📚 Categoría: CULTURA POPULAR
☆ NIVEL AVANZADO : 82 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 0 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 0 ALL : 82
•
사은품
(謝恩品)
:
받은 은혜를 갚기 위해 선물하는 물품.
☆
Sustantivo
🌏 OBSEQUIO, GRATIFICACIÓN, REGALO, PRESENTE, AGASAJO: Producto que se regala para devolver el agradecimiento.
•
선정적
(煽情的)
:
성적인 욕망과 같은 자극적이고 강한 감정을 일으키는 것.
☆
Sustantivo
🌏 SENSACIONALISTA, PROVOCATIVO, LASCIVO, ERÓTICO: Lo que causa emociones fuertes e intensos estímulos, como el deseo sexual.
•
실용성
(實用性)
:
실제적인 쓸모가 있는 성질.
☆
Sustantivo
🌏 UTILIDAD: Cualidad de uso práctico.
•
실화
(實話)
:
실제로 있는 이야기. 또는 실제로 있었던 이야기.
☆
Sustantivo
🌏 HISTORIA VERDADERA: Historia que existe realmente. O historia que existía realmente.
•
선착순
(先着順)
:
먼저 도착하는 차례.
☆
Sustantivo
🌏 ORDEN DE LLEGADA, ORDEN DE RECIBO: Orden de llegada.
•
시상식
(施賞式)
:
잘한 일이나 뛰어난 성적을 칭찬하는 상장, 상품, 상금 등을 주는 의식.
☆
Sustantivo
🌏 ACTO DE ENTREGA DE PREMIO: Ceremonia en la se entrega diploma, premio, premio en efectivo, etc., para felicitar los buenos trabajos o resultados sobresalientes.
•
짜릿하다
:
조금 저린 듯하다.
☆
Adjetivo
🌏 Que tiene una sensación como si tuviera calambre fuerte o muy seguido.
•
찬사
(讚辭)
:
훌륭함을 드러내어 칭찬하는 말이나 글.
☆
Sustantivo
🌏 ELOGIO, ALABANZA, ADMIRACIÓN: Palabra o escritura de alabanza que expresa la grandiosidad.
•
개봉
(開封)
:
함부로 열지 못하게 단단히 붙이거나 싸 두었던 물건을 엶.
☆
Sustantivo
🌏 ESTRENO: Abrir un producto que estaba bien cerrado o envuelto para que nadie lo pueda abrir.
•
청중
(聽衆)
:
강연이나 음악 등을 듣기 위하여 모인 사람들.
☆
Sustantivo
🌏 AUDIENCIA, PÚBLICO: Personas reunidas para escuchar una conferencia o música.
•
청취자
(聽取者)
:
라디오 방송을 듣는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 OYENTE, RADIOESCUCHA: Persona que escucha programas radiales.
•
방청객
(傍聽客)
:
회의, 토론, 재판, 공개 방송 등에 참석하여 진행되는 것을 보고 듣는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 ASISTENTE,ESPECTADOR: Persona que acude a una reunión, debate, juicio o grabación de programas de radio o televisión y presta atención a su contenido.
•
섭외
(涉外)
:
어떤 일을 이루기 위하여 외부와 연락하여 의논함.
☆
Sustantivo
🌏 NEGOCIACIÓN, CONTACTO: Acción de entablar relaciones o discutir con el objeto de conseguir algo.
•
스토리
(story)
:
→ 이야기
☆
Sustantivo
🌏
•
편
(篇)
:
형식이나 내용, 성질 등이 다른 글을 구별하여 나타내는 말.
☆
Sustantivo dependiente
🌏 Palabra que distingue los escritos de diferentes estilos, contenidos, carácter, etc.
•
신곡
(新曲)
:
새로 지은 곡.
☆
Sustantivo
🌏 NUEVA CANCIÓN: Canción de nueva composición.
•
실시간
(實時間)
:
실제 시간과 같은 시간.
☆
Sustantivo
🌏 TIEMPO REAL: Tiempo igual al de real.
•
열광
(熱狂)
:
너무 기쁘거나 흥분하여 미친 듯이 날뜀. 또는 그런 상태.
☆
Sustantivo
🌏 ENTUSIASMO, EXALTACIÓN, PASIÓN, FUROR: Alborotarse descabelladamente por estar muy alegre o exaltado, o ese estado.
•
주연
(主演)
:
연극이나 영화, 드라마 등에서 주인공 역을 맡아 연기하는 일. 또는 주인공 역을 맡은 사람.
