🌟 흘러들다

  Verbo  

1. 물 등이 흘러서 들어가거나 들어오다.

1. CORRER, FLUIR: Dicho del agua, etc., fluir hacia dentro o fuera de un lugar.

🗣️ Ejemplo:
  • 흘러든 바닷물.
    Flowing seawater.
  • 강물이 바다로 흘러들다.
    The river flows into the sea.
  • 빗물이 집으로 흘러들다.
    Rainwater flows into the house.
  • 물이 코에 흘러들다.
    Water flows into the nose.
  • 지붕에 구멍이 나서 빗물이 집으로 흘러들었다.
    There was a hole in the roof and rainwater flowed into the house.
  • 수영장에 뛰어드니 물이 코와 귀에 흘러들었다.
    When i jumped into the pool, water flowed into my nose and ears.
  • 어디서 물이 흘러들고 있는 건가?
    Where's the water coming from?
    배 앞쪽에 구멍이 난 것 같습니다.
    I think there's a hole in the front of the ship.

2. 물건 등이 어떤 곳에 들어오다.

2. ENTRAR, LLEGAR: Dicho de bienes, etc., entrar en cierto lugar.

🗣️ Ejemplo:
  • 흘러든 물건.
    Flowing goods.
  • 담배가 흘러들다.
    Cigarettes flow in.
  • 돈이 흘러들다.
    Money flows in.
  • 약이 흘러들다.
    Medication flows in.
  • 책이 흘러들다.
    Books flow in.
  • 시골에서만 쓸 법한 경운기가 도시에 흘러들어 왔다.
    A cultivator that would only be used in the countryside flowed into the city.
  • 내 일기장이 어떻게 해서 친구에게 흘러들었는지 모르겠다.
    I don't know how my diary got into my friend.
  • 이렇게 막대한 자금이 어떻게 그 회사로 흘러든 거지?
    How did this huge amount of money flow into the company?
    아무래도 검은 돈 아니겠습니까?
    It's black money, isn't it?

3. 좋지 않은 사상이나 생활 양식 등이 사람들에게 스며들다.

3. CALAR: Dicho de una idea o un estilo de vida no muy recomendable, infiltrarse en la mente de uno.

🗣️ Ejemplo:
  • 문화가 흘러들다.
    Culture flows in.
  • 사상이 흘러들다.
    Ideas flow in.
  • 유행이 흘러들다.
    Fashion flows in.
  • 풍조가 흘러들다.
    A trend flows in.
  • 사람들에게 흘러들다.
    Flowing into people.
  • 젊은이들에게 흘러들다.
    Flowing into the young.
  • 요즘 젊은이들에게 결혼 전에 동거를 하는 풍조가 흘러들었다.
    The trend of cohabitation before marriage has flowed into young people these days.
  • 몇몇의 부자들은 우리나라에 기부하는 문화가 흘러들 수 있도록 노력하였다.
    Some rich people tried to make donation culture flow into our country.
  • 봄이 되니 꽃들이 피기 시작하는구나.
    The flowers are beginning to bloom in spring.
    응. 봄기운이 우리 마을에도 흘러들어 왔네.
    Yeah. spring has flowed into our village.

4. 여기저기 떠돌아다니다가 자기도 모르게 어떤 곳에 들어오다.

4. LLEGAR A ALGÚN LUGAR TRAS DEAMBULAR: Entrar en cierto lugar sin darse cuenta tras deambular por aquí y allá.

🗣️ Ejemplo:
  • 우리 동네에 흘러든 사람.
    Someone who's been trickling into our neighborhood.
  • 마을에 흘러들다.
    Flow into a village.
  • 집에 흘러들다.
    Flow into a house.
  • 학교에 흘러들다.
    Flow into a school.
  • 지수는 원래 미술을 공부하였지만 훗날 문단에 흘러들어 글을 쓰게 되었다.
    Jisoo originally studied art, but later she flowed into literary circles and wrote.
  • 어머니는 우리 집에 흘러든 모든 사람에게 따뜻한 밥 한 끼를 대접하였다.
    Mother served a warm meal to everyone who flowed into my house.
  • 저 남자, 못 보던 남자인데 누구야?
    That's the guy i've never seen before. who is he?
    글쎄. 어디서 흘러든 떠돌이인지 나도 모르겠어.
    Well. i don't know where it came from.

🗣️ Pronunciación, Uso: 흘러들다 (흘러들다) 흘러들어 (흘러드러) 흘러드니 () 흘러듭니다 (흘러듬니다)


🗣️ 흘러들다 @ Acepción

🗣️ 흘러들다 @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Haciendo saludos (17) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Describiendo vestimenta (110) Arquitectura (43) Expresando caracteres (365) Psicología (191) Prensa (36) Salud (155) Relaciones humanas (52) Trabajo y Carrera profesional (130) Haciendo compras (99) Mirando películas (105) Asuntos medioambientales (226) Eventos familiares (festividad) (2) Pidiendo disculpas (7) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Presentando comida (78) Información geográfica (138) Expresando días de la semana (13) Cultura popular (82) Apariencia (121) Educación (151) Actuación y diversión (8) Vida diaria (11) Asuntos sociales (67) Religión (43) Cultura gastronómica (104) Describiendo la apariencia física (97) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Agradeciendo (8)