🌟 화해시키다 (和解 시키다)

فعل  

1. 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 나쁜 감정을 풀어 없애게 하다.

1. يُصلِح بين خصمين: يكفّ مشاجرة أو يتبدّد غضب فتختفي مشاعر الكآبة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 부부를 화해시키다.
    To reconcile a couple.
  • 가족과 화해시키다.
    Make peace with the family.
  • 동료와 화해시키다.
    Make peace with a colleague.
  • 이웃과 화해시키다.
    Make peace with one's neighbor.
  • 친구와 화해시키다.
    Make peace with a friend.
  • 승규는 크게 다투신 부모님께 편지를 써서 두 분을 화해시켰다.
    Seung-gyu wrote a letter to his parents who had a great quarrel and reconciled them.
  • 유민이는 가출한 동생을 부모님과 화해시키려고 노력하고 있다.
    Yu-min is trying to reconcile her runaway brother with her parents.
  • 유민이랑 지수가 또 싸웠대.
    Yoomin and jisoo had another fight.
    네가 그 둘이랑 다 친하니까 화해시켜 봐.
    You're close to both of them, so make it up.

🗣️ النطق, تصريف: 화해시키다 (화해시키다)
📚 اشتقاق: 화해(和解): 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰.


🗣️ 화해시키다 (和解 시키다) @ تفسير

💕Start 화해시키다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) علم وتقنية (91) سفر (98) تسوّق (99) نظام إجتماعي (81) تحية (17) المهنة والوظيفة (130) استعمال المؤسسات العامة (59) مظهر خارجي (121) مشكلة إجتماعية (67) استعمال المستشفيات (204) الحياة في كوريا (16) تأريخ (92) المناخ (53) قانون (42) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) حياة عملية (197) الحب والزواج (19) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) الإدارة الاقتصادية (273) تقديم (تقديم الأسرة) (41) تعبير عن الوقت (82) البحث عن طريق (20) صحة (155) أعمال منزلية (48) فرق ثقافات (47) إعمار (43) لطلب الطعام (132) الحب و الزواج (28)