☆
Sustantivo
🌏 PROTAGONISTA: Hecho de actuar en el papel principal en una obra teatral, película o telenovela. O persona que actúa en el papel protagónico.
•
역
(役)
:
영화나 연극 등에서 배우가 맡아서 하는 인물.
☆
Sustantivo
🌏 PAPEL: Personaje que un actor o una actriz desempeña en la película o el teatro.
•
각광
(脚光)
:
많은 사람들의 관심 또는 사회적 주목과 인기.
☆
Sustantivo
🌏 POPULARIDAD, FOCO DE ATENCIÓN, ENFOQUE DESTACADO: Aceptación, atención o popularidad que alguien tiene en el pueblo.
•
연예
(演藝)
:
많은 사람들 앞에서 노래나 춤, 연기 등을 함. 또는 그런 재주.
☆
Sustantivo
🌏 ENTRETENIMIENTO, ESPECTÁCULO: Representar alguna canción, danza o actuación frente a una muchedumbre, o ese talento.
•
악역
(惡役)
:
연극이나 영화 등에서 나쁜 사람으로 분장하는 배역. 또는 그런 역할을 맡은 배우.
☆
Sustantivo
🌏 PAPEL DEL MALO: En una obra de teatro o cine, el papel de un bellaco. O actor que interpreta tal papel.
•
대본
(臺本)
:
연극이나 영화에서, 대사나 장면의 설명 등을 적어 놓은 글.
☆
Sustantivo
🌏 GUIÓN, LIBRETO: En obras o películas, escrito con los diálogos y la explicación de las escenas.
•
율동
(律動)
:
일정한 규칙을 따라 되풀이하여 움직임.
☆
Sustantivo
🌏 MOVIMIENTO RÍTMICO: Acción de moverse repetitivamente siguiendo determinados ritmos.
•
베스트셀러
(best seller)
:
일정 기간 동안 같은 종류 가운데에서 가장 많이 팔린 물건.
☆
Sustantivo
🌏 PRODUCTO MÁS VENDIDO, BEST-SELLER: Producto más vendido durante un determinado periodo entre los de su misma clase.
•
흥행
(興行)
:
돈을 받고 연극이나 영화 등을 사람들에게 보여 줌.
☆
Sustantivo
🌏 REPRESENTACIÓN DE UN ESPECTÁCULO, PROYECCIÓN DE UNA PELÍCULA: Acción de ofrecer un espectáculo teatral, cinematográfico, etc. a cambio de un precio.
•
조연
(助演)
:
연극이나 영화에서 주인공을 도와 이야기를 전개해 나가는 역할을 함. 또는 그런 역할을 맡은 배우.
☆
Sustantivo
🌏 ACTOR SECUNDARIO, ACTOR DE REPARTO: En teatro o película, acto de ejercer el papel secundario acompañando a los protagonistas a desarrollar la historia. O actor que ejerce ese rol.
•
등용문
(登龍門)
:
출세하기 위하여 거쳐야 하는 어려운 과정.
☆
Sustantivo
🌏 PUERTA DEL ÉXITO, CAMINO DE LA GLORIA: Etapa difícil que se ha de atravesar para llegar al éxito.
•
경품
(景品)
:
상품에 곁들여 고객에게 공짜로 주는 물건.
☆
Sustantivo
🌏 MUESTRA GRATIS: Ejemplar que se entrega sin costo al cliente junto a un producto.
•
경연
(競演)
:
여럿이 모여 예술이나 기술 등의 실력을 겨룸.
☆
Sustantivo
🌏 CONCURSO, COMPETICIÓN: Ocasión en la que mucha gente se junta para competir en un campo del arte o de la tecnología.
•
원작
(原作)
:
연극이나 영화의 대본으로 만들거나 다른 나라 말로 고치기 전의 원래 작품.
☆
Sustantivo
🌏 ORIGINAL: Obra teatral o película producida directamente por su autor sin traducción en otro idioma o guión.
•
이색적
(異色的)
:
보통과 달리 색다른 성질을 지닌 것.
☆
Sustantivo
🌏 LO SINGULAR, LO ÚNICO: Lo que tiene cualidad de original a diferencia de lo común.
•
이어폰
(earphone)
:
귀에 꽂아서 기계에서 나오는 소리를 듣는 작은 장치.
☆
Sustantivo
🌏 AURICULAR, AUDÍFONO: Aparato pequeño que se coloca en el oído para oir el sonido que sale de una máquina.
