格物致知

격물치지

실제 사물의 이치를 연구하여 지식을 완전하게 함. ≪대학≫에 나오는 말이다.

실제 사물의 이치를 연구하여 지식을 완전하게 함. ≪대학≫에 나오는 말이다.

#사물 # # #실제 #완성

(1) 天地分格(천지분격): 하늘과 땅이 갈라진 것처럼…

(2) 形格勢禁(형격세금): 행동을 자유로이 할 수 없…

(3) 妙年才格(묘년재격): 젊은 나이에 타고난 재주와…

(4) 格物致知(격물치지): 실제 사물의 이치를 연구하…

(1) 開物成務(개물성무): 만물의 뜻을 깨달아 모든 …

(2) 見物生心(견물생심): 어떠한 실물을 보게 되면 …

(3) 探囊取物(탐낭취물): 주머니 속에서 물건을 꺼내…

(4) 染指之物(염지지물): (1)집게손가락에 붙은 것…

(5) 害物之心(해물지심): 사물을 해치려는 마음.

(1) 溫故知新(온고지신): 옛것을 익히고 그것을 미루…

(2) 顔面不知(안면부지): 얼굴을 모름. 또는 얼굴도…

(3) 知女莫如母(지녀막여모): 딸을 아는 것은 어머니만 …

(4) 迷途知反(미도지반): 길을 잃으면 돌아올 줄 안…

(5) 不知下落(부지하락): 어디로 가서 어떻게 되었는…

(1) 專心致之(전심치지): 오직 한마음을 가지고 한길…

(2) 言行一致(언행일치): 말과 행동이 하나로 들어맞…

(3) 雅致高節(아치고절): 아담(雅淡ㆍ雅澹)한 풍치(…

(4) 專心致志(전심치지): 오직 한 가지 일에만 마음…

(5) 百拜致謝(백배치사): 거듭 절을 하며 고맙다는 …

(1) 苛政猛於虎(가정맹어호): 가혹한 정치는 호랑이보다 …

(2) 山盡海渴(산진해갈): 산이 막히고 물줄기가 끊어…

(3) 易簀(역책): 학덕이 높은 사람의 죽음이…

(4) 絶體絶命(절체절명): 몸도 목숨도 다 되었다는 …

(5) 鰥寡孤獨(환과고독): (1)늙어서 아내 없는 사…

(1) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(2) 齒亡脣亦支(치망순역지): 이가 없으면 잇몸으로 산다…

(3) 愚問賢答(우문현답): 어리석은 질문에 대한 현명…

(4) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…

(5) 語言薄過(어언박과): 대단하지 아니한 말의 허물.

(1) 溫故知新(온고지신): 옛것을 익히고 그것을 미루…

(2) 萬人周知(만인주지): 모든 사람이 두루 앎.

(3) 學而知之(학이지지): 삼지(三知)의 하나. 도(…

(4) 他人有心予忖度之(타인유심여촌탁지): 다른 사람의 심정(心情)을…

(5) 安分知足(안분지족): 편안한 마음으로 제 분수를…

(1) 居敬窮理(거경궁리): 주자학에서 중시하는, 학문…

(2) 格物致知(격물치지): 실제 사물의 이치를 연구하…

(1) 四書五經(사서오경): 사서와 오경을 아울러 이르…

(2) 羊腸小徑(양장소경): 양의 창자처럼 구불구불 휘…

(3) 止於至善(지어지선): 더할 수 없이 착한 경지에…

(4) 治國平天下(치국평천하): 나라를 잘 다스리고 온 세…

(5) 如見肺肝(여견폐간): 남의 마음을 꿰뚫어 보듯 …

(1) 權謀術數(권모술수): 목적 달성을 위하여 수단과…

(2) 悖入悖出(패입패출): 어그러지게 들어와 어그러지…

(3) 毒樹毒果(독수독과): 독이 든 나무의 열매에도 …

(4) 厚往薄來(후왕박래): 갈 때는 후하게 하고, 올…

(5) 活人之方(활인지방): (1)사람의 목숨을 구하여…

(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…

(2) 博引旁證(박인방증): 널리 예(例)를 인용하고 …

(3) 圓孔方木(원공방목): 둥근 구멍에 모난 막대기라…

(4) 薪盡火滅(신진화멸): 나무가 다 타서 없어지고 …

(5) 廓然大公(확연대공): 거리낌 없어 탁 트여 크게…

(1) 太平天國(태평천국): (1)근심이나 걱정이 없는…

(2) 金聲玉振(금성옥진): (1)시가(詩歌)나 음악의…

(3) 桃源境(도원경): (1)이 세상이 아닌 무릉…

(4) 復古思想(복고사상): 복고적인 경향이 있는 사상.

