🌟 도서 (島嶼)
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 도서 (
도서
)
🗣️ 도서 (島嶼) @ Acepción
- 판권 (版權) : 저작권법에 의해 저작권을 가진 사람과 계약하여 도서, 영상 매체 등의 출판이나 제작에 관한 이익을 독점하는 권리.
🗣️ 도서 (島嶼) @ Ejemplo
- 아버지는 개인 소장 도서 중 약 삼백 권의 역사 저술들을 도서관에 기증했다. [저술 (著述)]
- 도서 대여. [대여 (貸與)]
- 도서관에서 대여를 해서 봐. [대여 (貸與)]
- 도서 정보지를 보면서 유민이는 어떤 책이 새로 나왔는지 살펴보았다. [정보지 (情報誌)]
- 도서 대출. [대출 (貸出)]
- 도서관의 서고 정리로 당분간 도서 대출이 어렵습니다. [대출 (貸出)]
- 나는 작년부터 용돈 대신 도서 상품권으로 대치하고 있어. [대치하다 (代置하다)]
- 도서 검색. [검색 (檢索)]
- 지수는 학교 도서관에서 과제에 필요한 정보 검색을 하고 있었다. [검색 (檢索)]
- 심리학 도서. [심리학 (心理學)]
- 도서 전시. [전시 (展示)]
- 권장 도서. [권장 (勸奬)]
- 근간 도서. [근간 (近刊)]
- 우리 집은 도서관도 서점도 멀리 떨어져 있어서 근간 잡지를 통 볼 수가 없다. [근간 (近刊)]
- 교수님은 전공 학문의 경향을 파악하기 위해 가끔 서점에서 근간 전공 도서들을 둘러보신다. [근간 (近刊)]
- 필독할 도서. [필독하다]
- 승규는 여름 방학 때 필독해야 할 도서 목록을 보고 책을 샀다. [필독하다]
- 비치 도서. [비치 (備置)]
- 이 도서관에 어떤 책들이 있는지 알고 싶으면 여기 있는 비치 목록을 보면 돼. [비치 (備置)]
- 희귀한 도서. [희귀하다 (稀貴하다)]
- 도서 분류. [분류 (分類)]
- 도서 배부. [배부 (配付)]
- 미간 도서. [미간 (未刊)]
- 죄송하지만 이 책은 미간 도서라 구입하실 수가 없습니다. [미간 (未刊)]
- 종이에 쓰인 도서 목록의 순서에 따라 책을 책장에 정리하세요. [목록 (目錄)]
- 반환된 도서. [반환되다 (返還되다)]
- 도서 구입. [구입 (購入)]
- 다른 걸 사는 것보다 도서 구입에 쓰는 게 좋을 것 같아요. [구입 (購入)]
- 판금 도서. [판금 (販禁)]
- 사서들은 도서 반납이 연체된 사람들에게 반납을 재촉하는 이메일을 보냈다. [사서 (司書)]
- 민준이는 책이 도서관 어디에 꽂혀 있는지 찾을 수가 없어서 사서에게 물어봤다. [사서 (司書)]
- 택배 신청 시 수령지가 도서 산간 지역인 경우 배송비를 추가로 부담해야 한다. [산간 (山間)]
- 망라한 도서. [망라하다 (網羅하다)]
- 필독 도서. [필독]
- 여기 있는 책들은 어린이의 창의력 개발과 교양을 쌓는 데 도움을 줄 필독 도서이다. [필독]
- 이거 수능 대비 필독 도서니까 꼭 봐. [필독]
- 신간 도서 구입. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 신간 도서 목록. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 신간 도서 소개. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 신간 도서 안내. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 신간 도서 전시. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 신간 도서를 구비하다. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 구간 도서. [구간 (舊刊)]
- 구간 도서는 신간 도서에 비해 저렴하게 판매되고 있다. [구간 (舊刊)]
- 도서 상품권 가맹점. [도서 상품권 (圖書商品券)]
- 도서 상품권을 구입하다. [도서 상품권 (圖書商品券)]
- 도서 상품권을 사다. [도서 상품권 (圖書商品券)]
- 도서 상품권을 선물하다. [도서 상품권 (圖書商品券)]
- 도서 상품권을 취급하다. [도서 상품권 (圖書商品券)]
- 도서 상품권으로 사다. [도서 상품권 (圖書商品券)]
- 도서 배치. [배치 (排置)]
- 도서 복사본. [복사본 (複寫本)]
- 손님께서 찾으시는 책은 귀한 도서라서 원본은 대출이 안 되고, 복사본만 대출이 됩니다. [복사본 (複寫本)]
- 불온 도서 색출 파문이 있어 한동안 도서관의 분위기가 좋지 않았다. [색출 (索出)]
