🌟 잔돈

  اسم  

1. 단위가 작은 돈.

1. فكّة ، فراط ، قطع نقود صغيرة: مال من فئة صغيرة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 잔돈이 없다.
    No change.
  • 잔돈으로 바꾸다.
    To change into small change.
  • 나는 통행료를 지불할 수 있도록 항상 잔돈을 가지고 다녔다.
    I always carried change so i could pay the toll.
  • 잔돈은 환전이 안 된다는 말에 지수는 한국에 들어오기 전 잔돈을 모두 쓰기로 했다.
    When she said she couldn't exchange the change, ji-su decided to spend all the change before entering korea.
  • 아저씨! 만 원짜리 좀 잔돈으로 바꿔 주세요.
    Mister! i'd like some small change for 10,000 won, please.
    천 원짜리 열 장으로 바꿔 주면 되겠니?
    Can i change it to ten thousand won?

2. 얼마 안 되는 돈.

2. مبلغ قليل: مبلغ قليل

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 잔돈에 지나지 않다.
    It's nothing more than change.
  • 나물을 캐서 판 잔돈으로는 어머니의 약값을 대기에 무리였다.
    With the change of picking up herbs and selling them, it was too much to pay for her mother's medicine.
  • 그가 가진 돈은 잔돈에 지나지 않는 금액이었지만, 그는 결코 기죽지 않았다.
    The money he had was nothing but small change, but he was never discouraged.
  • 이런 잔돈을 가지고 언제 집을 사겠어.
    When would i ever buy a house with such small change?
    아무리 적은 돈이라도 차곡차곡 모으다 보면 언젠간 큰돈이 될 거야.
    If you collect even the smallest amount of money one day, it'll be a lot of money.
كلمة مرجعية 푼돈: 많지 않은 돈.

3. 자질구레하게 쓰는 돈.

3. مبلغ قليل: مال يستهلكه في عدّة أغراض

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 잔돈을 아끼다.
    Save change.
  • 잔돈을 합치다.
    Combine the change.
  • 그는 찔끔찔끔 새어 나가는 잔돈만 아껴도 돈을 모을 수 있을 것이라고 내게 충고했다.
    He advised me that i could save money by saving a penny.
  • 생활비와 아이들의 학원비, 여기저기 쓰는 잔돈까지 합하면 한 달에 이백만 원으로는 살기 힘들었다.
    The cost of living, children's school expenses, and small change spent here and there were not enough money to live at two million won a month.
  • 여보 용돈 좀 더 줘야겠어.
    Honey, i need to give you some extra allowance.
    왜요? 잔돈만 아껴도 충분하잖아요.
    Why? saving small change is enough.

🗣️ النطق, تصريف: 잔돈 (잔돈)
📚 الفئة: وسائل اقتصادية   الإدارة الاقتصادية  

🗣️ 잔돈 @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


علم وتقنية (91) سفر (98) معلومات جغرافية (138) استعمال الصيدليات (10) تحية (17) مناسبات عائلية (57) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) إتصال هاتفي (15) تبادل المعلومات الشخصية (46) استعمال المؤسسات العامة (8) تسوّق (99) لطلب الطعام (132) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) الحياة في يوم (11) التعبير عن الملابس (110) نظام إجتماعي (81) علاقة (52) الحب والزواج (19) للتعبير عن الأيام (13) صحافة (36) لغة (160) عرض (8) حياة سكنية (159) تعبير عن الوقت (82) مظهر خارجي (121) للتعبير عن مظهر (97) رياضة (88) استعمال المؤسسات العامة (59) حياة عملية (197) ثقافة شعبية (82)