🌟
젖다
1.
액체가 스며들어 축축해지다.
1.
يبتل :
يتسرّب السائل فيصبح مبلّلا
🗣️
نماذج لاستخدام حقيقي :
머리카락이 젖다 .
Hair gets wet.
옷이 젖다 .
Clothes get wet.
종이가 젖다 .
Paper gets wet.
땀에 젖다 .
Drenched in sweat.
물에 젖다 .
Get wet.
비에 젖다 .
Get wet in the rain.
안개에 젖다 .
Get wet in the mist.
이슬에 젖다 .
Drenched in dew.
피에 젖다 .
Be bathed in blood.
촉촉이 젖다 .
Moisturize.
흠뻑 젖다 .
Drenched to the skin.
아이들은 불을 피워 젖은 옷을 말렸다.
The children made a fire to dry their wet clothes.
아이는 비를 맞아 온몸이 다 젖고 말았다.
The child was soaked in the rain.
여자는 물에 젖은 머리를 수건으로 닦았다.
The woman wiped her wet hair with a towel.
노동자들의 티셔츠는 온통 땀에 젖어 있었다.
The workers' t-shirts were all sweaty.
어머니의 얼굴은 땀인지 눈물인지 모를 물기에 젖어 있었다.
Mother's face was wet with water that she did not know whether it was sweat or tears.
♔
휴지가 물에 다 젖었네 .
The tissue is all wet.
♕
네. 아까 물을 엎질러서 못 쓰게 됐어요.
Yeah. i spilled water earlier, so i can't use it anymore.
2.
어떤 영향을 자꾸 받아 익숙해지다.
2.
يتأثّر من :
يتأثّر بشيء بشكل كبير فيصبح متعوّدا
🗣️
نماذج لاستخدام حقيقي :
관습에 젖다 .
Wet with convention.
구사상에 젖다 .
Get old-fashioned.
독단에 젖다 .
Be steeped in dogma.
물질 만능주의에 젖다 .
Wet with materialism.
부패에 젖다 .
Be steeped in decay.
사대주의에 젖다 .
Drowned in obsequiousness.
생활에 젖다 .
Be drenched in life.
타성에 젖다 .
Get soaked in inertia.
특권 의식에 젖다 .
Steeped in a sense of privilege.
편견에 젖다 .
Be steeped in prejudice.
피해 의식에 젖다 .
Drenched in victim mentality.
아버지는 낡은 사고에 젖어 새로운 문화를 받아들이지 못하신다.
My father's lost in old thinking and can't accept new culture.
게으른 생활에 젖은 사람들은 맡은 일에는 무관심하고 놀고먹으려고만 한다.
Those who are wet with laziness are indifferent to their duties and only play and eat.
남녀 불평등 문화에 젖은 여자들은 불평등한 대우를 받고 있다는 사실조차 의식하지 못한다.
Women soaked in the culture of gender inequality are not even aware of the fact that they are treated unfairly.
♔
우리 아버지는 여자가 시집가면 집에서 집안일만 해야 한다고 하셔.
My father says that when a woman gets married, she has to do housework at home.
♕
정말 옛날 사고방식에 젖어 계시는구나.
You're so steeped in the old ways of thinking.
3.
어떤 감정이나 생각에 깊이 빠지다.
3.
ينغمس في :
ينغمر في مشاعر ما أو فكرة ما بشكل عميق
🗣️
نماذج لاستخدام حقيقي :
감격에 젖다 .
Drenched in emotion.
감동에 젖다 .
Be moved.
감회에 젖다 .
Get emotional.
꿈에 젖다 .
Drenched in dreams.
상념에 젖다 .
Be lost in thought.
생각에 젖다 .
Be lost in thought.
슬픔에 젖다 .
Be overcome with grief.
실의에 젖다 .
Be overcome with disappointment.
연민에 젖다 .
Be overcome with pity.
향수에 젖다 .
Steeped in nostalgia.
환희에 젖다 .
Be overcome with joy.
여자는 남편을 잃은 슬픔에 젖어 울었다.
The woman wept in grief over the loss of her husband.
외국 생활을 오래한 사람들은 가끔씩 향수에 젖는다 .
People who have lived abroad for a long time are sometimes nostalgic.
사람들은 고요한 음악을 들으며 분위기에 젖어 술을 마셨다.
People drank in the atmosphere, listening to quiet music.
작가는 전시회를 앞두고 그동안의 일들이 생각나 감회에 젖었다 .
The writer was moved to think about what had happened before the exhibition.
어머니는 아이들의 미소에 볼 때마다 언제나 넘치는 행복감에 젖는다 .
Every time a mother sees a child's smile, she is always full of happiness.
4.
자주 들어 아주 익숙해지다.