•
선정적
(煽情的)
:
성적인 욕망과 같은 자극적이고 강한 감정을 일으키는.
☆
Determinante
🌏 SENSACIONALISTA, PROVOCATIVO, LASCIVO, ERÓTICO: Que causa emociones fuertes e intensos estímulos, como el deseo sexual.
•
재현
(再現)
:
다시 나타남. 또는 다시 나타냄.
☆
Sustantivo
🌏 RESURGIMIENTO, REAPARICIÓN: Hecho de surgir de nuevo o de volver a aparecer.
•
시나리오
(scenario)
:
영화의 대본.
☆
Sustantivo
🌏 GUIÓN: Guión de una película.
•
실용
(實用)
:
실제로 씀. 또는 실제적인 쓸모.
☆
Sustantivo
🌏 USO PRÁCTICO, UTILIDAD PRÁCTICA: Acción de usar realmente. O utilización práctica.
•
이색적
(異色的)
:
보통과 달리 색다른 성질을 지닌.
☆
Determinante
🌏 SINGULAR, ÚNICO: Que tiene una cualidad original, diferente a lo normal.
•
탈
:
얼굴을 감추거나 다르게 꾸미기 위하여 종이, 나무, 흙 등으로 만들어 얼굴에 쓰는 물건.
☆
Sustantivo
🌏 MÁSCARA: Pieza para cubrir o decorar la cara con la forma de la cara de un animal o una persona.
•
애창곡
(愛唱曲)
:
즐겨 부르는 노래.
☆
Sustantivo
🌏 CANCIÓN FAVORITA, CANCIÓN PREFERIDA: Canción que a uno le gusta cantar.
•
대중성
(大衆性)
:
대중이 즐기고 좋아할 수 있는 성질.
☆
Sustantivo
🌏 POPULARIDAD: Cualidad de algo o alguien aceptada y aplaudida por el público.
•
모형
(模型/模形)
:
모양이 같은 물건을 만들거나 찍어 내는 틀.
☆
Sustantivo
🌏 MOLDE: Marco para hacer o imprimir un objeto con la misma forma.
•
사회
(司會)
:
회의, 대회, 의식 등의 행사를 진행함.
☆
Sustantivo
🌏 CONDUCCIÓN, DIRECCIÓN: Acción de dirigir un evento como una reunión, un torneo o una ceremonia.
•
명랑
(明朗)
:
유쾌하고 활발함.
☆
Sustantivo
🌏 ALENTADOR, ANIMADO, ALEGRE, BUEN HUMOR: Placentero y animado.
•
방영
(放映)
:
텔레비전으로 방송을 내보냄.
☆
Sustantivo
🌏 EMISIÓN TELEVISIVA: Emisión televisiva, transmisión televisiva.
•
트로트
(trot)
:
일정한 형식의 리듬을 갖고 있으며, 구성지거나 슬픈 느낌을 주는 노래.
☆
Sustantivo
🌏 TROT: Género musical que tiene determinado estilo de ritmo, y que cuenta con melodías encantadoras o tristes.
•
아이디
(ID)
:
인터넷에서, 이용자의 신분을 나타내는 문자나 숫자 등의 체계.
☆
Sustantivo
🌏 IDENTIFICACIÓN: En internet, sistema como letra o número que enseña la identidad del usuario.
•
박자
(拍子)
:
음악에서, 센 소리와 여린 소리가 규칙적으로 반복되면서 생기는 리듬. 또는 그 단위.
☆
Sustantivo
🌏 CADENCIA: Ritmo creado por la sucesión regular o repetida de sonidos fuertes y suaves. O cada unidad rítmica.
•
개관
(開館)
:
도서관, 박물관, 체육관 등의 기관이 운영 준비를 하여 처음으로 문을 엶.
☆
Sustantivo
🌏 APERTURA, INAUGURACIÓN: Apertura primera vez al público las puertas para poner en funcionamiento bibliotecas, museos, gimnasios u otras entidades.
•
가요계
(歌謠界)
:
가요를 만들거나 부르는 사람들의 활동 분야.
☆
Sustantivo
🌏 MUNDO DE LA CANCIÓN POPULAR: Sector al que se dedican compositores o cantantes de música popular.
•
악영향
(惡影響)
:
나쁜 영향.
☆
Sustantivo
🌏 INFLUENCIA NOCIVA: Mala influencia.