- 도서 일람표. [일람표 (一覽表)]
- 도서 대출증. [대출증 (貸出證)]
- 국립 도서관에서 책을 빌리기 위해서는 도서 대출증이 필요하다. [대출증 (貸出證)]
- 우리 학교 도서관에서는 졸업생이나 시민들에게도 자료 및 도서 등의 대출을 위한 임시 대출증을 발급해 준다. [대출증 (貸出證)]
- 도서관 앞에서 도서 대출증을 주웠어. [대출증 (貸出證)]
- 이름이 쓰여 있지 않아? 도서관에 물어봐서 주인을 찾아 줘야지. [대출증 (貸出證)]
- 정부는 소외된 도서 지역에 기업 집적 단지를 조성하여 지역 간의 균형을 도모했다. [집적 (集積)]
- 예방 지침을 도서 지역 주민들에게 시달하고 이번 달부터 지켜 줄 것을 알려 주게. [시달하다 (示達하다)]
- 추천 도서. [추천 (推薦)]
- 도서 출판. [출판 (出版)]
- 출판된 도서. [출판되다 (出版되다)]
- 출판한 도서. [출판하다 (出版하다)]
- 김 사장은 엄청난 양의 도서를 출판했다. [출판하다 (出版하다)]
- 도서 대여점. [대여점 (貸與店)]
- 연체 도서. [연체 (延滯)]
- 우리 도서관은 연체를 막고 제때에 책을 반납하도록 하기 위한 방법을 마련하는 중이다. [연체 (延滯)]
- 도서 기증. [기증 (寄贈)]
- 김 씨는 매년 수백 권의 도서 기증을 통해 나눔을 실천하고 있다. [기증 (寄贈)]
- 외부의 침략에 대비하여 각 도서 지역의 요새화를 도모해야 한다. [요새화 (要塞化)]
- 이 가게는 도서 상품권 취급 서점입니다. [취급 (取扱)]
🌷 ㄷㅅ: Initial sound 도서
-
ㄷㅅ (
도시
)
: 정치, 경제, 문화의 중심이 되고 사람이 많이 사는 지역.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CIUDAD, URBE: Localidad altamente poblada, que alberga el centro político, económico y/o cultural de un país. -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Determinante
🌏 CINCO: Cuatro más uno. -
ㄷㅅ (
두세
)
: 둘이나 셋의.
☆☆☆
Determinante
🌏 DOS O TRES: Dos o tres. -
ㄷㅅ (
독서
)
: 책을 읽음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LECTURA: Acción de leer un libro. -
ㄷㅅ (
동시
)
: 같은 때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AL MISMO TIEMPO: Mismo tiempo. -
ㄷㅅ (
등산
)
: 운동이나 놀이 등의 목적으로 산에 올라감.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SENDERISMO, ALPINISMO, MONTAÑISMO: Subida a la montaña con el fin de hacer ejercicio o como actividad de ocio. -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 CINCO: Número que se forma al sumar uno al cuatro. -
ㄷㅅ (
다시
)
: 같은 말이나 행동을 반복해서 또.
☆☆☆
Adverbio
🌏 OTRA VEZ, NUEVAMENTE: Otra vez, volviendo a decir o actuar de la misma manera que antes. -
ㄷㅅ (
동생
)
: 같은 부모에게서 태어난 형제나 친척 형제들 중에서 나이가 적은 사람을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DONGSAENG, HERMANO MENOR: Palabra usada para referirse o llamar a alguien más joven que sí mismo, de entre sus hermanos o primos. -
ㄷㅅ (
단순
)
: 복잡하지 않고 간단한 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SIMPLE, SENCILLO, MERO, INGENUO, INCOMPLEJO: Algo que no es complejo y que es simple. -
ㄷㅅ (
다수
)
: 많은 수.
