先聲奪人

선성탈인

(1)먼저 소문을 퍼뜨려 남의 기세를 꺾음. (2)먼저 소리를 질러 남의 기세를 꺾음.

(1)먼저 소문을 퍼뜨려 남의 기세를 꺾음. (2)먼저 소리를 질러 남의 기세를 꺾음.

#기세 #소문 #소리 #의미 #상대

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 再生之人(재생지인): 죽을 고비를 겪은 사람.

(3) 面讚我善諂諛之人(면찬아선첨유지인): 면전(面前)에서 나를 착하…

(4) 母夫人(모부인): 남의 어머니를 높여 이르는…

(5) 來人去客(내인거객): (1)‘내인거객’의 북한어…

(1) 仙聖先師(선성선사): 공자(孔子)와 안회(顔回).

(2) 徑先處斷(경선처단): 범인의 진술을 기다리지 않…

(3) 先妣(선비): 남에게 돌아가신 자기 어머…

(4) 好好先生(호호선생): 좋아하고 기뻐하는 선생이라…

(5) 先叔父(선숙부): 돌아가신 작은아버지.

(1) 生殺與奪(생살여탈): (1)살리고 죽이는 일과 …

(2) 河流爭奪(하류쟁탈): 이웃한 두 하천 사이에 침…

(3) 惡紫奪朱(오자탈주): 자색이 주색을 망친 것을 …

(4) 天奪其魄(천탈기백): 하늘이 넋을 빼앗는다는 뜻…

(5) 先聲奪人(선성탈인): (1)먼저 소문을 퍼뜨려 …

(1) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…

(2) 花笑聲未聽鳥啼淚難看(화소성미청조제루난간): 꽃은 웃으나 소리는 들리지…

(3) 蜂目豺聲(봉목시성): 벌과 같은 눈과 승냥이 같…

(4) 弟雖有過須勿聲責(제수유과수물성책): 아우에게 비록 허물이 있더…

(5) 同聲異俗(동성이속): 사람이 날 때는 다 같은 …

(1) 風行霜烈(풍행상렬): 바람처럼 빠르고 서리처럼 …

(2) 鼓舞激勵(고무격려): 격려(激勵)하여 기세(氣勢…

(3) 脫兎之勢(탈토지세): 달아나는 토끼의 형세라는 …

(4) 活潑潑地(활발발지): 활기가 넘친다는 뜻으로, …

(5) 風勢大作(풍세대작): 바람이 세차게 붊.

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(3) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(4) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(5) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(1) 有無相生(유무상생): 유와 무가 서로 생겨난다는…

(2) 置之度外(치지도외): 마음에 두지 아니함.

(3) 長短相較(장단상교): 길고 짧음은 상대적(相對的…

(4) 傲慢無禮(오만무례): 태도나 행동이 건방지거나 …

(5) 於異阿異(어이아이): ‘어 다르고 아 다르다’는…

(1) 哄然大笑(홍연대소): 크게 껄껄 웃음.

(2) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…

(3) 兩豆塞耳(양두색이): 두 콩으로 귀를 막는다는 …

(4) 花笑聲未聽鳥啼淚難看(화소성미청조제루난간): 꽃은 웃으나 소리는 들리지…

(5) 不道之說(부도지설): 입에 담지 못할 소리.

(1) 浮言流說(부언유설): 아무 근거 없이 널리 퍼진…

(2) 駟不及舌(사불급설): 아무리 빠른 사마(駟馬)라…

(3) 浪說藉藉(낭설자자): 터무니없는 말이 퍼지다는 …

(4) 無根之說(무근지설): 근거 없이 떠도는 말.

(5) 望風而靡(망풍이미): 기세를 보고 쏠린다는 뜻으…

(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…

(2) 束手無策(속수무책): 손을 묶은 것처럼 어찌할 …

(3) 空前絶後(공전절후): 앞에도 비어있고, 뒤에도 …

(4) 牛耳讀經(우이독경): 쇠귀에 경 읽기라는 뜻으로…

(5) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…

(1) 仰天大笑(앙천대소): 터져 나오는 웃음을 참을 …

(2) 弟雖有過須勿聲責(제수유과수물성책): 아우에게 비록 허물이 있더…

(3) 豪言壯談(호언장담): 호기롭고 자신 있게 말함.…

(4) 大言不慙(대언불참): 큰소리만 내면서도 부끄러워…

(5) 攘臂大談(양비대담): 소매를 걷어 올리고 큰소리…