雪上加霜

설상가상

눈 위에 서리가 덮인다는 뜻으로, 난처한 일이나 불행한 일이 잇따라 일어남을 이르는 말.

눈 위에 서리가 덮인다는 뜻으로, 난처한 일이나 불행한 일이 잇따라 일어남을 이르는 말.

# #참견 #거듭 # #불행

(1) 上援下推(상원하추): 윗자리에 있는 자는 아랫사…

(2) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(3) 上早莢樹(상조협수): 조협나무에 오른다는 뜻으로…

(4) 損上益下(손상익하): 윗사람에게 해를 끼쳐서 아…

(5) 上和下睦(상화하목): 위에서 사랑하고 아래에서 …

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 加膝墜淵(가슬추연): 무릎에 앉혀 귀여워하거나 …

(3) 走馬加鞭(주마가편): 달리는 말에 채찍질한다는 …

(4) 納粟加資(납속가자): 조선 시대에, 흉년이 들거…

(5) 文不加點(문불가점): 글에 점 하나 더할 것이 …

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 詠雪之才(영설지재): 여자의 뛰어난 글재주. 중…

(3) 三冬雪寒(삼동설한): 눈 내리고 추운 겨울 석 …

(4) 雪中君子(설중군자): 눈 속의 군자라는 뜻으로,…

(5) 風霜雪雨(풍상설우): 바람과 서리와 눈과 비를 …

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 風行霜烈(풍행상렬): 바람처럼 빠르고 서리처럼 …

(3) 霜蓬(상봉): (1)서리를 맞아 생기를 …

(4) 萬古風霜(만고풍상): 아주 오랜 세월 동안 겪어…

(5) 風霜雪雨(풍상설우): 바람과 서리와 눈과 비를 …

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 詠雪之才(영설지재): 여자의 뛰어난 글재주. 중…

(3) 眼中無人(안중무인): 눈에 보이는 사람이 없다는…

(4) 形不如面面不如眼(형불여면면불여안): 사람됨을 알아보는 데는 형…

(5) 蜂目豺聲(봉목시성): 벌과 같은 눈과 승냥이 같…

(1) 魂飛中天(혼비중천): (1)혼이 하늘의 한가운데…

(2) 齒亡脣亦支(치망순역지): 이가 없으면 잇몸으로 산다…

(3) 愚問賢答(우문현답): 어리석은 질문에 대한 현명…

(4) 杜口呑聲(두구탄성): 입을 닫고 소리를 삼킨다는…

(5) 語言薄過(어언박과): 대단하지 아니한 말의 허물.

(1) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(2) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(3) 薪盡火滅(신진화멸): 나무가 다 타서 없어지고 …

(4) 長夜之飮(장야지음): 밤새도록 술을 마심. 또는…

(5) 驟雨不終日(취우부종일): 소나기는 하루 종일 오지 …

(1) 天方地方(천방지방): 너무 급하여 허둥지둥 함부…

(2) 可與樂成(가여낙성): 더불어 성공을 즐길 수 있…

(3) 濫竽(남우): 무능한 사람이 재능이 있는…

(4) 喜出望外(희출망외): 기대하지 아니하던 기쁜 일…

(5) 感懷(감회): 지난 일을 돌이켜 볼 때 …

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 屋下架屋(옥하가옥): 지붕 아래 또 지붕을 만든…

(3) 七顚八起(칠전팔기): 일곱 번 넘어지고 여덟 번…

(4) 申申當付(신신당부): 거듭하여 간곡히 하는 당부.

(5) 代代孫孫(대대손손): 오래도록 내려오는 여러 대.

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 人生無常(인생무상): 인생이 덧없음.

(3) 往生極樂(왕생극락): 죽어서 극락에 다시 태어남.

(4) 茶飯事(다반사): 차를 마시고 밥을 먹는 일…

(5) 野壇法席(야단법석): 야외에서 크게 베푸는 설법…

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 平地落傷(평지낙상): 평지에서 넘어져 다친다는 …

(3) 橫厄(횡액): 뜻밖에 닥쳐오는 불행.

(4) 兎死狐悲(토사호비): 토끼가 죽으니 여우가 슬퍼…

(5) 狐死兎泣(호사토읍): 여우의 죽음에 토끼가 운다…

(1) 人鬼相半(인귀상반): 반은 사람이고 반은 귀신이…

(2) 風木之悲(풍목지비): 효도를 다하지 못한 채 어…

(3) 割鷄牛刀(할계우도): 닭 잡는데 소 잡는 칼이라…

(4) 遽篨戚施(거저척이): 엎드릴 수도 없고, 위를 …

(5) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(1) 愚問賢答(우문현답): 어리석은 질문에 대한 현명…

(2) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(3) 甕算畵餠(옹산화병): 독장수의 셈과 그림의 떡이…

(4) 兩豆塞耳(양두색이): 두 콩으로 귀를 막는다는 …

(5) 送舊迎新(송구영신): 묵은해를 보내고 새해를 맞…

(1) 束手無策(속수무책): 손을 묶은 것처럼 어찌할 …

(2) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(3) 啞然失色(아연실색): 뜻밖의 일에 얼굴빛이 변할…

(4) 笑啼兩難(소제양난): 웃거나 울기가 둘 다 어렵…

(5) 百戰百勝(백전백승): 싸울 때마다 다 이김.

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 風行霜烈(풍행상렬): 바람처럼 빠르고 서리처럼 …

(3) 霜蓬(상봉): (1)서리를 맞아 생기를 …

(4) 風霜雪雨(풍상설우): 바람과 서리와 눈과 비를 …

(5) 露結爲霜(노결위상): 이슬이 맺어 서리가 되니,…

(1) 擧棋不定(거기부정): 바둑을 두는 데 포석(布石…

(2) 束手無策(속수무책): 손을 묶은 것처럼 어찌할 …

(3) 空前絶後(공전절후): 앞에도 비어있고, 뒤에도 …

(4) 牛耳讀經(우이독경): 쇠귀에 경 읽기라는 뜻으로…

(5) 百不一失(백불일실): 백 가운데 하나도 실수하지…

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 省禮(생례): 예절을 생략하고 씀. 예전…

(3) 頭上安頭(두상안두): 머리 위에 머리를 편안하게…

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 他人之宴曰梨曰栗(타인지연왈리왈률): 남의 잔치에 배 놓아라 밤…

(3) 一言居士(일언거사): 말참견하기를 좋아하는 사람.

(4) 無事不參(무사불참): 아무 일이든지 참견하지 않…

(5) 他人之宴曰梨曰枾(타인지연왈리왈시): 남의 잔치에 배 놓아라 감…

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 大同之患(대동지환): 모든 사람이 다 같이 겪는…

(3) 患難相救(환난상구): 향약의 네 가지 덕목 가운…

(4) 患難相恤(환난상휼): 향약의 네 가지 덕목 가운…

(5) 歲寒松柏(세한송백): 추운 겨울의 소나무와 잣나…

(1) 雪上加霜(설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(2) 天翻地覆(천번지복): 하늘이 날아가고, 땅이 뒤…

(3) 彭湃(팽배): (1) 물결이 맞부딪쳐 솟…

(4) 百弊俱興(백폐구흥): 온갖 쇠하여 없어진 일이 …

(5) 春樹暮雲(춘수모운): 봄철의 나무와 저문 날의 …