籠鳥戀雲

농조연운

새장에 갇힌 새가 구름을 그리워한다는 뜻으로, 속박당한 몸이 자유를 그리워함을 비유적으로 이르는 말.

새장에 갇힌 새가 구름을 그리워한다는 뜻으로, 속박당한 몸이 자유를 그리워함을 비유적으로 이르는 말.

# # #마음 #바람 #새장

(1) 籠鳥戀雲(농조연운): 새장에 갇힌 새가 구름을 …

(2) 戀戀不忘(련련불망): (1)그리워서 잊지 못함.…

(3) 戀慕之情(연모지정): 이성을 사랑하여 간절히 그…

(4) 綈袍戀戀(제포연연): 구은(舊恩)을 생각하거나 …

(1) 藥籠中物(약롱중물): (1)병을 고치는 약처럼 …

(2) 藥籠之物(약롱지물): (1)약롱 속의 약품이라는…

(3) 籠鳥戀雲(농조연운): 새장에 갇힌 새가 구름을 …

(4) 靑紗燈籠(청사등롱): (1)궁중에서 사용하던 등…

(5) 壢馬籠禽(역마농금): 마구간에 매인 말과 새장에…

(1) 望雲(망운): 객지에서 고향에 계신 어버…

(2) 風流雲散(풍류운산): 바람이 불어 구름을 흩어 …

(3) 風雲造化(풍운조화): 바람이나 구름의 예측하기 …

(4) 大旱望雲霓(대한망운예): 큰 가뭄에 구름과 무지개를…

(5) 凌雲之志(능운지지): 높은 구름을 훨씬 넘는 뜻…

(1) 慈鳥(자조): 새끼가 어미에게 먹이를 날…

(2) 花鳥使(화조사): 남녀 사이의 애정에 관계되…

(3) 花笑聲未聽鳥啼淚難看(화소성미청조제루난간): 꽃은 웃으나 소리는 들리지…

(4) 如鳥數飛(여조삭비): 새가 하늘을 날기 위해 자…

(5) 一石二鳥(일석이조): 돌 한 개를 던져 새 두 …

(1) 自身之策(자신지책): 자기(自己) 한 몸의 생활…

(2) 前妻所生(전처소생): 전처의 몸에서 난 자식.

(3) 欠身答禮(흠신답례): 몸을 굽혀서 답례함. 또는…

(4) 稱體裁衣(칭체재의): 몸에 맞추어서 옷을 만든다…

(5) 城狐社鼠(성호사서): 성안에 사는 여우와 사당에…

(1) 風斯在下(풍사재하): 새가 높이 날 때는 바람은…

(2) 屋漏痕(옥루흔): 지붕이 새는 흔적이라는 뜻…

(3) 花鳥使(화조사): 남녀 사이의 애정에 관계되…

(4) 長夜之飮(장야지음): 밤새도록 술을 마심. 또는…

(5) 花笑聲未聽鳥啼淚難看(화소성미청조제루난간): 꽃은 웃으나 소리는 들리지…

(1) 瓊枝玉葉(경지옥엽): (1)옥으로 된 가지와 잎…

(2) 望雲(망운): 객지에서 고향에 계신 어버…

(3) 風流雲散(풍류운산): 바람이 불어 구름을 흩어 …

(4) 風雲造化(풍운조화): 바람이나 구름의 예측하기 …

(5) 大旱望雲霓(대한망운예): 큰 가뭄에 구름과 무지개를…

(1) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(2) 奢者心常貧(사자심상빈): 사치하는 사람은 마음이 항…

(3) 相思一念(상사일념): 서로 그리워하는 한결같은 …

(4) 忽忽不樂(홀홀불락): 실망스럽고 뒤숭숭하여 마음…

(5) 度外置之(도외치지): 마음에 두지 아니함.

(1) 風磨雨洗(풍마우세): 바람에 갈리고 비에 씻김.

(2) 風斯在下(풍사재하): 새가 높이 날 때는 바람은…

(3) 把酒臨風(파주임풍): 술잔을 잡고 바람에 임한다…

(4) 借風使船(차풍사선): 바람을 빌려 배를 부린다는…

(5) 風行草偃(풍행초언): 바람이 불면 풀이 쓰러진다…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(3) 割鷄牛刀(할계우도): 닭 잡는데 소 잡는 칼이라…

(4) 遽篨戚施(거저척이): 엎드릴 수도 없고, 위를 …

(5) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(3) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(4) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(5) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(1) 籠鳥戀雲(농조연운): 새장에 갇힌 새가 구름을 …

(2) 壢馬籠禽(역마농금): 마구간에 매인 말과 새장에…

(3) 池魚籠鳥(지어농조): 못 속의 물고기와 새장 속…

(4) 籠鳥檻猿(농조함원): 새장에 든 새와 우리에 같…

(1) 籠鳥戀雲(농조연운): 새장에 갇힌 새가 구름을 …

(2) 悠悠自適(유유자적): 속세를 떠나 아무 속박 없…

(3) 曳尾塗中(예미도중): 꼬리를 진흙 속에 묻고 끈…

(4) 壢馬籠禽(역마농금): 마구간에 매인 말과 새장에…

(5) 籠鳥檻猿(농조함원): 새장에 든 새와 우리에 같…

(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…

(2) 束手無策(속수무책): 손을 묶은 것처럼 어찌할 …

(3) 空前絶後(공전절후): 앞에도 비어있고, 뒤에도 …

(4) 牛耳讀經(우이독경): 쇠귀에 경 읽기라는 뜻으로…

(5) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…

(1) 屋漏痕(옥루흔): 지붕이 새는 흔적이라는 뜻…

(2) 筆力縱橫(필력종횡): 문장(文章)을 자유자재(自…

(3) 自由放任(자유방임): (1)각자의 자유에 맡겨 …

(4) 妻城子獄(처성자옥): 아내는 성(城)이고 자식은…

(5) 無量淸淨土(무량청정토): 아미타불이 살고 있는 정토…