🌾 End: 거
☆ NIVEAU AVANCÉ : 8 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 4 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 7 NONE : 38 ALL : 57
•
햄버거
(hamburger)
:
둥근 빵 사이에 고기와 채소와 치즈 등을 끼운 음식.
☆☆☆
Nom
🌏 HAMBURGER: Nourriture préparée en mettant de la viande, des légumes, du fromage, etc. entre deux bouts de pain ronds.
•
저거
:
말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l'interlocuteur.
•
자전거
(自轉車)
:
사람이 올라타고 두 발로 발판을 밟아 바퀴를 굴려서 나아가는 탈것.
☆☆☆
Nom
🌏 VÉLO, BICYCLETTE: Véhicule où l'on monte en posant les deux pieds sur des reposes-pied que l'on appuie pour faire tourner les roues et faire avancer.
•
과거
(過去)
:
지나간 때.
☆☆☆
Nom
🌏 PASSÉ: Temps passé.
•
거
:
어떤 사물이나 현상, 또는 사실.
☆☆☆
Nom dépendant
🌏 Nom dépendant indiquant un objet, un phénomène ou un fait.
•
그거
:
듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ÇA, CETTE CHOSE-LÀ, CELA, CELUI-CI, CELLE-LÀ: Terme désignant ce qui se trouve à proximité de l'interlocuteur ou ce à quoi l'interlocuteur pense.
•
이거
:
말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ÇA, CELA: Terme désignant une chose qui se trouve près du locuteur ou à laquelle il fait allusion.
•
근거
(根據)
:
생활이나 활동 등의 근본이 되는 곳.
☆☆
Nom
🌏 SIÈGE, BASE: Lieu où quelqu'un mène principalement sa vie ou ses activités.
•
선거
(選擧)
:
일정한 조직이나 집단에서 투표를 통해 대표자나 임원을 뽑음.
☆☆
Nom
🌏 ÉLECTION: Dans un organisme ou un groupe donné, fait de sélectionner un représentant ou un membre de direction par un vote.
•
증거
(證據)
:
어떤 사건이나 사실을 확인할 수 있는 근거.
☆☆
Nom
🌏 PREUVE: Base permettant de vérifier un fait ou une vérité.
•
제거
(除去)
:
없애 버림.
☆☆
Nom
🌏 ÉLIMINATION, SUPPRESSION, EXCLUSION: Action de faire disparaître quelque chose.
•
분리수거
(分離收去)
:
쓰레기를 종류별로 따로 모아서 거두어 감.
☆
Nom
🌏 COLLECTE SÉLECTIVE: Ramassage des déchets triés selon leur nature.
•
주거
(住居)
:
일정한 곳에 자리 잡고 삶. 또는 그런 집.
☆
Nom
🌏 DOMICILE, DEMEURE, RÉSIDENCE, HABITATION, MAISON: Fait de s'installer et de vivre à un endroit déterminé ; un tel logement.
•
대거
(大擧)
:
한꺼번에 많이.
☆
Adverbe
🌏 EN GRAND NOMBRE, TOUT ENSEMBLE, EN MASSE, EN BLOC, EN FOULE, EN FORCE, BEAUCOUP, D'AFFILÉE, D'UN COUP: Beaucoup en un coup.
•
대거
(大擧)
:
한꺼번에 많은 수.
☆
Nom
🌏 Nombre qui s'est élevé d'un seul coup.
•
철거
(撤去)
:
건물이나 시설을 무너뜨려 없애거나 걷어치움.
☆
Nom
🌏 DÉMOLITION: Fait de faire disparaître ou d'enlever un immeuble ou une installation.
•
열거
(列擧)
:
여러 가지 예나 사실 등을 하나하나 죽 늘어놓음.
☆
Nom
🌏 ÉNUMÉRATION: Fait d’énoncer un à un de plusieurs exemples, des faits, etc.
•
동거
(同居)
:
같은 집이나 같은 방에서 함께 삶.
☆
Nom
🌏 COHABITATION: Fait de vivre avec quelqu'un dans une maison ou une chambre.
•
검거
(檢擧)
:
수사 기관이 법을 어기거나 범죄를 저지른 사람을 잡아서 가두는 일.
☆
Nom
🌏 ARRESTATION, ARRÊT: Action par laquelle un organisme d’enquête appréhende et enferme une personne qui a violé la loi ou a commis un crime.
•
칩거
(蟄居)
:
밖에 나가서 활동하지 않고 집 안에만 틀어박혀 있음.
Nom
🌏 CALFEUTREMENT, RÉCLUSION, ISOLEMENT: Fait de ne pas mener des activités à l'extérieur et de s'isoler chez soi.
•
간접 선거
(間接選擧)
:
일반 선거인에 의하여 선출된 중간 선거인이 후보자를 뽑는 선거.
None
🌏 ÉLECTION INDIRECTE: Élection où des élus intermédiaires eux-mêmes élus par des électeurs ordinaires, votent pour un candidat.