🗣️
نماذج لاستخدام حقيقي :
귀에 젖은 노래.
A song wet in the ear.
귀에 젖은 목소리.
A voice wet in the ear.
귀에 젖은 소리.
The sound of wet ears.
귀에 젖은 음악.
Music wet in the ear.
라디오에서 귀에 젖은 멜로디가 흘러나왔다.
A wet melody came from the radio.
어디에선가 귀에 젖은 노랫소리가 들려왔다.
From somewhere came the sound of a song wet in the ear.
귀에 젖은 어머니의 목소리를 들으니 단비를 만난 것처럼 반가웠다.
Listening to my mother's voice wet in my ears, i was glad as if i had met danbi.
5.
(비유적으로) 하늘이 어떤 빛을 띤 상태가 되다.
5.
(مجازيّ) تصبح السماء ملوّنة بلون ما
🗣️
نماذج لاستخدام حقيقي :
달빛에 젖은 하늘.
The moonlit sky.
하늘이 노을빛에 젖다 .
The sky is drenched in sunset.
하늘이 별빛에 젖다 .
The sky is bathed in starlight.
어느새 하늘은 달빛에 젖어 있었다.
Before i knew it, the sky was wet with moonlight.
저녁이 되자 노을에 젖은 하늘이 붉은색을 띠었다.
The sunset-soaked sky was red in the evening.
6.
눈에 눈물이 고이다.
6.
يتمتلئ العين بالدموع
🗣️
نماذج لاستخدام حقيقي :
눈이 젖다 .
My eyes get wet.
눈가가 젖다 .
The eyes are wet.
눈시울이 젖다 .
My eyes are wet.
촉촉하게 젖다 .
Moisturize.
슬픈 영화를 보는 동안 친구의 눈가는 내내 젖어 있었다.
I was wet all the way around my friend's eyes while watching the sad movie.
헤어지자는 말에 여자는 젖은 눈으로 남자를 바라보았다.
When she said goodbye, the woman looked at the man with wet eyes.
딸을 시집보내는 어머니의 눈은 어느새 촉촉하게 젖었다 .
The mother's eyes, for her daughter's marriage, were moistened before she knew it.
7.
목소리에서 슬픔이나 감격이 느껴지다.
7.
يشعر بالحزن أو الإحساس من خلال الصوت
🗣️
نماذج لاستخدام حقيقي :
젖은 목소리.
A wet voice.
목소리가 젖다 .
His voice is wet.
촉촉이 젖다 .
Moisturize.
배우는 젖은 듯한 목소리로 수상 소감을 발표했다.
The actor gave his acceptance speech in a wet voice.
사람이 그립다고 말하는 할머니의 목소리는 어느새 젖어 있었다.
The grandmother's voice saying she misses people was wet before she knew it.
오랜만에 만난 아들에게 안부를 붇는 아버지의 목소리는 젖어 있었다.
The voice of the father, who greeted his son after a long time, was wet.
🗣️
النطق, تصريف:
•
젖다
(젇따
)
•
젖어
(저저
)
•
젖으니
(저즈니
)
•
젖는
(전는
)
📚
Annotation:
주로 좋지 않은 관습에 익숙해진 경우에 쓴다.
🗣️
젖다
@ نماذج لاستخدام حقيقي
소금기에 젖다 .
장대비에 젖다 .
허탈감에 젖다 .
소금물에 젖다 .
행복에 젖다 .
환락에 젖다 .
쾌감에 젖다 .
회상에 젖다 .
흠씬 젖다 .
흥건히 젖다 .
구습에 젖다 .
후줄근히 젖다 .
나태에 젖다 .
기쁨에 젖다 .
노스탤지어에 젖다 .
월색에 젖다 .
질퍼덕질퍼덕 젖다 .
쫄딱 젖다 .
수심에 젖다 .
감복에 젖다 .
꽃비에 젖다 .
환희에 젖다 .
이슬비에 젖다 .
애통에 젖다 .
권태감에 젖다 .
단꿈에 젖다 .
취흥에 젖다 .
고독감에 젖다 .
흥건하게 젖다 .
관료의식에 젖다 .
땀에 흠뻑 젖다 .
교조에 젖다 .
우수에 젖다 .
베적삼이 젖다 .
후줄근하게 젖다 .
슬픔에 젖다 .
식은땀에 젖다 .
심회에 젖다 .
축축이 젖다 .
흙냄새에 젖다 .
실의에 젖다 .
푹 젖다 .
끈끈히 땀에 젖다 .
촉촉이 젖다 .
가랑이가 젖다 .
감상에 젖다 .
감회에 젖다 .
감흥에 젖다 .
겨드랑이가 젖다 .
바짓가랑이가 젖다 .
비에 젖다 .
애통함에 젖다 .
몽상에 젖다 .
