絶世代美

절세대미

이 세상(世上)에서는 견줄 사람이 없을 정도(程度)로 뛰어나게 아름다운 여자(女子).

이 세상(世上)에서는 견줄 사람이 없을 정도(程度)로 뛰어나게 아름다운 여자(女子).

#여자 #정도 #사람 #세상

(1) 拔山蓋世(발산개세): 힘은 산을 뽑을 만큼 매우…

(2) 絶世代美(절세대미): 이 세상(世上)에서는 견줄…

(3) 滄桑世界(창상세계): 급격히 바뀌어 변모하는 세…

(4) 炎凉世態(염량세태): 더웠다가 차가워지는 세상 …

(5) 環顧一世(환고일세): 온 세상을 빙 둘러본다는 …

(1) 前代未聞(전대미문): 이제까지 들어 본 적이 없…

(2) 當代發福(당대발복): 풍수지리에서, 부모를 좋은…

(3) 太平聖代(태평성대): 어진 임금이 잘 다스리어 …

(4) 絶世代美(절세대미): 이 세상(世上)에서는 견줄…

(5) 百代之親(백대지친): 먼 조상 때부터 가까이 지…

(1) 空前絶後(공전절후): 앞에도 비어있고, 뒤에도 …

(2) 絶人之勇(절인지용): 남보다 훨씬 뛰어난 용맹(…

(3) 絶世代美(절세대미): 이 세상(世上)에서는 견줄…

(4) 絡繹不絶(낙역부절): 인마(人馬)의 왕래가 계속…

(5) 萬古絶談(만고절담): 만고에 비길 데 없이 훌륭…

(1) 淳風美俗(순풍미속): 인정이 두텁고 아름다운 풍…

(2) 甘言美語(감언미어): 달콤하고 아름다운 말.

(3) 絶世代美(절세대미): 이 세상(世上)에서는 견줄…

(4) 絶世美人(절세미인): 절세가인(絶世佳人).

(5) 溫衣美飯(온의미반): 따뜻한 옷과 맛좋은 밥이라…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(3) 殺活之權(살활지권): 살리고 죽일 수 있는 권리.

(4) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(5) 三益友(삼익우): 사귀어서 자기에게 도움이 …

(1) 好事不出門惡事行千里(호사불출문악사행천리): 좋은 일은 좀체로 세상(世…

(2) 草木俱朽(초목구후): 초목과 함께 썩는다는 뜻으…

(3) 天下之志(천하지지): 세상 사람들의 생각이나 뜻.

(4) 拔山蓋世(발산개세): 힘은 산을 뽑을 만큼 매우…

(5) 無常遷流(무상천류): 인간 세상이 쉬지 않고 변…

(1) 詠雪之才(영설지재): 여자의 뛰어난 글재주. 중…

(2) 梁上塗灰(양상도회): (1)‘양상도회’의 북한어…

(3) 絶世代美(절세대미): 이 세상(世上)에서는 견줄…

(4) 男左女右(남좌여우): 음양설(陰陽說)에서, 왼쪽…

(5) 落花流水(락화류수): (1)떨어지는 꽃과 흐르는…

(1) 刎頸之友(문경지우): 서로를 위해서라면 목이 잘…

(2) 難伯難仲(난백난중): 누가 맏형이고 누가 둘째 …

(3) 一飯之德(일반지덕): 밥 한 끼를 베푸는 덕이라…

(4) 啞然失色(아연실색): 뜻밖의 일에 얼굴빛이 변할…

(5) 傾城(경성): (1)성을 기울게 한다는 …