🌟 전환 (轉換)

  اسم  

1. 다른 방향이나 상태로 바뀌거나 바꿈.

1. تحويل: تحوّل إلى اتجاه آخر أو وضع آخر، أو تحويل اتجاه أو وضع إلى آخر

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 기분 전환.
    A diversion.
  • 체제 전환.
    Switching systems.
  • 공수의 전환.
    Transformation of the airlift.
  • 사고의 전환.
    A diversion of thought.
  • 인식의 전환.
    Transition of perception.
  • 전환이 되다.
    Transition.
  • 전환을 시키다.
    Switch over.
  • 전환을 하다.
    Make a switch.
  • 그 나라는 체제 전환 이후 놀라운 경제 발전을 이루었다.
    The country has achieved remarkable economic development since the regime's transition.
  • 정부는 운전자보다는 보행자의 안전을 위한 방향으로 교통 정책의 전환을 시도하였다.
    The government attempted to shift traffic policy toward the safety of pedestrians rather than drivers.
  • 요즘 우울한 일이 많아서 기분 전환을 위해 어제 나들이를 다녀왔어.
    I've had a lot of depressing things lately, so i went out on a picnic yesterday to refresh myself.
    그래서 기분은 좀 나아졌어?
    So you feel better?

🗣️ النطق, تصريف: 전환 (전ː환)
📚 اشتقاق: 전환되다(轉換되다): 다른 방향이나 상태로 바뀌다. 전환시키다(轉換시키다): 다른 방향이나 상태로 바뀌게 하다. 전환하다(轉換하다): 다른 방향이나 상태로 바꾸다.
📚 الفئة: حياة الترفيه (أوقات الفراغ)  


🗣️ 전환 (轉換) @ تفسير

🗣️ 전환 (轉換) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) عرض (8) أعمال منزلية (48) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) الحياة في كوريا (16) مناسبات عائلية (أعياد) (2) فرق ثقافات (47) تأريخ (92) الحب و الزواج (28) مظهر خارجي (121) لوصف الغذاء (78) عطلةالأسبوع وإجازة (47) وسائل الإعلام العامة (47) فنّ (23) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) المناخ (53) سياسة (149) تسوّق (99) التعبير عن التاريخ (59) الإدارة الاقتصادية (273) التعبير عن الملابس (110) هواية (103) لطلب الطعام (132) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) فنّ (76) شُكر (8) تبادل ثقافي (78) استعمال المؤسسات العامة (59) علاقة (52) الحب والزواج (19)