水湧山出

수용산출

물이 샘솟고 산이 솟아 나온다는 뜻으로, 생각과 재주가 샘솟듯 풍부하여 시나 글을 즉흥적으로 훌륭하게 짓는 것을 비유적으로 …

물이 샘솟고 산이 솟아 나온다는 뜻으로, 생각과 재주가 샘솟듯 풍부하여 시나 글을 즉흥적으로 훌륭하게 짓는 것을 비유적으로 이르는 말.

#재주 #풍부 #훌륭 # #비유

(1) 喜出望外(희출망외): 기대하지 아니하던 기쁜 일…

(2) 終不出給(종불출급): 빚돈을 갚지 않음.

(3) 好事不出門惡事行千里(호사불출문악사행천리): 좋은 일은 좀체로 세상(世…

(4) 明珠出老蚌(명주출로방): 오래 묵은 조개에서 명주(…

(5) 猛虎出林(맹호출림): 사나운 호랑이가 숲에서 나…

(1) 寞寞窮山(막막궁산): 고요하고 쓸쓸한 느낌이 드…

(2) 荊山之玉(형산지옥): (1)중국 형산에서 나는 …

(3) 山高水淸(산고수청): 산은 높고 물은 맑다는 뜻…

(4) 春山如笑(춘산여소): 봄철의 산이 온자(蘊藉)함…

(5) 山容水相(산용수상): 산의 솟은 모양과 물의 흐…

(1) 山高水淸(산고수청): 산은 높고 물은 맑다는 뜻…

(2) 測水深昧人心(측수심매인심): 물 속 깊이는 알아도 사람…

(3) 山容水相(산용수상): 산의 솟은 모양과 물의 흐…

(4) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(5) 山明水淸(산명수청): 산수가 맑고 깨끗함.

(1) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(2) 思如湧泉(사여용천): 사상(思想)이 솟아 나오는…

(1) 山高水淸(산고수청): 산은 높고 물은 맑다는 뜻…

(2) 測水深昧人心(측수심매인심): 물 속 깊이는 알아도 사람…

(3) 山容水相(산용수상): 산의 솟은 모양과 물의 흐…

(4) 簞食瓢飮(단사표음): 대나무로 만든 밥그릇에 담…

(5) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(1) 海陸珍味(해륙진미): 산과 바다에서 나는 온갖 …

(2) 寞寞窮山(막막궁산): 고요하고 쓸쓸한 느낌이 드…

(3) 荊山之玉(형산지옥): (1)중국 형산에서 나는 …

(4) 山高水淸(산고수청): 산은 높고 물은 맑다는 뜻…

(5) 春山如笑(춘산여소): 봄철의 산이 온자(蘊藉)함…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(3) 割鷄牛刀(할계우도): 닭 잡는데 소 잡는 칼이라…

(4) 遽篨戚施(거저척이): 엎드릴 수도 없고, 위를 …

(5) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(1) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(2) 相思一念(상사일념): 서로 그리워하는 한결같은 …

(3) 專心致之(전심치지): 오직 한마음을 가지고 한길…

(4) 度外置之(도외치지): 마음에 두지 아니함.

(5) 望雲(망운): 객지에서 고향에 계신 어버…

(1) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(2) 推敲(퇴고): (1)글을 지을 때 여러 …

(3) 風雲月露(풍운월로): 세상을 살아가는 데 필요한…

(4) 精金良玉(정금양옥): 정교하게 다듬은 금과 아름…

(5) 咳唾成珠(해타성주): 기침과 침이 다 구슬이 된…

(1) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(2) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(3) 詠雪之才(영설지재): 여자의 뛰어난 글재주. 중…

(4) 淺學菲才(천학비재): 학문이 얕고 재주가 변변치…

(5) 經國之才(경국지재): 나라의 일을 맡아 다스릴 …

(1) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(2) 詞海(사해): 문장이나 시가(詩歌)의 풍…

(3) 多感多情(다감다정): 감정이 풍부하고 정이 많음.

(4) 老士宿儒(로사숙유): (1)학식이 많고 덕망이 …

(5) 八斗才(팔두재): 여덟 말의 재주라는 뜻으로…

(1) 投瓜得瓊(투과득경): 모과를 선물(膳物)하고 구…

(2) 出言有章(출언유장): 나오는 말마다 문채가 있다…

(3) 是父是子(시부시자): 이 아비에 이 아들이라는 …

(4) 水湧山出(수용산출): 물이 샘솟고 산이 솟아 나…

(5) 沐猴而冠(목후이관): 원숭이가 관을 썼다는 뜻으…