至誠感天
지성감천
지극한 정성은 하늘을 감동시킨다는 뜻으로, 무슨 일에든 정성을 다하면 아주 어려운 일도 순조롭게 풀리어 좋은 결과를 맺을 수…
(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…
(2) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…
(3) 頂天履地(정천이지): 하늘을 이고 땅을 밟음.
(4) 天不言而信(천불언이신): 하늘은 말하지 않아도 믿는…
(5) 天地之平(천지지평): 천지가 공평한 일.
(1) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …
(2) 感慨無量(감개무량): 마음속에서 느끼는 감동이나…
(3) 風樹之感(풍수지감): 효도를 다하지 못한 채 어…
(4) 至誠感天(지성감천): 지극한 정성은 하늘을 감동…
(5) 感而遂通(감이수통): 점괘에서 신(神)이 감응하…
(1) 堂內至親(당내지친): 팔촌 안의 가까운 일가붙이.
(2) 大公至平(대공지평): ‘대공지평하다’의 어근.
(3) 三歲之習至于八十(삼세지습지우팔십): 세 살 버릇 여든까지 감.
(4) 堅忍至終(견인지종): 끝까지 굳게 참고 견딤.
(5) 鳳鳥不至(봉조부지): 봉황새가 이르지 않는다는 …
(1) 下誠(하성): 주로 편지글에서, 웃어른에…
(2) 不誠無物(불성무물): (불성무물) 정성이 없으면…
(3) 血誠男子(혈성남자): 용감(勇敢)스럽고 의기(義…
(4) 犬馬之誠(견마지성): (1)임금이나 나라에 바치…
(5) 至誠感天(지성감천): 지극한 정성은 하늘을 감동…
(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…
(2) 可與樂成(가여낙성): 더불어 성공을 즐길 수 있…
(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…
(4) 喜出望外(희출망외): 기대하지 아니하던 기쁜 일…
(5) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …
(1) 寸鐵殺人(촌철살인): 한 치의 쇠붙이로도 사람을…
(2) 報以國士(보이국사): 남을 국사(國士)로 대우(…
(3) 一念通天(일념통천): 온 마음을 기울이면 하늘을…
(4) 鳳皇來儀(봉황래의): 봉황이 와서 의례를 한다는…
(5) 感慨無量(감개무량): 마음속에서 느끼는 감동이나…
(1) 謀事在人(모사재인): 일을 꾸미는 것은 사람에게…
(2) 積善餘慶(적선여경): 착한 일을 많이 한 결과로…
(3) 第看下回(제간하회): 나중에 결과가 나타나게 되…
(4) 至誠感天(지성감천): 지극한 정성은 하늘을 감동…
(5) 鉛刀一割(연도일할): (1)납으로 만든 칼도 한…
(1) 至誠感天(지성감천): 지극한 정성은 하늘을 감동…
(2) 力田不如逢年(역전불여봉년): 힘을 다하여 농사(農事)를…
(3) 風調雨順(풍조우순): 바람이 고르게 불고 비가 …
(4) 時和年豊(시화연풍): 때가 화하여 해가 풍요롭다…
(5) 五風十雨(오풍십우): 닷새에 한 번씩 바람이 불…
(1) 下誠(하성): 주로 편지글에서, 웃어른에…
(2) 貧者一燈(빈자일등): 가난한 사람이 바치는 하나…
(3) 不誠無物(불성무물): (불성무물) 정성이 없으면…
(4) 犬馬之誠(견마지성): (1)임금이나 나라에 바치…
(5) 一片丹心(일편단심): 한 조각의 붉은 마음이라는…
(1) 養志(양지): (1)부모님을 즐겁게 해 …
(2) 三枝之禮(삼지지례): 세 가지 아래의 예라는 뜻…
(3) 吮疽之仁(연저지인): 장군이 부하를 지극히 사랑…
(4) 至誠感天(지성감천): 지극한 정성은 하늘을 감동…
(5) 天子無父(천자무부): 천자(天子)는 지극(至極)…
(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…
(2) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…
(3) 頂天履地(정천이지): 하늘을 이고 땅을 밟음.
(4) 天不言而信(천불언이신): 하늘은 말하지 않아도 믿는…
(5) 仰天痛哭(앙천통곡): 하늘을 쳐다보며 몹시 욺.