•
애니메이션
(animation)
:
만화나 인형 등을 이용하여 그것이 마치 살아서 움직이는 것처럼 보이게 촬영한 영화.
☆
Sustantivo
🌏 ANIMACIÓN, CINE ANIMADO: Película hecha de la filmación de caricaturas o muñecos que se mueven como si estuviesen con vida.
•
개그
(gag)
:
연극이나 텔레비전 프로그램 등에서 우스운 말이나 행동으로 사람을 웃기는 일.
☆
Sustantivo
🌏 GAG, CHISTE: En una obra de arte o programa televisivo, palabras o acciones chistosas que hacen reír a la gente.
•
객석
(客席)
:
극장이나 경기장 등에서 입장객 혹은 관람객들이 앉는 자리.
☆
Sustantivo
🌏 AUDITORIO, BUTACA DEL ESPECTADOR: Parte de un teatro, estadio o recinto compuesta por los asientos para visitantes o espectadores.
•
리포터
(reporter)
:
신문, 방송, 잡지 등에서 현장의 소식을 보도하는 기자.
☆
Sustantivo
🌏 REPORTERO: En medios de prensa o televisión, persona que se dedica al reportaje de noticias in situ.
•
통신비
(通信費)
:
전화나 인터넷 등을 사용하는 데 드는 돈.
☆
Sustantivo
🌏 GASTOS EN COMUNICACIONES: Gastos en servicios de telefonía o internet.
•
방송인
(放送人)
:
방송과 관련된 일을 하는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 PERSONA DEDICADA AL SECTOR DE TELEVISIÓN: Persona que trabaja en la radiodifusión o televisión.
•
특집
(特輯)
:
신문이나 잡지, 방송 등에서 어떤 내용이나 대상을 특별히 중점을 두고 하는 편집. 또는 그런 편집물.
☆
Sustantivo
🌏 EDICIÓN ESPECIAL: Edición de un diario, una revista, un programa televisivo, etc. que se realiza con enfoque especial en determinado contenido o persona. O el resultado de tal edición.
•
다큐멘터리
(documentary)
:
실제로 있었던 일을 사실적으로 기록한 문학 작품이나 영상물.
☆
Sustantivo
🌏 DOCUMENTAL: Obra literaria o audiovisual que registra los hechos de una manera realista.
•
발라드
(ballade)
:
대중음악에서, 주로 사랑을 주제로 한 감상적인 노래.
☆
Sustantivo
🌏 BALADA: En la música popular, canción sentimental que por lo general trata sobre el amor.
•
프로
(←program)
:
라디오나 텔레비전 등에서 시간별로 나뉘어 방송되는 내용. 또는 그 차례나 목록.
☆
Sustantivo
🌏 PROGRAMA, ESPECTÁCULO, PROGRAMACIÓN, LISTA DE PROGRAMAS: Contenidos que se emiten en la radio o la televisión a lo largo del horario de transmisión. P el orden o la lista de los contenidos emitidos.
•
주역
(主役)
:
중심이 되는 역할. 또는 중심이 되는 역할을 하는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 PROTAGONISTA: Papel central.
•
전율
(戰慄)
:
매우 무섭거나 두려워 몸이 떨림.
☆
Sustantivo
🌏 ESTREMECIMIENTO: Temblor por temor o miedo.
•
대중적
(大衆的)
:
대중을 중심으로 한. 또는 대중의 취향에 맞는.
☆
Determinante
🌏 POPULAR, MASIVO: Que tiene en su núcleo a la masa. O que es compatible con los gustos de la masa.
•
패션쇼
(fashion show)
:
모델들이 여러 가지 옷을 입고 나와 관객에게 선보이는 발표회.
☆
Sustantivo
🌏 DESFILE DE MODA: Show de moda en el que las modelos caminan sobre las pasarelas llevando las ropas que mostrar al público.
•
영화제
(映畫祭)
:
정해진 기간 동안 많은 영화 작품을 상영하면서 여러 가지 상을 주는 행사.
☆
Sustantivo
🌏 FESTIVAL DE CINE, FESTIVAL CINEMATOGRÁFICO: Evento que presenta gran cantidad de películas y que otorga varios premios en cierto período determinado.
•
예능
(藝能)
:
영화, 음악, 미술 등 예술에 대한 재능.
☆
Sustantivo
🌏 TALENTO ARTÍSTICO, HABILIDAD ARTÍSTICA: Talento en el arte como la cinematografía, música o bellas artes.
