斷章取義

단장취의

남이 쓴 문장이나 시의 한 부분을 그 문장이나 시가 가진 전체적인 뜻을 고려하지 아니하고 인용하는 일. 또는 그 인용으로 자…

남이 쓴 문장이나 시의 한 부분을 그 문장이나 시가 가진 전체적인 뜻을 고려하지 아니하고 인용하는 일. 또는 그 인용으로 자기의 주장이나 생각을 합리화하는 일.

#전체적 # #부분 #마음 #고려

(1) 取善輔仁(취선보인): 선을 모으고 인을 돕는다는…

(2) 探囊取物(탐낭취물): 주머니 속에서 물건을 꺼내…

(3) 無所可取(무소가취): 취할 만한 데가 없음. 또…

(4) 取食之計(취식지계): 겨우 밥이나 얻어먹고 살아…

(5) 自取其禍(자취기화): 자기에게 재앙이 되는 일을…

(1) 徑先處斷(경선처단): 범인의 진술을 기다리지 않…

(2) 斷斷相約(단단상약): 서로 굳게 약속함.

(3) 斷機之戒(단기지계): 학문을 중도에서 그만두면 …

(4) 殘編斷簡(잔편단간): 손상된 책과 끊어진 죽간이…

(5) 斷簡殘篇(단간잔편): 떨어져 나가고 빠지고 하여…

(1) 出言有章(출언유장): 나오는 말마다 문채가 있다…

(2) 搜章摘句(수장적구): 문장을 찾아 구절을 따낸다…

(3) 法約三章(법약삼장): 한(漢)나라 고조(高祖)가…

(4) 月章星句(월장성구): 문장은 달과 같고 구절은 …

(5) 石蹲壯士拳峰尖文章筆(석준장사권봉첨문장필): 돌이 박혀 있는 것은 장사…

(1) 熟柿主義(숙시주의): 감이 익기를 기다리는 주의…

(2) 忘恩背義(망은배의): 은혜를 모르거나 잊고 의리…

(3) 行則思義(행즉사의): 행하면 의를 생각한다는 뜻…

(4) 見利忘義(견리망의): 눈앞의 이익을 보면 의리를…

(5) 大義滅親(대의멸친): 큰 도리를 지키기 위하여 …

(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(2) 可與樂成(가여낙성): 더불어 성공을 즐길 수 있…

(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(4) 喜出望外(희출망외): 기대하지 아니하던 기쁜 일…

(5) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(1) 賜牌之地(사패지지): 고려ㆍ조선 시대에, 임금이…

(2) 葉錢(엽전): (1)예전에 사용하던, 놋…

(3) 大義滅親(대의멸친): 큰 도리를 지키기 위하여 …

(4) 高麗三隱(고려삼은): 고려 말기에, 유학자로 이…

(5) 閉門造車(폐문조거): 문을 닫고 수레를 만든다는…

(1) 門外漢(문외한): (1)어떤 일에 직접 관계…

(2) 花鳥使(화조사): 남녀 사이의 애정에 관계되…

(3) 血脈相通(혈맥상통): (1)핏줄이 서로 통함. …

(4) 高拱(고공): (1)팔짱을 높이 낀다는 …

(5) 潘楊之好(반양지호): 반(潘)과 양(楊)의 다정…

(1) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(2) 奢者心常貧(사자심상빈): 사치하는 사람은 마음이 항…

(3) 相思一念(상사일념): 서로 그리워하는 한결같은 …

(4) 忽忽不樂(홀홀불락): 실망스럽고 뒤숭숭하여 마음…

(5) 度外置之(도외치지): 마음에 두지 아니함.

