개옥개행): 옥을 고치면 걸음걸이도 고…

(3) 改土歸流(개토귀류): 중국에서, 원나라 이후에 …

(4) 邊上重地(변상중지): 변경의 중요한 땅.

(5) 不易之典(불역지전): (1)쉽게 고칠 수 없는,…

(1) 法古創新(법고창신): 옛 것을 법으로 삼아 새 …

(2) 風雲造化(풍운조화): 바람이나 구름의 예측하기 …

(3) 諸行無常(제행무상): 우주의 모든 사물은 늘 돌…

(4) 同質多形(동질다형): 같은 화학 성분을 가진 물…

(5) 人生無常(인생무상): 인생이 덧없음.

(1) 七步詩(칠보시): 일곱 걸음을 걷는 사이에 …

(2) 黔首(검수): 검은 두건을 쓴 머리라는 …

(3) 胡髥(호염): 오랑캐의 풍속에서 비롯한 …

(4) 學原於思(학원어사): 학문은 생각에 근원을 둔다…

(5) 大同小異(대동소이): 큰 차이 없이 거의 같음.

(1) 作心三日(작심삼일): 단단히 먹은 마음이 사흘을…

(2) 三日點考(삼일점고): 수령(守令)이 부임한 뒤 …

(3) 和氏之璧(화씨지벽): 화씨의 구슬이라는 뜻으로,…

(4) 生三死七(생삼사칠): 사람이 태어난 뒤 사흘 동…

(5) 春無三日晴(춘무삼일청): 봄에는 사흘 맑은 날이 없…

(1) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(2) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(4) 不夜城(불야성): 등불 따위가 휘황하게 켜 …

(5) 荊山之玉(형산지옥): (1)중국 형산에서 나는 …

(1) 天眞爛漫(천진난만): 말이나 행동에 아무런 꾸밈…

(2) 天地之常(천지지상): 천지 사이에 행하여지는 운…

(3) 冷暖自知(냉난자지): 차고 더운 것을 스스로 안…

(4) 改玉改行(개옥개행): 옥을 고치면 걸음걸이도 고…

(5) 女丈夫(녀장부): (1)남자처럼 굳세고 기개…

(1) 凍氷寒雪(동빙한설): 얼어붙은 얼음과 차가운 눈…

(2) 風寒暑濕(풍한서습): 바람과 추위와 더위와 습기…

(3) 寒往暑來(한왕서래): 추위가 물러가고 무더위가 …

(4) 號寒啼饑(호한제기): 추위에 울부짖고 굶주림에 …

(5) 松竹梅(송죽매): 소나무와 대나무와 매화나무…

(1) 不如歸(불여귀): 두견과의 새. 편 날개의 …

(2) 白衣同胞(백의동포): 흰옷을 입은 민족이라는 뜻…

(3) 弘益人間(홍익인간): 널리 인간을 이롭게 함. …

(4) 三寒四溫(삼한사온): 한국을 비롯하여 아시아의 …

(1) 森羅萬象(삼라만상): 우주에 있는 온갖 사물과 …

(2) 春分(춘분): 이십사절기의 하나. 경칩(…

(3) 不知不識間(부지불식간): 생각하지도 못하고 알지도 …

(4) 河流爭奪(하류쟁탈): 이웃한 두 하천 사이에 침…

(5) 自然選擇(자연선택): 자연계에서 그 생활 조건에…

(1) 三冬雪寒(삼동설한): 눈 내리고 추운 겨울 석 …

(2) 凍氷寒雪(동빙한설): 얼어붙은 얼음과 차가운 눈…

(3) 凍氷可折(동빙가절): 물도 얼음이 되면 쉽게 부…

(4) 松竹梅(송죽매): 소나무와 대나무와 매화나무…

(5) 孫康映雪(손강영설): 어려운 가운데 열심히 공부…

(1) 非帛不煖(비백불난): 비단이 아니면 따뜻하지 않…

(2) 三寒四溫(삼한사온): 한국을 비롯하여 아시아의 …