•
매니저
(manager)
:
연예인이나 운동선수의 섭외나 일정, 수입 등을 전문적으로 관리하는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 REPRESENTANTE, AGENTE, MÁNAGER: Persona especializada en gestionar la agenda, los ingresos y la actuación de deportistas o artistas de televisión.
•
유행가
(流行歌)
:
어느 한 시기에 큰 인기를 얻어 많은 사람들이 듣고 부르는 노래.
☆
Sustantivo
🌏 CANCIÓN POPULAR: Canción que goza de gran popularidad entre el público, siendo escuchada y cantada muy ampliamente durante algún tiempo.
•
이름나다
:
세상에 명성이 널리 알려지다.
☆
Verbo
🌏 HACERSE FAMOSO: Hacerse conocida ampliamente una reputación en el mundo.
•
인지도
(認知度)
:
어떤 사람이나 물건, 지역, 국가 등을 알아보는 정도.
☆
Sustantivo
🌏 CONCIENCIA, FAMA: Nivel de ser reconocido de una persona, cosa, región o nación, etc.
•
호평
(好評)
:
좋게 평함. 또는 그런 평가.
☆
Sustantivo
🌏 COMENTARIO FAVORABLE, CALIFICACIÓN POSITIVA: Acción de evaluar a alguien o algo favorablemente. O tal evaluación misma.
•
음질
(音質)
:
발음되거나 녹음된 소리의 잘되고 못된 정도.
☆
Sustantivo
🌏 CALIDAD DE SONIDO: Calidad de sonidos pronunciados o grabados.
•
음치
(音癡)
:
음을 제대로 분별하거나 소리 내지 못하는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 PERSONA SIN TALENTO MUSICAL, PERSONA SIN OÍDO MUSICAL: Persona que carece de la capacidad para distinguir o producir sonidos adecuadamente.
•
음향
(音響)
:
물체에서 나는 소리와 그 울림.
☆
Sustantivo
🌏 SONIDO, RESONANCIA, ECO: Sonido de un objeto y su repercusión.
•
배역
(配役)
:
영화나 연극, 드라마 등에서, 역할을 나누어 배우에게 맡기는 일. 또는 그 역할.
☆
Sustantivo
🌏 PAPEL, ROL: Papel que ejecuta un actor en una película, obra de teatro o telenovela. O el reparto de roles.
•
제작자
(製作者)
:
물건이나 예술 작품을 만드는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 PRODUCTOR, PRODUCTORA: Persona que produce productos u obras de arte.
•
대중적
(大衆的)
:
대중을 중심으로 한 것. 또는 대중의 취향에 맞는 것.
☆
Sustantivo
🌏 POPULAR, PÚBLICO, MULTITUDINARIO, AFAMADO: Efecto que se centra en el pueblo (la masa) o que coincide con su gusto.
•
신인
(新人)
:
어떤 분야에서 새롭게 등장해 활동을 시작한 사람.
☆
Sustantivo
🌏 NOVATO, NOVATA, NOVEL: Persona que empieza a trabajar con su aparición reciente en algún sector.
•
구경꾼
:
사람이나 물건, 사건 등을 구경하는 사람.
☆
Sustantivo
🌏 ESPECTADOR, OBSERVADOR, MIRÓN, CURIOSO: Persona que mira con atención a una persona, objeto, accidente, etc.
•
시사회
(試寫會)
:
영화나 광고 등을 일반에게 보이기 전에 몇몇 사람들에게 먼저 보이고 평가를 받기 위한 모임.
☆
Sustantivo
🌏 PREESTRENO, PRESENTACIÓN PRELIMINAR: Pase de una película o publicidad antes de su estreno al público mostrándola a algunas personas para ser evaluada.
• Haciendo llamadas telefónicas (15) • Filosofía, ética (86) • Vida residencial (159) • Expresando días de la semana (13) • Salud (155) • Usando transporte (124) • Arte (76) • Medios de comunicación (47) • Expresando horas (82) • Fijando citas (4) • Arquitectura (43) • Cultura popular (82) • Expresando caracteres (365) • Vida diaria (11) • Fin de semana y vacaciones (47) • Prensa (36) • Pidiendo disculpas (7) • En el hospital (204) • Describiendo ubicaciones (70) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Psicología (191) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Ley (42) • Eventos familiares (57) • Arte (23) • Política (149) • Comparando culturas (78) • Haciendo compras (99) • Tarea doméstica (48) • Contando episodios de errores (28)