☆☆
Sustantivo
🌏 GRAN NÚMERO: Número grande. -
ㄷㅅ (
대상
)
: 어떤 일이나 행동의 상대나 목표가 되는 사람이나 물건.
☆☆
Sustantivo
🌏 OBJETO, OBJETIVO, FINALIDAD: Persona u objeto que puede ser la contraparte u objetivo de algún asunto o acción. -
ㄷㅅ (
대신
)
: 어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡음. 또는 그렇게 새로 맡은 대상.
☆☆
Sustantivo
🌏 REEMPLAZO, SUSTITUCIÓN: Acción de encargar a alguien lo que era deber u ocupación de otro. O sujeto a quien se asigna tal trabajo. -
ㄷㅅ (
다소
)
: 어느 정도 조금.
☆☆
Adverbio
🌏 ALGO: Un poco, hasta cierto punto. -
ㄷㅅ (
당시
)
: 어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
☆☆
Sustantivo
🌏 ENTONCES, AQUEL ENTONCES, AQUELLOS DÍAS, AQUELLOS TIEMPOS, AQUELLA ÉPOCA, AQUELLOS MOMENTOS: La misma época en que ocurría un acontecimiento. O la época antes mencionada. -
ㄷㅅ (
도서
)
: 일정한 주제나 형식에 맞추어 어떤 생각이나 감정, 이야기 등을 글이나 그림으로 표현해 인쇄하여 묶어 놓은 것.
☆☆
Sustantivo
🌏 LIBRO: Conjunto de hojas con textos o dibujos impresos que representan ideas, sentimientos, historias que encajan en un tema o un estilo determinado. -
ㄷㅅ (
단속
)
: 잘못되지 않도록 주의를 기울여 관리함.
☆☆
Sustantivo
🌏 VIGILANCIA, CONTROL, SUPERVISIÓN: Inspección y cuidado prudente para evitar que se desarrolle mal un trabajo. -
ㄷㅅ (
닷새
)
: 다섯 날.
☆☆
Sustantivo
🌏 Cinco días. -
ㄷㅅ (
다소
)
: 분량이나 정도의 많고 적음.
☆☆
Sustantivo
🌏 ALGUNO: Ni mucho ni poco de una cantidad o límite. -
ㄷㅅ (
달성
)
: 목적한 것을 이룸.
☆☆
Sustantivo
🌏 LOGRO, REALIZACIÓN: Lograr un objetivo. -
ㄷㅅ (
대사
)
: 나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 EMBAJADOR, ENVIADO, EMISARIO: Persona que se ha enviado a otro país en representación del país proveniente para hacerse cargo de las relaciones diplomáticas. -
ㄷㅅ (
대사
)
: 영화나 연극에서 배우가 하는 말.
☆☆
Sustantivo
🌏 LÍNEA, GUIÓN, DIÁLOGO: Palabras que pronuncia un actor en una película u obra teatral. -
ㄷㅅ (
뒷산
)
: 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산.
☆☆
Sustantivo
🌏 MONTAÑA TRASERA: Montaña que se encuentra en la parte posterior de una casa o pueblo. -
ㄷㅅ (
당신
)
: (조금 높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
☆☆
Pronombre
🌏 USTED: (TRATAMIENTO HONORÍFICO MODERADO) Pronombre personal de segunda persona singular. -
ㄷㅅ (
도심
)
: 도시의 중심.
☆☆
Sustantivo
🌏 CENTRO URBANO: Centro de la ciudad, centro urbano.
• Mirando películas (105) • Sistema social (81) • Eventos familiares (57) • Invitación y visita (28) • Educación (151) • Noviazgo y matrimonio (19) • En instituciones públicas (59) • Describiendo ubicaciones (70) • Psicología (191) • Tarea doméstica (48) • Pidiendo disculpas (7) • Asuntos medioambientales (226) • Ciencia y Tecnología (91) • Buscando direcciones (20) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Economía•Administración de empresas (273) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Haciendo pedidos de comida (132) • Expresando horas (82) • Cultura popular (52) • Arte (23) • Vida laboral (197) • Prensa (36) • Religión (43) • Eventos familiares (festividad) (2) • Filosofía, ética (86) • Presentando comida (78) • Actuación y diversión (8) • Cultura popular (82) • Historia (92)