天時不如地利
천시불여지리
하늘의 때는 자리만 같지 못하다는 뜻으로, 전쟁(戰爭)을 함에 있어 설사(泄瀉) 때가 아군(我軍)에 유리(有利)하다 할지라도…
(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…
(2) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…
(3) 回避不得(회피부득): 피하고자 하여도 피할 수가…
(4) 不踏覆轍(부답복철): 전철을 밟지 않는다는 뜻으…
(5) 終不出給(종불출급): 빚돈을 갚지 않음.
(1) 天時不如地利地利不如人和(천시불여지리지리불여인화): 하늘이 주는 좋은 때는 지…
(2) 私利私腹(사리사복): 사사로운 이익과 욕심.
(3) 短池孤草長通市求利來(단지고초장통시구리래): 짧은 연못엔 외로운 풀만 …
(4) 尺寸之利(척촌지리): 얼마 되지 않는 약간의 이…
(5) 濟度利生(제도이생): 중생을 제도하여 이익을 줌.
(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…
(2) 頂天履地(정천이지): 하늘을 이고 땅을 밟음.
(3) 天地之平(천지지평): 천지가 공평한 일.
(4) 天時不如地利地利不如人和(천시불여지리지리불여인화): 하늘이 주는 좋은 때는 지…
(5) 賜牌之地(사패지지): 고려ㆍ조선 시대에, 임금이…
(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…
(2) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…
(3) 頂天履地(정천이지): 하늘을 이고 땅을 밟음.
(4) 天不言而信(천불언이신): 하늘은 말하지 않아도 믿는…
(5) 天地之平(천지지평): 천지가 공평한 일.
(1) 天時不如地利地利不如人和(천시불여지리지리불여인화): 하늘이 주는 좋은 때는 지…
(2) 春山如笑(춘산여소): 봄철의 산이 온자(蘊藉)함…
(3) 如眞如夢(여진여몽): 꿈인지 생시인지 모를 지경…
(4) 知女莫如母(지녀막여모): 딸을 아는 것은 어머니만 …
(5) 如怨如訴(여원여소): 원망하는 것 같기도 하고 …
(1) 天時不如地利地利不如人和(천시불여지리지리불여인화): 하늘이 주는 좋은 때는 지…
(2) 農不失時(농불실시): 농사일에서 제때를 놓치지 …
(3) 廢時曠日(폐시광일): 때를 버리고 날을 헛되이 …
(4) 四時長靑(사시장청): 소나무나 대나무같이 식물의…
(5) 使民以時(사민이시): 백성을 부리는 것은 때에 …
(1) 風斯在下(풍사재하): 새가 높이 날 때는 바람은…
(2) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…
(3) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …
(4) 頭東尾西(두동미서): 제사상을 차릴 때에 생선 …
(5) 殺生有擇(살생유택): 세속 오계의 하나. 살생하…
(1) 揚弓擧矢(양궁거시): 활과 화살을 높이 든다는 …
(2) 形勝之國(형승지국): 지세가 좋아서 싸우면 이길…
(3) 天時不如地利(천시불여지리): 하늘의 때는 자리만 같지 …
(4) 出奇制勝(출기제승): 기묘한 계략(計略)을 써서…
(5) 決勝千里(결승천리): 교묘한 꾀를 써서 먼 곳에…
(1) 天時不如地利(천시불여지리): 하늘의 때는 자리만 같지 …
(2) 千軍萬馬(천군만마): 아주 많은 수의 군사와 군…
(3) 山河襟帶(산하금대): 산이 옷깃처럼 둘러 솟아 …
(4) 煙幕戰術(연막전술): (1)적의 관측이나 사격으…
(1) 流離乞食(류리걸식): (1)정처 없이 떠돌아다니…
(2) 天時不如地利(천시불여지리): 하늘의 때는 자리만 같지 …
(3) 牽强附會(견강부회): 억지로 끌어다 붙여 모은다…
(4) 山河襟帶(산하금대): 산이 옷깃처럼 둘러 솟아 …
(5) 長袖善舞(장수선무): 소매가 길면 춤을 잘 출 …
(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…
(2) 無故不進(무고부진): 아무런 까닭 없이 나와야 …
(3) 溫凊定省(온정정성): 자식이 효성을 다하여 부모…
(4) 敢言之地(감언지지): 거리낌 없이 말할 만한 자…
(5) 繼體之君(계체지군): 임금의 자리를 이어받을 황…
(1) 人海戰術(인해전술): 우수한 화기보다 다수의 병…
(2) 揚弓擧矢(양궁거시): 활과 화살을 높이 든다는 …
(3) 戎馬生郊(융마생교): 군마(軍馬)가 국경에서 태…
(4) 偃武(언무): 무기를 보관하여 두고 사용…
(5) 馬革裹屍(마혁과시): 말가죽으로 자기 시체를 싼…
(1) 四戰之國(사전지국): 지형(地形) 상(上) 사방…
(2) 天時不如地利(천시불여지리): 하늘의 때는 자리만 같지 …
(3) 背山臨水(배산임수): 뒤로는 산을 등지고 앞으로…
(4) 南船北馬(남선북마): 중국의 남쪽은 강이 많아서…
(1) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…
(2) 三分鼎足(삼분정족): 셋으로 나뉜 것이 솥의 발…
(3) 江山風月主人(강산풍월주인): 강산(江山)과 풍월(風月)…
(4) 隔靴搔瘍(격화소양): 신발 위로 발의 무좀을 긁…
(5) 見而不食(견이불식): 눈앞에 보고도 먹지 못한다…
(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…
(2) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…
(3) 頂天履地(정천이지): 하늘을 이고 땅을 밟음.
(4) 天不言而信(천불언이신): 하늘은 말하지 않아도 믿는…
(5) 仰天痛哭(앙천통곡): 하늘을 쳐다보며 몹시 욺.