사용

관련 한자어 312

(1) 愚問賢答 (우문현답): 어리석은 질문에 대한 현명…

(2) 雪上加霜 (설상가상): 눈 위에 서리가 덮인다는 …

(3) 甕算畵餠 (옹산화병): 독장수의 셈과 그림의 떡이…

(4) 兩豆塞耳 (양두색이): 두 콩으로 귀를 막는다는 …

(5) 送舊迎新 (송구영신): 묵은해를 보내고 새해를 맞…

(6) 深深山川 (심심산천): 깊고 깊은 산천.

(7) 通姓名 (통성명): 처음으로 인사할 때 서로 …

(8) 雁信 (안신): 먼 곳에서 소식을 전하는 …

(9) 抱痛西河 (포통서하): 서하에서 고통을 품는다는 …

(10+) 모두 312개

3

2

1

愚問賢答


우문현답

어리석은 질문에 대한 현명한 대답.

사용 관련 한자어 312개 중 1번째

雪上加霜


설상가상

눈 위에 서리가 덮인다는 뜻으로, 난처한 일이나 불행한 일이 잇따라 일어남을 이르는 말.

사용 관련 한자어 312개 중 2번째

甕算畵餠


옹산화병

독장수의 셈과 그림의 떡이라는 뜻으로, 독장수가 독을 쓰고 꿈에서 셈을 하다 깨어 독이 깨졌다는 고사와 그림 속의 떡은 아무런 소용이 없다는 것에서 헛수고로 고생만 하거나 실속이 없음을 이르는 말…

사용 관련 한자어 312개 중 3번째

兩豆塞耳


양두색이

두 콩으로 귀를 막는다는 뜻으로, 콩알 두 알로도 귀를 막으면 소리가 들리지 않는다는 것처럼 조그마한 것이 큰 지장을 초래함을 비유하여 주로 마음이 물욕에 가려지면 도리를 분별할 수 없음을 이르는…

사용 관련 한자어 312개 중 4번째

送舊迎新


송구영신

묵은해를 보내고 새해를 맞음.

사용 관련 한자어 312개 중 5번째

深深山川


심심산천

깊고 깊은 산천.

사용 관련 한자어 312개 중 6번째

通姓名


통성명

처음으로 인사할 때 서로 성과 이름을 알려 줌.

사용 관련 한자어 312개 중 7번째

雁信


안신

먼 곳에서 소식을 전하는 편지.

사용 관련 한자어 312개 중 8번째

抱痛西河


포통서하

서하에서 고통을 품는다는 뜻으로, 공자의 제자 자하(子夏)가 서하에 있을 때, 그의 아들을 잃고 너무 비통한 나머지 실명한 고사에서 유래되어 자식을 잃고 슬퍼하는 일을 이르는 말로 사용됨.

사용 관련 한자어 312개 중 9번째

圓木警枕


원목경침

둥근 나무로 만든 경계하는 베개라는 뜻으로, 둥근 목침으로 베개가 굴러 잠에서 깨도록 만든 것인데, 고학(苦學)을 비유해서 이르는 말로 사용됨.

사용 관련 한자어 312개 중 10번째

述者之能


술자지능

(1)글이 잘되고 못 되는 것은 쓴 사람의 능력에 달렸음을 이르는 말. (2)일이 잘되고 안되는 것은 그 사람의 수단에 달렸음을 이르는 말.

사용 관련 한자어 312개 중 11번째

男左女右


남좌여우

음양설(陰陽說)에서, 왼쪽은 양이고 오른쪽은 음이라 하여 남자는 왼쪽이 소중하고 여자는 오른쪽이 소중함을 이르는 말. 맥, 손금, 자리 따위를 볼 때 여자는 오른쪽을, 남자는 왼쪽을 취한다.

사용 관련 한자어 312개 중 12번째

落花流水


락화류수

(1)떨어지는 꽃과 흐르는 물이라는 뜻으로, 가는 봄의 경치를 이르는 말. (2)살림이나 세력이 약해져 아주 보잘것없이 됨을 비유적으로 이르는 말. (3)떨어지는 꽃에 정(情)이 있으면 물에도 또…

사용 관련 한자어 312개 중 13번째

蜂目豺聲


봉목시성

벌과 같은 눈과 승냥이 같은 목소리라는 뜻으로, 흉악한 인상을 이르는 말.

사용 관련 한자어 312개 중 14번째

走馬加鞭


주마가편

달리는 말에 채찍질한다는 뜻으로, 잘하는 사람을 더욱 장려함을 이르는 말.

사용 관련 한자어 312개 중 15번째

葉錢


엽전

(1)예전에 사용하던, 놋쇠로 만든 돈. 둥글고 납작하며 가운데에 네모진 구멍이 있다. 고려 시대의 삼한중보ㆍ삼한통보ㆍ동국중보ㆍ해동중보 따위와, 조선 시대의 조선통보ㆍ상평통보ㆍ당백전ㆍ당오전 따위를…

사용 관련 한자어 312개 중 16번째

毒樹毒果


독수독과

독이 든 나무의 열매에도 독이 있다는 뜻으로, 법에 어긋난 방법으로 얻은 증거는 증거로 인정할 수 없음을 이르는 말.

사용 관련 한자어 312개 중 17번째

人生無常


인생무상

인생이 덧없음.

사용 관련 한자어 312개 중 18번째

惜玉憐香


석옥연향

옥을 소중히 아끼고 향기를 어여삐 여긴다는 뜻으로, 옥과 향을 사랑한다는 의미에서 옥과 향이 여자를 비유함으로 여색을 좋아한다는 의미로 사용됨.

사용 관련 한자어 312개 중 19번째

過麥田大醉


과맥전대취

보리밭을 지나가도 크게 취한다는 뜻으로, 밀밭을 지나다 밀 냄새만 맡아도 취하는 것처럼, 술을 못 마시는 사람을 놀리는 말로 사용함.

사용 관련 한자어 312개 중 20번째

油頭粉面


유두분면

기름 바른 머리와 분 바른 얼굴이라는 뜻으로, 여자의 화장한 모습을 이르는 말.

사용 관련 한자어 312개 중 21번째

心中有心


심중유심

마음 속에 마음이 있다는 뜻으로, 마음으로써 마음을 견제한다는 의미에서 이성(理性)으로써 감성(感性)을 억제하는 것 같은 뜻으로 사용됨.

사용 관련 한자어 312개 중 22번째

活人之方


활인지방

(1)사람의 목숨을 구하여 주는 방법. (2)사람의 목숨을 구하여 주는 방위나 지방.

사용 관련 한자어 312개 중 23번째

面折廷爭


면절정쟁

(1)임금의 면전에서 허물을 기탄없이 직간하고 쟁론함. (2)때와 곳을 가리지 않고 다툼.

사용 관련 한자어 312개 중 24번째