🌾 End: 까
☆ NIVEAU AVANCÉ : 0 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 0 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 3 NONE : 57 ALL : 60
•
아까
:
조금 전.
☆☆☆
Nom
🌏 TOUT À L'HEURE: Un instant plus tôt.
•
그러니까
:
그런 이유로. 또는 그런 까닭에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 POUR CETTE RAISON: Pour cette cause ; à cause de cela.
•
아까
:
조금 전에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 IL Y A UN MOMENT, IL Y A UN INSTANT, TOUT À L'HEURE, À L'INSTANT, IL N'Y A PAS LONGTEMPS: Il y a un instant.
•
-더랍니까
:
(아주높임으로) 다른 사람이 직접 경험한 사실에 대해 말하는 사람이 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur une expérience vécue par une autre personne.
•
-는다니까
:
(두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en confirmant le contenu des propos qu'il vient d'énoncer précédemment.
•
-다니까
:
자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant que ses propos ou ceux d'une autre personne sont cités comme une raison ou un fondement des propos qui suivent.
•
-는다니까
:
자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant que ses propres propos ou ceux d'une autre personne sont repris comme raison ou fondement des propos qui suivent.
•
-랍니까
:
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.
•
-랍니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.
•
-렵니까
:
(아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour demander à quelqu'un s'il a l'intention ou la volonté d'effectuer l'action indiquée dans les propos précédents.
•
불면 꺼질까 쥐면 터질까
:
주로 부모가 어린 자녀를 몹시 아끼며 소중하게 생각하는 마음.
🌏 TRAITER QUELQU'UN EN AYANT PEUR QUE SI L'ON SOUFFLE SUR LUI, IL S’ÉTEIGNE ET QUE SI ON LE PRENNE, IL ÉCLATE: Sentiments des parents en particulier, qui chérissent beaucoup leurs enfants et les considèrent comme précieux.
•
-으라니까
:
(아주낮춤으로) 가볍게 꾸짖으면서 반복해서 명령하는 뜻을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en reconfirmant les propos qu'il vient d'énoncer précédemment.
•
-으려니까
:
어떤 행동의 의도를 나타내면서 그것이 뒤에 오는 말의 배경이나 전제임을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant l'intention d'une action tout en montrant qu'elle constitue le contexte ou un prérequis des propos suivants.
•
-는답니까
:
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.
•
-는답니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.
•
-는답디까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée quand l'interlocuteur s'enquière d'un fait dont il a entendu parler dans le passé.
•
-을까
:
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 의문이나 추측을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale utilisée pour marquer une interrogation ou une supposition.
•
-을 테니까
:
뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant la volonté du locuteur quant aux propos précédents en soulignant qu'ils sont la condition des propos qui suivent.
•
-라니까
:
(아주낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en reconfirmant les propos qu'il vient d'énoncer précédemment.
•
-라니까
:
자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant que ses propres propos ou ceux d'une autre personne sont rapportés comme une raison ou un fondement des propos qui suivent.
•
-ㄴ다니까
:
(두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en confirmant le contenu des propos qu'il vient d'énoncer précédemment.
•
-ㄴ다니까
:
자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant que ses propres propos ou ceux d'une autre personne sont repris comme raison ou fondement des propos qui suivent.
•
-ㄴ답니까
:
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.
•
-ㄴ답니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.
•
-ㄴ답디까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée quand l'interlocuteur s'enquière d'un fait dont il a entendu parler dans le passé.
•
-ㄹ까
:
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 의문이나 추측을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant une interrogation ou une supposition à propos d'un sujet.
•
-ㅂ니까
:
(아주높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 정중하게 물음을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur pose poliment une question à un interlocuteur.
•
-니까
:
뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 강조하여 나타내는 연결 어미.
Terminaison
🌏 Terminaison connective pour souligner que les propos précédents constituent la cause, le fondement ou un prérequis des propos suivants.
•
-답니까
:
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.
•
-답니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.
•
쥐면 꺼질까 불면 날까
:
아이를 사랑하여 매우 소중히 다루는 모양.
🌏 ON S'INQUIÈTE QUE SI L'ON PREND QUELQUE CHOSE, IL S'ÉTEINDRA ET QUE SI ON LUI SOUFFLE DESSUS, IL S'ENVOLERA: Expression indiquant la manière dont on aime et traite très précieusement son enfant.
•
-더라니까
:
(두루낮춤으로) 과거에 직접 경험한 일을 듣는 사람에게 확인시키거나 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur parle à son interlocuteur de ce dont il a lui-même fait l'expérience en le lui confirmant ou en le soulignant.
•
-려니까
:
어떤 행동의 의도를 나타내면서 그것이 뒤에 오는 말의 배경이나 전제임을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant l'intention d'une action tout en montrant qu'elle constitue le contexte ou un prérequis des propos suivants.
•
-다니까
:
(두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en confirmant le contenu des propos qu'il vient d'énoncer précédemment.
•
-답디까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée quand l'interlocuteur s'interroge sur un fait dont il a entendu parler dans le passé.
•
-랍디까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression pour poser une question sur un fait que l'interlocuteur a entendu dans le passé.
•
-으라니까
:
자신의 명령이나 다른 사람의 명령을 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression pour rapporter l'ordre du locuteur ou d'une autre personne comme raison ou fondement.
•
-으랍니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 이미 들어서 알고 있는 명령의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expression utilisée pour poser une question sur le contenu d'un ordre que l'on connaît déjà pour en avoir entendu parler.
•
-으랍디까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 전에 직접 들은 명령의 내용을 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur le contenu de l'ordre que son interlocuteur a lui-même entendu dans le passé.