•
은거
(隱居)
:
세상을 피해 숨어서 지냄.
Nom
🌏 RETRAITE, ERMITAGE, ISOLEMENT: Fait de s'éloigner loin du monde, et de vivre en se cachant.
•
별거
(別 거)
:
흔하지 않은 이상한 것.
Nom
🌏 DES PETITES CHOSES, DES CHOSES DE MOINDRE IMPORTANCE: Qui n'est pas courant mais atypique.
•
항거
(抗拒)
:
순순히 따르지 않고 맞서서 대들거나 반대함.
Nom
🌏 RÉSISTANCE, OPPOSITION, RÉVOLTE: Action de se soulever ou de s'opposer à quelque chose sans le suivre docilement.
•
부정 선거
(不正選擧)
:
정당하지 못한 수단이나 방법으로 치러진 선거.
None
🌏 ÉLECTION TRUQUÉE, FRAUDE ÉLECTORALE: Élection qui s'est déroulée par des moyens ou des méthodes malhonnêtes.
•
요거
:
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
Pronom
🌏 CECI, CELUI-CI, CELLE-CI, ÇA: (péjoratif ou aimable) Pronom indiquant ce qui est proche du locuteur ou ce à quoi il pense.
•
기거
(起居)
:
일정한 곳에 머물며 먹고 자는 등의 일상생활을 함. 또는 그 생활.
Nom
🌏 ACTION D'HABITER, ACTION DE LOGER (CHEZ QUELQU'UN): Fait de vivre, dormir et manger dans un lieu décidé ; cette vie.
•
보궐 선거
(補闕選擧)
:
임기 중에 의원이 사망이나 사직 등을 하여 빈자리가 생겼을 때 그 자리를 채우기 위해 비정기적으로 하는 선거.
None
🌏 ÉLECTION PARTIELLE, ÉLECTION COMPLÉMENTAIRE, ÉLECTION DE REMPLACEMENT: Élection qui se déroule de manière non programmée, lorsqu'un siège laissé vacant des suites d'un décès, d'une démission d'un député au cours de son mandat, doit être occupé.
•
서거
(逝去)
:
(높임말로) 죽음.
Nom
🌏 DÉCÈS: (forme honorifique) Mort.
•
보통 선거
(普通選擧)
:
선거인의 자격에 재산, 신분, 성별, 교육 정도 등의 제한을 두지 않고, 성인이 되면 누구에게나 선거권이 주어지는 선거.
None
🌏 ÉLECTION POPLULAIRE, ÉLECTION AU SUFFRAGE UNIVERSEL: Vote pour lequel le droit de suffrage est accordé à tous les citoyens qui ont atteint leur majorité sans aucune restriction liée à la fortune, au statut social, au sexe, au niveau d'éducation, etc.
•
세발자전거
(세발 自轉車)
:
주로 어린아이들이 타는, 바퀴가 세 개 달린 작은 자전거.
Nom
🌏 TRICYCLE: Petite bicyclette de trois roues, qu'utilisent généralement les enfants.
•
공명선거
(公明選擧)
:
부정이 없이 공정하고 떳떳하게 치르는 선거.
Nom
🌏 ÉLECTION IMPARTIALE: Élection qui se déroule de manière impartiale et honnête sans irrégularité.
•
공수래공수거
(空手來空手去)
:
인생은 빈손으로 왔다가 빈손으로 가는 것이므로 재물에 욕심을부릴 필요가 없음.
Nom
🌏 L’HOMME NAÎT SANS RIEN ET MEURT SANS RIEN.: Il ne sert à rien de désirer trop de richesse car on vient au monde, comme on en repart, les mains vides.
•
소거
(掃去)
:
좋지 않은 것을 모두 없앰.
Nom
🌏 EFFACEMENT, SUPPRESSION: Fait de faire disparaître tout ce qui n'est pas bon.
•
과거
(科擧)
:
고려와 조선 시대에 실시했던 관리를 뽑기 위한 국가 시험.
Nom
🌏 GWAGEO, CONCOURS DE LA FONCTION PUBLIQUE: Concours d’État organisé pour sélectionner les fonctionnaires durant les dynasties Goryeo et Joseon.
•
별거
(別居)
:
한 가족이나 부부가 따로 떨어져 삶.
Nom
🌏 SÉPARATION: Fait qu'une famille ou un couple ne vivent pas ensemble.
•
직접 선거
(直接選擧)
:
선거인이 피선거인을 직접 뽑는 선거.
None
🌏 VOTE DIRECT: Élection lors de laquelle un électeur élit directement un candidat.
•
고거
:
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
Pronom
🌏 CE, ÇA, CELA, CELUI-LÀ, CELLE-LÀ: (soit péjoratif soit aimable) Pronom indiquant quelque chose qui est près de l'interlocuteur ou auquel l'interlocuteur pense.
•
준거
(準據)
:
사물의 정도나 성격 등을 알기 위한 근거나 기준.
