🌟 면전 (面前)

Sustantivo  

1. 어떤 사람이 보고 있는 앞.

1. EN LA CARA, ENFRENTE: Frente a la cara de una persona.

🗣️ Ejemplo:
  • 면전에 대고 말하다.
    Speak to one's face.
  • 면전에 퍼붓다.
    Pour into the face.
  • 면전에서 말하다.
    Speak before one's face.
  • 면전에서 보다.
    See in the face.
  • 그는 상사의 면전에서 비위를 맞추는 데에 소질이 있는 사람이었다.
    He was a man who had the makings to please his boss in the face.
  • 면접 시험장에 들어선 유민이는 심사 위원의 면전에 서니 긴장이 되었다.
    Entering the interview room, yu-min was nervous to see the judge.
  • 사장의 면전에 대고 사장의 잘못을 지적할 수 있는 직원은 아무도 없었다.
    There was no staff to point out the president's faults in the face of the president.

🗣️ Pronunciación, Uso: 면전 (면ː전)

Start

End

Start

End


Presentación-Presentación de sí mismo (52) Información geográfica (138) En el hospital (204) Ocio (48) Relaciones humanas (52) Invitación y visita (28) Haciendo saludos (17) Pidiendo disculpas (7) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Ciencia y Tecnología (91) En instituciones públicas (59) Vida escolar (208) Vida en Corea (16) Fin de semana y vacaciones (47) Intercambiando datos personales (46) Haciendo pedidos de comida (132) En instituciones públicas (8) Haciendo llamadas telefónicas (15) Expresando caracteres (365) Contando episodios de errores (28) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Trabajo y Carrera profesional (130) Diferencias culturales (47) Expresando fechas (59) Religión (43) Política (149) Expresando horas (82) Deporte (88) Relaciones humanas (255) Cultura popular (82)