他人有心予忖度之

타인유심여촌탁지

다른 사람의 심정(心情)을 나는 잘 짐작(斟酌)해 앎을 이르는 말.

다른 사람의 심정(心情)을 나는 잘 짐작(斟酌)해 앎을 이르는 말.

#심정 # #사람

(1) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(2) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(3) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(4) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(5) 自身之策(자신지책): 자기(自己) 한 몸의 생활…

(1) 他人有心予忖度之(타인유심여촌탁지): 다른 사람의 심정(心情)을…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 再生之人(재생지인): 죽을 고비를 겪은 사람.

(3) 面讚我善諂諛之人(면찬아선첨유지인): 면전(面前)에서 나를 착하…

(4) 母夫人(모부인): 남의 어머니를 높여 이르는…

(5) 來人去客(내인거객): (1)‘내인거객’의 북한어…

(1) 他山之石(타산지석): 다른 산의 나쁜 돌이라도 …

(2) 他弓莫輓(타궁막만): 남의 활을 당겨 쏘지 말라…

(3) 自損損他(자손손타): 그릇된 이치를 믿어 자신을…

(4) 他人所視(타인소시): 남이 보는 바.

(5) 保無他慮(보무타려): 확실하여 의심할 나위가 전…

(1) 度外置之(도외치지): 마음에 두지 아니함.

(2) 濟度利生(제도이생): 중생을 제도하여 이익을 줌.

(3) 他人有心予忖度之(타인유심여촌탁지): 다른 사람의 심정(心情)을…

(4) 度外視(도외시): 상관하지 아니하거나 무시함.

(5) 置之度外(치지도외): 마음에 두지 아니함.

(1) 奢者心常貧(사자심상빈): 사치하는 사람은 마음이 항…

(2) 專心致之(전심치지): 오직 한마음을 가지고 한길…

(3) 測水深昧人心(측수심매인심): 물 속 깊이는 알아도 사람…

(4) 安心決定(안심결정): 확실한 안심을 얻어서 마음…

(5) 見物生心(견물생심): 어떠한 실물을 보게 되면 …

(1) 他人有心予忖度之(타인유심여촌탁지): 다른 사람의 심정(心情)을…

(1) 長幼有序(장유유서): 오륜(五倫)의 하나. 어른…

(2) 百官有司(백관유사): 조정(朝廷)의 많은 벼슬아…

(3) 殺生有擇(살생유택): 세속 오계의 하나. 살생하…

(4) 出言有章(출언유장): 나오는 말마다 문채가 있다…

(5) 開卷有得(개권유득): 책을 열면 소득이 있다는 …

(1) 溫故知新(온고지신): 옛것을 익히고 그것을 미루…

(2) 萬人周知(만인주지): 모든 사람이 두루 앎.

(3) 學而知之(학이지지): 삼지(三知)의 하나. 도(…

(4) 他人有心予忖度之(타인유심여촌탁지): 다른 사람의 심정(心情)을…

(5) 安分知足(안분지족): 편안한 마음으로 제 분수를…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(3) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(4) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(5) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(1) 大旱望雲霓(대한망운예): 큰 가뭄에 구름과 무지개를…

(2) 在家貧亦好(재가빈역호): 제 집에 있으면 가난하여도…

(3) 他人有心予忖度之(타인유심여촌탁지): 다른 사람의 심정(心情)을…

(4) 戰戰兢兢(전전긍긍): 몹시 두려워서 벌벌 떨며 …

(5) 言身之文(언신지문): 말은 몸의 문채라는 뜻으로…