🌟 선후배 (先後輩)
☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 선후배 (
선후배
)
📚 Categoría: Relaciones humanas Relaciones humanas
🗣️ 선후배 (先後輩) @ Ejemplo
- 선후배 간의 친목을 위해 선배들이 모임을 준비하였다. [간 (間)]
- 이 모임은 선후배 관계가 엄격해서 후배들이 선배들에게 기어오르는 일이 거의 없다. [기어오르다]
- 기숙사 생활이 선후배 사이를 끈끈히 맺어 주었다. [끈끈히]
- 대학 때부터 친한 선후배 사이로 지낸 두 사람은 허물없는 말투로 대화했다. [허물없다]
- 선후배 사이. [사이]
- 우리 학교의 문학 서클은 선후배 사이의 끈끈한 정이 있는 전통 있는 모임이다. [서클 (circle)]
- 임의로운 선후배. [임의롭다 (任意롭다)]
- 방송 대학 선후배. [방송 대학 (放送大學)]
- 우리 학교에서는 동문회를 통해 선후배 간의 유대를 다지고 있다. [유대 (紐帶)]
- 동아리 엠티를 다녀오니 그동안 서먹했던 선후배 사이가 가까워졌다. [엠티 (▼MT)]
- 보통 운동선수들끼리는 선후배 간의 위계가 엄격한 것 같은데 너희는 그렇지 않은가 봐? [위계 (位階)]
🌷 ㅅㅎㅂ: Initial sound 선후배
-
ㅅㅎㅂ (
생활비
)
: 생활하는 데에 드는 돈.
☆☆
Sustantivo
🌏 MÍNIMO VITAL, COSTO DE VIDA: Dinero necesario para vivir. -
ㅅㅎㅂ (
선후배
)
: 선배와 후배.
☆
Sustantivo
🌏 ALUMNO MENOR Y ALUMNO MAYOR: Estudiante de nivel inferior y superior. -
ㅅㅎㅂ (
살해범
)
: 사람을 죽인 범죄를 저지른 사람.
Sustantivo
🌏 ASESINO, HOMICIDA, MATADOR: Persona que comete el crimen de matar a otra persona. -
ㅅㅎㅂ (
시한부
)
: 어떤 일에 일정한 시간의 기한을 둠.
Sustantivo
🌏 LÍMITE DE TIEMPO, TIEMPO DEFINIDO: Acción de dejar fijado un determinado período del tiempo para algo.
• Apariencia (121) • Describiendo vestimenta (110) • En instituciones públicas (59) • Prensa (36) • Fijando citas (4) • Pidiendo disculpas (7) • Presentando comida (78) • Historia (92) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Intercambiando datos personales (46) • Expresando fechas (59) • Religión (43) • Haciendo saludos (17) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Arquitectura (43) • Mirando películas (105) • Vida residencial (159) • Eventos familiares (57) • Buscando direcciones (20) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8) • Describiendo ubicaciones (70) • Vida laboral (197) • Salud (155) • Asuntos medioambientales (226) • Amor y matrimonio (28) • Sistema social (81) • Educación (151) • Eventos familiares (festividad) (2) • Fin de semana y vacaciones (47) • Ciencia y Tecnología (91)