•
-으렵니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 앞으로 어떤 행동을 할 의사가 있는지 물을 때 쓰는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale utilisée pour demander si l'interlocuteur a la volonté d'effectuer une certaine action.
•
-으렵니까
:
(아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour demander à quelqu'un s'il a l'intention ou la volonté d'effectuer l'action indiquée dans les propos précédents.
•
개가 똥을 마다할까
:
옳지 못한 어떤 것을 속으로는 좋아하면서 겉으로는 싫다고 거절할 때 이를 비꼬는 말.
🌏 COMMENT LE CHIEN POURRAIT-IL REFUSER L'EXCRÉMENT?: Expression ironisant sur le fait de refuser une chose incorrecte que l'on apprécie en réalité tout en exprimant son dégoût en apparence.
•
-느냐니까
:
이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expression utilisée pour montrer une réaction ou une réponse à la suite d'une question posée et que l'on rapporte
•
-잡니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 이미 들어서 알고 있는 권유나 제안의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique non formelle) Expression utilisée pour poser une question sur une recommandation ou une proposition dont l'interlocuteur est déjà au courant pour l'avoir entendu avant.
•
-습디까
:
(예사 높임으로) 듣는 사람이 직접 겪은 사실에 대하여 물음을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique modérée) Terminaison finale indiquant le fait de poser des questions sur un fait dont l'interlocuteur a fait lui-même l'expérience.
•
-으냐니까
:
이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expression utilisée pour montrer une réaction ou une réponse à la suite d'une question antérieure que l'on rapporte.
•
아니 땐 굴뚝에 연기 날까
:
원인이 없으면 결과가 있을 수 없음을 뜻하는 말.
🌏 COMMENT PEUT-IL Y AVOIR DE LA FUMÉE QUI SORT D'UNE CHEMINÉE SANS FEU: Expression indiquant qu’il ne peut y avoir de résultat sans cause.
•
-냐니까
:
이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expression utilisée pour montrer une réaction ou une réponse à la suite d'une question posée et que l'on rapporte.
•
-ㅂ디까
:
(예사 높임으로) 듣는 사람이 직접 겪은 사실에 대하여 물음을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique modérée) Terminaison finale indiquant le fait d'interroger son interlocuteur sur un fait que ce dernier a expérimenté lui-même.
•
꼬까
:
(어린아이의 말로) 알록달록하고 곱게 만든 아이의 옷이나 신발.
Nom
🌏 NOUVELLES FRINGUES, BEL HABIT: (langage enfantin) Vêtement ou chaussures d'enfant, multicolore et joli.
•
-더라니까
:
말하는 사람이 이전에 듣거나 경험한 것을 전달하면서 그것이 뒤에 오는 말의 이유나 근거가 됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant que le locuteur rapporte une expérience dont il a entendu parler ou qu'il a faite, tout en la considérant comme raison ou fondement des propos qui suivent.
•
-으니까
:
뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 강조하여 나타내는 연결 어미.
Terminaison
🌏 Terminaison connective pour souligner que les propos précédents constituent la cause, le fondement ou un prérequis des propos suivants.
•
-ㄹ 테니까
:
뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant la volonté du locuteur quant aux propos précédents en soulignant qu'ils sont la condition des propos qui suivent.
•
-렵니까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 앞으로 어떤 행동을 할 의사가 있는지 물을 때 쓰는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale utilisée pour demander si l'interlocuteur a la volonté d'effectuer une certaine action.
•
-자니까
:
(두루낮춤으로) 어떤 행동을 함께 하자고 반복해서 권유함을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale utilisée pour solliciter à maintes reprises la participation d'un interlocuteur à faire quelque chose avec lui.
•
-자니까
:
제안이나 권유의 내용을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 삼음을 나타내는 표현.
None
🌏 Expression indiquant qu'une proposition ou une recommandation constitue la raison ou le fondement des propos qui suivent.
•
-잡디까
:
(아주높임으로) 듣는 사람이 전에 직접 들은 제안의 내용을 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur une proposition que l'interlocuteur avait entendu lui-même.
•
제 버릇 개 줄까
:
한번 들인 나쁜 버릇은 고치기 어려움을 뜻하는 말.
🌏 EST-CE POSSIBLE DE DONNER SON HABITUDE À UN CHIEN?: Expression indiquant qu'il est difficile de changer une mauvaise habitude une fois prise.
•
구더기 무서워서 장 못 담글까
:
다소 방해되는 것이 있다 하더라도 마땅히 할 일은 해야 함을 비유적으로 이르는 말.
🌏 COMMENT NE PAS FAIRE DE SAUMURE TOUT EN AYANT PEUR DES VERS: Expression indiquant de manière figurée que même s'il y a quelques contraintes, il faut faire ce qu'on doit obligatoirement faire.
•
-습니까
:
(아주높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 정중하게 물음을 나타내는 종결 어미.
Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur pose poliment une question à un interlocuteur.
• Vie quotidienne (11) • Différences culturelles (47) • Présenter (se présenter) (52) • Parler d'un plat (78) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Problèmes environnementaux (226) • Culture populaire (52) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Habitat (159) • Présenter (famille) (41) • Tâches ménagères (48) • Invitation et visite (28) • Raconter une maladresse (28) • Parler du temps (82) • Amour et mariage (19) • Téléphoner (15) • Arts (23) • Religions (43) • Relations humaines (52) • Événements familiaux (57) • Politique (149) • Éducation (151) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Voyager (98) • Expliquer un plat (119) • Passe-temps (103) • Trouver son chemin (20) • Décrire un caractère (365) • Aller à l'hôpital (204) • Métiers et orientation (130)