관련 한자어 22

(1) 再從叔 (재종숙): 아버지의 육촌 형제.

(2) 再生之人 (재생지인): 죽을 고비를 겪은 사람.

(3) 再三再四 (재삼재사): 여러 번 되풀이하여.

(4) 再起不能 (재기불능): 다시 일어설 능력(能力)이…

(5) 頓首再拜 (돈수재배): 머리가 땅에 닿도록 두 번…

(6) 華不再揚 (화불재양): 꽃은 다시 매달 수 없다는…

(7) 再生之德 (재생지덕): 거의 죽게 된 목숨을 다시…

(8) 非一非再 (비일비재): 같은 현상이나 일이 한두 …

(9) 再造之恩 (재조지은): 거의 망하게 된 것을 구원…

(10+) 모두 22개

3

2

1

再從叔


재종숙

아버지의 육촌 형제.

再 관련 한자어 22개 중 1번째

再生之人


재생지인

죽을 고비를 겪은 사람.

再 관련 한자어 22개 중 2번째

再三再四


재삼재사

여러 번 되풀이하여.

再 관련 한자어 22개 중 3번째

再起不能


재기불능

다시 일어설 능력(能力)이 없음.

再 관련 한자어 22개 중 4번째

頓首再拜


돈수재배

머리가 땅에 닿도록 두 번 절을 함. 또는 그렇게 하는 절. 경의를 표한다는 뜻으로 주로 편지의 첫머리나 끝에 쓴다.

再 관련 한자어 22개 중 5번째

華不再揚


화불재양

꽃은 다시 매달 수 없다는 뜻으로, 한 번 떨어진 꽃을 다시 붙일 수 없듯이 흘러간 세월은 다시 돌아오지 않음을 이르는 말.

再 관련 한자어 22개 중 6번째

再生之德


재생지덕

거의 죽게 된 목숨을 다시 살게 하여 준 덕.

再 관련 한자어 22개 중 7번째

非一非再


비일비재

같은 현상이나 일이 한두 번이나 한둘이 아니고 많음.

再 관련 한자어 22개 중 8번째

再造之恩


재조지은

거의 망하게 된 것을 구원하여 도와준 은혜.

再 관련 한자어 22개 중 9번째

再堂叔


재당숙

아버지의 육촌 형제.

再 관련 한자어 22개 중 10번째

皮匠再日


피장재일

갖바치의 내일이라는 뜻으로, 내일 된다, 모레 된다 하면서 약속한 날짜를 이날 저 날로 미루는 행동을 비유하여 이르는 말.

再 관련 한자어 22개 중 11번째

再三思之


재삼사지

여러 번 거듭하여 생각함.

再 관련 한자어 22개 중 12번째

破鏡不再照


파경부재조

깨진 거울은 본디대로 비출 수 없다는 뜻으로, 한번 헤어진 부부(夫婦)는 다시 맺어지기 어려움을 이르는 말.

再 관련 한자어 22개 중 13번째

再考三思


재고삼사

다시 헤아리고 여러 번 거듭 생각함.

再 관련 한자어 22개 중 14번째

再啓


재계

다시 일깨워 말한다는 뜻으로, 편지의 끝에 더 쓰고 싶은 것이 있을 때에 그 앞에 쓰는 말.

再 관련 한자어 22개 중 15번째

東山再起


동산재기

동산(動産)에서 다시 일어난다는 뜻으로, 은퇴(隱退)한 사람이나 실패(失敗)한 사람이 재기(再起)하여 다시 세상(世上)에 나옴을 뜻함.

再 관련 한자어 22개 중 16번째

再從姑母


재종고모

아버지의 육촌 누이.

再 관련 한자어 22개 중 17번째

再生之恩


재생지은

거의 죽게 된 목숨을 다시 살려 준 은혜.

再 관련 한자어 22개 중 18번째

一事不再理


일사부재리

형사 소송법에서, 한번 판결이 난 사건에 대하여서는 다시 공소를 제기할 수 없다는 원칙.

再 관련 한자어 22개 중 19번째

服不再降


복불재강

양자 나간 사람이나 출가한 여자가 본생가나 친정의 부재모상(父在母喪)에 상복(喪服)을 한 등급 떨어뜨리지 않는 일.

再 관련 한자어 22개 중 20번째

白日莫虛送靑春不再來


백일막허송청춘부재래

세월(歲月)을 헛되이 보내지 말라, 청춘(靑春)은 다시 오지 아니 함.

再 관련 한자어 22개 중 21번째

稽顙再拜


계상재배

이마가 땅에 닿도록 몸을 굽혀 두 번 절함. 흔히 한문 투의 편지글에서 상제(喪制)가 상대편에 대한 경의를 표하기 위하여 편지 첫머리에 쓴다.

再 관련 한자어 22개 중 22번째