Nom
🌏 BASE, MODÈLE, NORME, CRITÈRE, RÉFÉRENTIEL: Conditions ou critères permettant de reconnaître le niveau ou les caractéristiques d'un objet.
•
의거
(依據)
:
어떤 사실이나 원리 등에 근거함.
Nom
🌏 BASE, CONFORMITÉ, (N.) SELON, D'APRÈS: Fait d'être fondé sur un fait, un principe, etc.
•
천거
(薦擧)
:
사람을 소개하거나 추천함.
Nom
🌏 RECOMMANDATION: Fait de présenter ou de proposer quelqu'un.
•
의거
(義擧)
:
정의를 위하여 옳은 일을 일으킴.
Nom
🌏 MOUVEMENT (CONTRE): Fait de provoquer une chose juste pour la justice.
•
논거
(論據)
:
이론이나 주장의 근거.
Nom
🌏 ARGUMENT, BASE D’UN RAISONNEMENT, FONDEMENT: Fondement d’une théorie ou d’un argument.
•
두발자전거
(두발 自轉車)
:
바퀴가 두 개 달린 자전거.
Nom
🌏 BICYCLETTE: Vélo à deux roues.
•
링거
(Ringer)
:
생리적인 기능을 유지할 수 있도록 몸속에 체액 대신 넣는 액체.
Nom
🌏 PERFUSION: Action d’injecter un liquide dans le corps pour remplacer le liquide organique afin de maintenir la fonction physiologique.
•
재선거
(再選擧)
:
선거가 무효가 되었을 때, 또는 당선인이 없거나 결격 사유가 드러났을 때 다시 실시하는 선거.
Nom
🌏 ÉLECTION PARTIELLE, ÉLECTION COMPLÉMENTAIRE, ÉLECTION DE REMPLACEMENT: Élection qui est organisée lorsqu'une élection est invalidée, lorsqu'il n'a pas d'élu ou lorsque la personne élue présente une preuve d'incompétence empêchant celle-ci à occuper le poste.
•
총선거
(總選擧)
:
국회 의원 전체를 한꺼번에 뽑는 선거.
Nom
🌏 ÉLÉCTIONS GÉNÉRALES, ÉLECTIONS LÉGISLATIVES: Processus électoral permettant l'élection de l'ensemble des membres du Parlement.
•
거
:
듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
Pronom
🌏 LÀ, CELA, ÇA: Pronom indiquant quelque chose qui est près de celui (celle) qui écoute ; quelque chose auquel celui (celle) qui écoute pense.
•
쾌거
(快擧)
:
통쾌하고 장한 일.
Nom
🌏 PROUESSE: Action exceptionnelle.
•
퇴거
(退去)
:
있던 자리에서 물러나거나 떠남.
Nom
🌏 RETRAIT, RETRAITE, REPLI, DÉMISSION: Fait de reculer de là où on était, de quitter son travail, etc.
•
거
:
거기.
Pronom
🌏 LÀ: Lieu plus ou moins éloigné.
•
수거
(收去)
:
거두어 감.
Nom
🌏 COLLECTE, COLLECTAGE, RAMASSAGE, RÉCUPÉRATION: Action de ramasser.
•
점거
(占據)
:
어떤 장소를 차지하여 자리를 잡음.
Nom
🌏 OCCUPATION: Action d'occuper un certain endroit et de s'y installer.
•
조거
:
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: (péjoratif ou aimable) Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l'interlocuteur.
•
폭거
(暴擧)
:
몹시 거칠고 사나운 행동.
Nom
🌏 TÉMÉRITÉ, IMPÉTUOSITÉ: Comportement extrêmement grossier et rude.
•
급거
(急遽)
:
매우 서둘러 급하게.
Adverbe
🌏 PRCÉCIPITEMMENT, PROMPTEMENT, À LA HÂTE, BRUSQUEMENT, HÂTIVEMENT: De manière pressée et extrêmement rapide.
•
급정거
(急停車)
:
자동차나 기차 등이 갑자기 멈추어 섬. 또는 갑자기 멈추어 서게 함.
Nom
🌏 ARRÊT BRUSQUE: Fait pour une voiture, un train ou autres de s'arrêter brusquement ; fait d'arrêter brusquement une voiture, un train, etc.
• Expliquer un plat (119) • Expressions vestimentaires (110) • Architecture (43) • Amour et marriage (28) • Sports (88) • Métiers et orientation (130) • Échanger des informations personnelles (46) • Spectacle (8) • Vie en Corée (16) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Raconter une maladresse (28) • Éducation (151) • Différences culturelles (47) • Au travail (197) • Habitat (159) • Remercier (8) • Utiliser les transports (124) • Décrire l'apparence (97) • Utiliser des services publics (59) • Droit (42) • Trouver son chemin (20) • Politique (149) • Présenter (se présenter) (52) • Philosophie, éthique (86) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Voyager (98) • Culture alimentaire (104) • Aller à l'hôpital (204) • Acheter des objets (99) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6)