紅一點

홍일점

(1)푸른 잎 가운데 피어 있는 한 송이의 붉은 꽃. 왕안석의 영석류시(詠石榴詩)에서 유래한다. (2)여럿 속에서 오직 하나…

(1)푸른 잎 가운데 피어 있는 한 송이의 붉은 꽃. 왕안석의 영석류시(詠石榴詩)에서 유래한다. (2)여럿 속에서 오직 하나 이채(異彩)를 띠는 것을 비유적으로 이르는 말. (3)많은 남자 사이에 끼어 있는 한 사람의 여자를 비유적으로 이르는 말.

#여자 #사람 #가운데 #송이 #남자

(1) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…

(2) 相思一念(상사일념): 서로 그리워하는 한결같은 …

(3) 魚頭一味(어두일미): 물고기는 머리 쪽이 그중 …

(4) 精神一到何事不成(정신일도하사불성): 정신(精神)을 한 곳으로 …

(5) 榮枯一炊(영고일취): 인생이 꽃피고 시드는 것은…

(1) 翠帳紅閨(취장홍규): 녹색(綠色) 방장과 홍색의…

(2) 白髮紅顔(백발홍안): 머리털은 허옇게 세었으나 …

(3) 綠鬢紅顔(록빈홍안): (1)윤이 나는 검은 귀밑…

(4) 萬綠叢中紅一點(만록총중홍일점): 전체(全體)가 푸른 잎으로…

(5) 綠衣紅裳(녹의홍상): (1)‘녹의홍상’의 북한어…

(1) 點鐵成金(점철성금): (1)쇠를 달구어 황금을 …

(2) 萬綠叢中紅一點(만록총중홍일점): 전체(全體)가 푸른 잎으로…

(3) 紅一點(홍일점): (1)푸른 잎 가운데 피어…

(4) 文不加點(문불가점): 글에 점 하나 더할 것이 …

(5) 三日點考(삼일점고): 수령(守令)이 부임한 뒤 …

(1) 花鳥使(화조사): 남녀 사이의 애정에 관계되…

(2) 花笑聲未聽鳥啼淚難看(화소성미청조제루난간): 꽃은 웃으나 소리는 들리지…

(3) 落花流水(락화류수): (1)떨어지는 꽃과 흐르는…

(4) 探花蜂蝶(탐화봉접): 꽃을 찾아다니는 벌과 나비…

(5) 華而不實(화이부실): 꽃은 화려하나 열매를 맺지…

(1) 瓊枝玉葉(경지옥엽): (1)옥으로 된 가지와 잎…

(2) 四時長靑(사시장청): 소나무나 대나무같이 식물의…

(3) 落葉歸根(락엽귀근): (1)잎이 떨어져 뿌리로 …

(4) 萬綠叢中紅一點(만록총중홍일점): 전체(全體)가 푸른 잎으로…

(5) 蒲柳之姿(포류지자): 갯버들의 모습이라는 뜻으로…

(1) 平平凡凡(평평범범): ‘평평범범하다’의 어근.

(2) 捨短取長(사단취장): 길고 짧은 것을 가려서 격…

(3) 紅一點(홍일점): (1)푸른 잎 가운데 피어…

(4) 文不加點(문불가점): 글에 점 하나 더할 것이 …

(5) 三日點考(삼일점고): 수령(守令)이 부임한 뒤 …

(1) 男左女右(남좌여우): 음양설(陰陽說)에서, 왼쪽…

(2) 落花流水(락화류수): (1)떨어지는 꽃과 흐르는…

(3) 探花蜂蝶(탐화봉접): 꽃을 찾아다니는 벌과 나비…

(4) 軒軒大丈夫(헌헌대장부): 외모가 준수하고 풍채가 당…

(5) 桑蓬之志(상봉지지): 남자가 세상을 위하여 공을…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(3) 割鷄牛刀(할계우도): 닭 잡는데 소 잡는 칼이라…

(4) 遽篨戚施(거저척이): 엎드릴 수도 없고, 위를 …

(5) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(3) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(4) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(5) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(1) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(2) 夫和妻順(부화처순): 부부 사이가 화목함.

(3) 長幼有序(장유유서): 오륜(五倫)의 하나. 어른…

(4) 男欣女悅(남흔여열): 부부 사이가 화평하고 즐거…

(5) 指呼之間(지호지간): 손짓하여 부를 만큼 가까운…

(1) 萬綠叢中紅一點(만록총중홍일점): 전체(全體)가 푸른 잎으로…

(2) 紅一點(홍일점): (1)푸른 잎 가운데 피어…

(3) 紅爐上一點雪(홍로상일점설): (1)빨갛게 달아오른 화로…

(4) 拈華微笑(염화미소): 말로 통하지 아니하고 마음…

(5) 紅爐點雪(홍로점설): (1)빨갛게 달아오른 화로…

(1) 獨木不成林(독목불성림): 홀로 선 나무는 숲을 이루…

(2) 拔群(발군): 여럿 가운데에서 특별히 뛰…

(3) 紅一點(홍일점): (1)푸른 잎 가운데 피어…

(4) 取捨選擇(취사선택): 여럿 가운데서 쓸 것은 쓰…

(5) 鳩首會議(구수회의): 비둘기들이 모여 머리를 맞…

(1) 詠雪之才(영설지재): 여자의 뛰어난 글재주. 중…

(2) 梁上塗灰(양상도회): (1)‘양상도회’의 북한어…

(3) 絶世代美(절세대미): 이 세상(世上)에서는 견줄…

(4) 男左女右(남좌여우): 음양설(陰陽說)에서, 왼쪽…

(5) 落花流水(락화류수): (1)떨어지는 꽃과 흐르는…

(1) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(2) 七步之才(칠보지재): 일곱 걸음을 걸을 동안에 …

(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(4) 不夜城(불야성): 등불 따위가 휘황하게 켜 …

(5) 絃歌不輟(현가불철): 거문고 타고 노래하는 것을…

(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…

(2) 束手無策(속수무책): 손을 묶은 것처럼 어찌할 …

(3) 空前絶後(공전절후): 앞에도 비어있고, 뒤에도 …

(4) 牛耳讀經(우이독경): 쇠귀에 경 읽기라는 뜻으로…

(5) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…

(1) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(2) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…

(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(4) 萬軍之中(만군지중): 많은 군사가 진을 친 가운…

(5) 葉錢(엽전): (1)예전에 사용하던, 놋…

(1) 錦上添花(금상첨화): 비단 위에 꽃을 더한다는 …

(2) 紅一點(홍일점): (1)푸른 잎 가운데 피어…

(3) 囚首喪面(수수상면): 죄수의 머리에 상주의 얼굴…