(5) 修己治人(수기치인): 자신의 몸과 마음을 닦은 …

(1) 修身齊家(수신제가): 몸과 마음을 닦아 수양하고…

(2) 他山之石(타산지석): 다른 산의 나쁜 돌이라도 …

(3) 修己治人(수기치인): 자신의 몸과 마음을 닦은 …

(4) 居敬窮理(거경궁리): 주자학에서 중시하는, 학문…

(5) 傳不習乎(전불습호): ‘전해 받은 것을 익히지 …

(1) 愛莫助之(애막조지): 사랑하나 도와줄 수가 없음.

(2) 能言鸚鵡(능언앵무): 말은 잘하나 실제 학문은 …

(3) 道學先生(도학선생): 도덕의 이론에만 밝고 실제…

(4) 羊頭狗肉(양두구육): 양의 머리를 걸어 놓고 개…

(5) 塵飯塗羹(진반도갱): 먼지를 담아 밥이라 하고 …

(1) 讀書不求甚解(독서불구심해): 책을 읽는 데 이해(理解)…

(2) 師弟同行(사제동행): (1)스승과 제자가 함께 …

(3) 年久月深(년구월심): (1)세월이 매우 오래됨.…

(4) 博文約禮(박문약례): 널리 학문을 닦아 사리에 …

(5) 博學審問(박학심문): 널리 배우고 깊이 묻는다는…

(1) 萬里長城(만리장성): (1)중국의 북쪽에 있는 …

(2) 築室道謀(축실도모): 집을 짓는데 길손에게 묻는…

(3) 道謀是用(도모시용): 길에서 도모하기 때문이라는…

(4) 七步成詩(칠보성시): 일곱 걸음에 한 편의 시를…

(5) 修己治人(수기치인): 자신의 몸과 마음을 닦은 …

(1) 無量淸淨土(무량청정토): 아미타불이 살고 있는 정토…

(2) 萬全之計(만전지계): 실패의 위험이 없는 아주 …

(3) 桃源境(도원경): (1)이 세상이 아닌 무릉…

(4) 無餘涅縏(무여열반): 온갖 번뇌(煩惱)를 다 없…

(5) 刻鵠類鶩(각곡유목): 고니를 조각하다가 실패하더…

(1) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(2) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(4) 不夜城(불야성): 등불 따위가 휘황하게 켜 …

(5) 絃歌不輟(현가불철): 거문고 타고 노래하는 것을…

(1) 自損損他(자손손타): 그릇된 이치를 믿어 자신을…

(2) 善惡不二(선악불이): 선악은 모두 인연에 의하여…

(3) 知者不言(지자불언): 지자는 깊이 재능을 감추고…

(4) 朝聞夕死(조문석사): 아침에 참된 이치를 들어 …

(5) 曖昧模糊(애매모호): 말이나 태도 따위가 희미하…

(1) 金科玉條(금과옥조): 금이나 옥처럼 귀중히 여겨…

(2) 治國平天下(치국평천하): 나라를 잘 다스리고 온 세…

(3) 約法三章(약법삼장): 중국 한(漢)나라 고조가 …

(4) 法三章(법삼장): 중국 한나라 때에, 고조가…

(5) 綱擧目張(강거목장): 대체적인 줄거리를 들면 세…

(1) 門外漢(문외한): (1)어떤 일에 직접 관계…

(2) 開卷有得(개권유득): 책을 열면 소득이 있다는 …

(3) 他山之石(타산지석): 다른 산의 나쁜 돌이라도 …

(4) 淺學菲才(천학비재): 학문이 얕고 재주가 변변치…

(5) 學而知之(학이지지): 삼지(三知)의 하나. 도(…

(1) 實事求是(실사구시): 사실에 토대를 두어 진리를…

(2) 絃歌不輟(현가불철): 거문고 타고 노래하는 것을…

(3) 廓然大公(확연대공): 거리낌 없어 탁 트여 크게…

(4) 琢磨(탁마): (1)옥이나 돌 따위를 쪼…

(5) 鼻祖(비조): (1)나중 것의 바탕이 된…