情弟

정제

주로 편지글에서, 정다운 아우라는 뜻으로 다정한 벗 사이에 자기를 이르는 일인칭 대명사.

주로 편지글에서, 정다운 아우라는 뜻으로 다정한 벗 사이에 자기를 이르는 일인칭 대명사.

# #사이 #아우 # #아우라

(1) 嫡弟(적제): 서자가 자기 아버지의 정실…

(2) 京華子弟(경화자제): 번화한 서울에서 곱게 자란…

(3) 我及兄弟同受親血(아급형제동수친혈): 나와 형제(兄弟)는 한가지…

(4) 兄無衣服弟必獻之(형무의복제필헌지): 형에게 의복(衣服)이 없으…

(5) 兄弟姉妹友愛而已(형제자매우애이이): 형제(兄弟)와 자매(姉妹)…

(1) 邪慾偏情(사욕편정): 바른 도리에 어긋나는 온갖…

(2) 徑情直行(경정직행): 예절이나 법식 따위에 얽매…

(3) 無情歲月(무정세월): 덧없이 흘러가는 세월.

(4) 情弟(정제): 주로 편지글에서, 정다운 …

(5) 聚情會神(취정회신): 정신(精神)을 가다듬어 한…

(1) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(2) 齒亡脣亦支(치망순역지): 이가 없으면 잇몸으로 산다…

(3) 愚問賢答(우문현답): 어리석은 질문에 대한 현명…

(4) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…

(5) 語言薄過(어언박과): 대단하지 아니한 말의 허물.

(1) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(2) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(3) 丈人(장인): (1)아내의 아버지. (2…

(4) 竹馬故友(죽마고우): 대말을 타고 놀던 벗이라는…

(5) 忘年交(망년교): 나이에 거리끼지 않고 허물…

(1) 情弟(정제): 주로 편지글에서, 정다운 …

(2) 潘楊之好(반양지호): 반(潘)과 양(楊)의 다정…

(3) 死生同居(사생동거): 살아서나 죽어서나 늘 함께…

(4) 主酒客飯(주주객반): 주인은 손님에게 술을 권하…

(1) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(2) 夫和妻順(부화처순): 부부 사이가 화목함.

(3) 長幼有序(장유유서): 오륜(五倫)의 하나. 어른…

(4) 男欣女悅(남흔여열): 부부 사이가 화평하고 즐거…

(5) 指呼之間(지호지간): 손짓하여 부를 만큼 가까운…

(1) 嫡弟(적제): 서자가 자기 아버지의 정실…

(2) 兄無衣服弟必獻之(형무의복제필헌지): 형에게 의복(衣服)이 없으…

(3) 難爲兄難爲弟(난위형난위제): 누구를 형이라 아우라 하기…

(4) 情弟(정제): 주로 편지글에서, 정다운 …

(5) 弟雖有過須勿聲責(제수유과수물성책): 아우에게 비록 허물이 있더…

(1) 難爲兄難爲弟(난위형난위제): 누구를 형이라 아우라 하기…

(2) 情弟(정제): 주로 편지글에서, 정다운 …

(3) 難兄難弟(난형난제): 누구를 형이라 하고 누구를…

(4) 玉昆金友(옥곤금우): 옥 같은 형과 금 같은 아…

(5) 呼兄呼弟(호형호제): 서로 형이니 아우니 하고 …