材大難用
재대난용
재목(材木)이 너무 커서 도리어 쓰지 어렵다는 말로, 재주 있는 이가 불우(不遇)한 처지(處地)에 있음을 이르는 말.
(1) 哄然大笑(홍연대소): 크게 껄껄 웃음.
(2) 大惡無道(대악무도): 대단히 악독하고 사람의 도…
(3) 廓然大公(확연대공): 거리낌 없어 탁 트여 크게…
(4) 妄自尊大(망자존대): 앞뒤 아무런 생각도 없이 …
(5) 自尊自大(자존자대): 자기를 높고 크게 여김.
(1) 英雄之材(영웅지재): 영웅이 될 자질을 갖춘 사…
(2) 專對之材(전대지재): 묻는 즉시(卽時) 지혜(智…
(3) 間世之材(간세지재): 여러 세대를 통하여 드물게…
(4) 樗櫟之材(저력지재): 참나무와 가죽나무 재목이라…
(5) 楚材晉用(초재진용): 초나라의 인재를 진(晉)나…
(1) 用行舍藏(용행사장): 쓰면 행하고 버리면 감춘다…
(2) 道謀是用(도모시용): 길에서 도모하기 때문이라는…
(3) 節用而愛人(절용이애인): 나라의 재물(財物)을 아껴…
(4) 言聽計用(언청계용): 이야기하면 들어주고 계책을…
(5) 割鷄焉用牛刀(할계언용우도): 닭을 가르는 데에 소잡는 …
(1) 難伯難仲(난백난중): 누가 맏형이고 누가 둘째 …
(2) 難言之境(난언지경): 밝혀 말하기 어려운 경우나…
(3) 難疑問答(난의문답): 어렵고 의심스러운 것을 서…
(4) 花笑聲未聽鳥啼淚難看(화소성미청조제루난간): 꽃은 웃으나 소리는 들리지…
(5) 笑啼兩難(소제양난): 웃거나 울기가 둘 다 어렵…
(1) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…
(2) 齒亡脣亦支(치망순역지): 이가 없으면 잇몸으로 산다…
(3) 愚問賢答(우문현답): 어리석은 질문에 대한 현명…
(4) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…
(5) 語言薄過(어언박과): 대단하지 아니한 말의 허물.
(1) 材大難用(재대난용): 재목(材木)이 너무 커서 …
(2) 至貧無依(지빈무의): 매우 가난하여 의지할 곳조…
(1) 棟梁之器(동량지기): 마룻대와 들보로 쓸 만한 …
(2) 樗櫟之材(저력지재): 참나무와 가죽나무 재목이라…
(3) 材大難用(재대난용): 재목(材木)이 너무 커서 …
(4) 大者爲棟梁(대자위동량): 큰 재목(材木)을 기둥과 …
(5) 棟梁之材(동량지재): 기둥과 들보로 쓸 만한 재…
(1) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …
(2) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…
(3) 詠雪之才(영설지재): 여자의 뛰어난 글재주. 중…
(4) 淺學菲才(천학비재): 학문이 얕고 재주가 변변치…
(5) 經國之才(경국지재): 나라의 일을 맡아 다스릴 …