(1) 筆力縱橫(필력종횡): 문장(文章)을 자유자재(自…

(2) 談天彫龍(담천조룡): 천상(天象)을 이야기하고 …

(3) 和而不壯(화이부장): 온화하나 씩씩하지 않다는 …

(4) 華而不實(화이부실): 꽃은 화려하나 열매를 맺지…

(5) 七步才(칠보재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(1) 葉錢(엽전): (1)예전에 사용하던, 놋…

(2) 德本財末(덕본재말): 사람이 살아가는 데 덕(德…

(3) 盲人摸象(맹인모상): 일부분을 알면서도 전체를 …

(4) 起承轉結(기승전결): (1)한시에서, 시구를 구…

(5) 瑕不揜瑜(하불엄유): 일부분의 흠으로 전체를 해…

(1) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(2) 相思一念(상사일념): 서로 그리워하는 한결같은 …

(3) 專心致之(전심치지): 오직 한마음을 가지고 한길…

(4) 度外置之(도외치지): 마음에 두지 아니함.

(5) 望雲(망운): 객지에서 고향에 계신 어버…

(1) 曲水流觴(곡수유상): (1)‘곡수유상’의 북한어…

(2) 金聲玉振(금성옥진): (1)시가(詩歌)나 음악의…

(3) 詞海(사해): 문장이나 시가(詩歌)의 풍…

(4) 風月(풍월): (1)맑은 바람과 밝은 달…

(5) 江湖歌道(강호가도): 조선 시대에, 은자(隱者)…

(1) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(2) 推敲(퇴고): (1)글을 지을 때 여러 …

(3) 風雲月露(풍운월로): 세상을 살아가는 데 필요한…

(4) 精金良玉(정금양옥): 정교하게 다듬은 금과 아름…

(5) 咳唾成珠(해타성주): 기침과 침이 다 구슬이 된…

(1) 起承轉結(기승전결): (1)한시에서, 시구를 구…

(2) 羚羊挂角(영양괘각): 영양이 밤에 잘 때에는 나…

(3) 力拔山氣蓋世(역발산기개세): 힘은 산을 뽑을 만큼 매우…

(4) 斷章取義(단장취의): 남이 쓴 문장이나 시의 한…

(1) 博引旁證(박인방증): 널리 예(例)를 인용하고 …

(2) 試金石(시금석): (1)귀금속의 순도를 판정…

(3) 暗中摸索(암중모색): (1)물건 따위를 어둠 속…

(4) 斷章取義(단장취의): 남이 쓴 문장이나 시의 한…

(5) 生呑活剝(생탄활박): 산채로 삼키고 산채로 껍질…

(1) 萬綠叢中紅一點(만록총중홍일점): 전체(全體)가 푸른 잎으로…

(2) 盲人摸象(맹인모상): 일부분을 알면서도 전체를 …

(3) 起承轉結(기승전결): (1)한시에서, 시구를 구…

(4) 長句之學(장귀지학): 문장(文章)의 장(章)과 …

(5) 瑕不揜瑜(하불엄유): 일부분의 흠으로 전체를 해…

(1) 無將之卒(무장지졸): (1)지휘하는 장수가 없는…

(2) 自由放任(자유방임): (1)각자의 자유에 맡겨 …

(3) 附和雷同(부화뇌동): 줏대 없이 남의 의견에 따…

(4) 文質彬彬(문질빈빈): (1)겉모양의 아름다움과 …

(5) 兩是雙非(양시쌍비): (1)‘양시쌍비’의 북한어…

(1) 割鷄牛刀(할계우도): 닭 잡는데 소 잡는 칼이라…

(2) 風雲月露(풍운월로): 세상을 살아가는 데 필요한…

(3) 餘無可論(여무가론): 이미 본 것에 기초하여 대…

(4) 藥籠中物(약롱중물): (1)병을 고치는 약처럼 …

(5) 不可抗力(불가항력): (1)사람의 힘으로는 저항…

(1) 耳懸鈴鼻懸鈴(이현령비현령): 귀에 걸면 귀걸이 코에 걸…

(2) 不立文字(불립문자): 불도의 깨달음은 마음에서 …

(3) 長句之學(장귀지학): 문장(文章)의 장(章)과 …

(4) 傳不習乎(전불습호): ‘전해 받은 것을 익히지 …

(5) 色讀(색독): 글을 읽을 때 문장 전체의…

(1) 大同小異(대동소이): 큰 차이 없이 거의 같음.

(2) 鳶飛魚躍(연비어약): 솔개가 날고 물고기가 뛴다…

(3) 斷章取義(단장취의): 남이 쓴 문장이나 시의 한…