무기력에 젖다 .
타성에 젖다 .
무상감에 젖다 .
사대주의에 젖다 .
상념에 젖다 .
상업주의에 젖다 .
선민사상에 젖다 .
사상에 젖다 .
망상에 젖다 .
피곤에 젖다 .
밤이슬에 젖다 .
밤비에 젖다 .
물에 젖다 .
안개비에 젖다 .
실비에 젖다 .
침투로 젖다 .
행복감에 젖다 .
해방감에 젖다 .
옷이 함빡 젖다 .
땀에 함빡 젖다 .
비에 함빡 젖다 .
비탄에 젖다 .
향수에 젖다 .
독서삼매에 젖다 .
분노심에 젖다 .
타월이 젖다 .
담뿍 젖다 .
보슬비에 젖다 .
포만감에 젖다 .
황홀감에 젖다 .
황혼에 젖다 .
질퍽질퍽 젖다 .
질펀히 젖다 .
촉촉하게 젖다 .
찬비에 젖다 .
질척질척 젖다 .
빗물에 젖다 .
여정에 젖다 .
축축하게 젖다 .
인습에 젖다 .
무드에 젖다 .
취기에 젖다 .
어스름이 젖다 .
우월감에 젖다 .
홀딱 젖다 .
운동복이 땀에 젖다 .
대지가 비에 젖다 .
🌷
젖다
: 재료를 가지고 밥, 옷, 집 등을 만들다.
🌏 يجعل، يصنع، ينشئ : يصنع الأرز، واللباس، والمنزل وغيره من الموادّ الضرورية
: 물건 등을 남에게 건네어 가지거나 쓰게 하다.
🌏 يعطي : يعطي شيئًا ما أو نحوه إلى شخص آخر ليستخدمه أو يمتلكه
: 어떤 내용을 글로 쓰다.
🌏 ينسخ : يكتب مضمونا ما بالحروف
: 경기나 싸움 등에서 상대에게 이기지 못하다.
🌏 يخسر : لا يهزم خصمَه في مباراة أو مشاجرة
: 완전히 잠이 들지는 않으면서 자꾸 잠이 들려는 상태가 되다.
🌏 ينعس : تفتر حواسه فيكاد ينام مرارا لكنه لا ينام تماما
: 면이나 바닥 등의 면적이 작다.
🌏 ضيق : تكون مساحة السطح أو مساحة الأرض صغيرة
: 어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
🌏 حسن : مستحقّ للرضا لأنّ صفّة شيء ما أو مضمونه رائع
: 바닥에 떨어지거나 흩어져 있는 것을 집다.
🌏 يلتقط : يأخذ شيئا متروكا أو منتشرا في الأرض
: 지구 표면의 전부나 일부를 일정한 비율로 줄여 약속된 기호를 사용하여 평면에 그린 그림.
🌏 خريطة : رسم حول كل أو جزء لسطح الأرض على السطح عن طريق تصغيره بنسبة معيّنة باستخدام العلامات التي تم الاتفاق عليها
: 물체의 길이나 넓이, 부피 등이 원래보다 작아지다.
🌏 ينكمش : يصبح طول الشيء أو عرضه أو حجمه أقّل من الأصل
: 나이가 한창때에 있다.
🌏 شاب : يكون العمر في أوج النشاط الجسمي والعقلي
: 눈을 감고 몸과 정신의 활동을 멈추고 한동안 쉬는 상태가 되다.
🌏 ينام : يغمض عينيه ويوقف حركة جسمه وعقله ويكون في حالة استراحة لفترة ما
: 수나 양, 정도가 일정한 기준에 미치지 못하다.
🌏 قليل : لا يصل العدد أو الكمية أو الدرجة إلى معيار معين
: 생물이 생명을 잃다.
🌏 يموت : يفقد كائن ما حيّ حياته
: 길이, 넓이, 부피 등이 다른 것이나 보통보다 덜하다.
🌏 صغير : شيء مختلف الطول، أو العرض، أو الحجم... إلخ أو أقل من العادي
: 손으로 쥐고 놓지 않다.
🌏 يمسك ب : يقبض عليه ويأخذه باليد
: 천이나 종이 등을 꺾어서 겹치게 하다.
🌏 يطوي : يلفّ قماشا أو ورقة أو غيرها بعضه فوق بعض
: 사물의 성질이나 가치를 좋고 나쁨이나 더하고 덜한 정도로 나타내는 분량이나 수준.
🌏 درجة : كمية أو مستوى يعبّر عن قيمة شيء أو طبيعة شيء من خلال معرفة الأحسن من الأسوء أو الأكثر أو الأقلّ
: 액체가 스며들어 축축해지다.
🌏 يبتل : يتسرّب السائل فيصبح مبلّلا