孤女

고녀

아버지의 상중에 있는 여자가 자기를 이르는 일인칭 대명사.

아버지의 상중에 있는 여자가 자기를 이르는 일인칭 대명사.

#여자 #어머니 # #상중

(1) 男欣女悅(남흔여열): 부부 사이가 화평하고 즐거…

(2) 知女莫如母(지녀막여모): 딸을 아는 것은 어머니만 …

(3) 男左女右(남좌여우): 음양설(陰陽說)에서, 왼쪽…

(4) 女露蒼生(여로창생): 아침 이슬과 같이 덧없는 …

(5) 出天烈女(출천열녀): 하늘이 낸 열녀라는 뜻으로…

(1) 獨學孤陋(독학고루): 스승이 없이, 또는 학교에…

(2) 短池孤草長通市求利來(단지고초장통시구리래): 짧은 연못엔 외로운 풀만 …

(3) 天涯孤獨(천애고독): 멀리 떨어진 낯선 고장에서…

(4) 絶海孤島(절해고도): 바다 건너 외로운 섬이라는…

(5) 鰥寡孤獨(환과고독): (1)늙어서 아내 없는 사…

(1) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(2) 齒亡脣亦支(치망순역지): 이가 없으면 잇몸으로 산다…

(3) 愚問賢答(우문현답): 어리석은 질문에 대한 현명…

(4) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…

(5) 語言薄過(어언박과): 대단하지 아니한 말의 허물.

(1) 寢苫枕草(침점침초): 저락자리를 깔고 풀을 베게…

(2) 釋服從吉(석복종길): 상복을 입는 기간이 끝나기…

(3) 孤女(고녀): 아버지의 상중에 있는 여자…

(4) 省禮(생례): 예절을 생략하고 씀. 예전…

(5) 苫塊(점괴): 거적자리와 흙덩이 베개라는…

(1) 詠雪之才(영설지재): 여자의 뛰어난 글재주. 중…

(2) 梁上塗灰(양상도회): (1)‘양상도회’의 북한어…

(3) 絶世代美(절세대미): 이 세상(世上)에서는 견줄…

(4) 男左女右(남좌여우): 음양설(陰陽說)에서, 왼쪽…

(5) 落花流水(락화류수): (1)떨어지는 꽃과 흐르는…

(1) 母夫人(모부인): 남의 어머니를 높여 이르는…

(2) 賢母(현모): 어진 어머니.

(3) 令母(영모): 남의 어머니를 높여 이르는…

(4) 同腹兄(동복형): 한 어머니에게서 난 형.

(5) 知女莫如母(지녀막여모): 딸을 아는 것은 어머니만 …