孰能禦之

숙능어지

누가 감히 막을 수 있겠느냐는 뜻으로, 능히 막기 어려움을 이르는 말.

누가 감히 막을 수 있겠느냐는 뜻으로, 능히 막기 어려움을 이르는 말.

#제어 #어려움 #상황 #비유 #누구

(1) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(2) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(3) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(4) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(5) 自身之策(자신지책): 자기(自己) 한 몸의 생활…

(1) 孰能禦之(숙능어지): 누가 감히 막을 수 있겠느…

(1) 孰能禦之(숙능어지): 누가 감히 막을 수 있겠느…

(2) 兄弟鬩牆外禦其侮(형제혁장외어기모): 형제(兄弟)는 담장 안에서…

(1) 能文能筆(능문능필): 글 짓는 솜씨와 글씨가 모…

(2) 扁鵲不能肉白骨(편작불능육백골): 천하(天下)의 명의(名醫)…

(3) 述者之能(술자지능): (1)글이 잘되고 못 되는…

(4) 能言鸚鵡(능언앵무): 말은 잘하나 실제 학문은 …

(5) 弱而能强(약이능강): 약하면서도 강한 것을 능가…

(1) 難伯難仲(난백난중): 누가 맏형이고 누가 둘째 …

(2) 難爲兄難爲弟(난위형난위제): 누구를 형이라 아우라 하기…

(3) 大書特書(대서특서): 특별히 두드러지게 보이도록…

(4) 大書特記(대서특기): 특별히 두드러지게 보이도록…

(5) 到處春風(도처춘풍): 누구에게나 좋게 대하는 일…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(3) 割鷄牛刀(할계우도): 닭 잡는데 소 잡는 칼이라…

(4) 遽篨戚施(거저척이): 엎드릴 수도 없고, 위를 …

(5) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(3) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(4) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(5) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(1) 束手無策(속수무책): 손을 묶은 것처럼 어찌할 …

(2) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(3) 啞然失色(아연실색): 뜻밖의 일에 얼굴빛이 변할…

(4) 笑啼兩難(소제양난): 웃거나 울기가 둘 다 어렵…

(5) 百戰百勝(백전백승): 싸울 때마다 다 이김.

(1) 弱能制强(약능제강): 약한 것이 강한 것을 제어…

(2) 猛虎爲鼠(맹호위서): 사나운 호랑이가 쥐가 된다…

(3) 孰能禦之(숙능어지): 누가 감히 막을 수 있겠느…

(4) 以夷制夷(이이제이): 오랑캐로 오랑캐를 무찌른다…

(5) 行而不流(행이불류): 행해도 흐르지 않는다는 뜻…

(1) 難伯難仲(난백난중): 누가 맏형이고 누가 둘째 …

(2) 絃歌不輟(현가불철): 거문고 타고 노래하는 것을…

(3) 花笑聲未聽鳥啼淚難看(화소성미청조제루난간): 꽃은 웃으나 소리는 들리지…

(4) 竿頭之勢(간두지세): 대막대기 끝에 선 형세라는…

(5) 千苦萬難(천고만난): 천 가지의 괴로움과 만 가…