🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 56 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 60 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 25 NONE : 492 ALL : 633

: 어떤 일이 있기 전에 먼저. ☆☆☆ Adverbe
🌏 À L'AVANCE: De manière préalable à l'arrivée de quelque chose.

(距離) : 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이. ☆☆☆ Nom
🌏 DISTANCE, ÉLOIGNEMENT: Distance entre deux objets, deux endroits, etc.

막걸 : 맛이 약간 텁텁하며 쌀로 만든 한국 고유의 하얀색 술. ☆☆☆ Nom
🌏 MAKKEOLLI: Alcool traditionnel coréen de couleur laiteuse, fait avec du riz et dont le goût est un peu râpeux.

목도 : 추위를 막기 위하여 목에 두르는 것. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉCHARPE: Objet porté autour du cou pour se protéger du froid.

아무 : 정도가 매우 심하게. ☆☆☆ Adverbe
🌏 (Degré) De manière vraiment excessive.

사거 (四 거리) : 길이 한 곳에서 네 방향으로 갈라진 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 CARREFOUR, CROISEMENT: Lieu où se rencontrent quatre routes.

삼거 (三 거리) : 길이 세 갈래로 나뉜 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 INTERSECTION DE TROIS ROUTES, CARREFOUR À TROIS BRANCHES: Endroit où une route se sépare en trois directions.

: 사람이나 물건이 차지하고 있는 공간. ☆☆☆ Nom
🌏 PLACE, EMPLACEMENT: Espace occupé par une personne ou un objet.

: 짐승이나 물고기, 벌레 등을 세는 단위. ☆☆☆ Nom dépendant
🌏 Nom dépendant servant de quantificateur pour dénombrer des animaux, des poissons, des insectes, etc.

: 사람이나 동물의 신체에서 갈비뼈 아래에서 엉덩이뼈까지의 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 TAILLE, REINS, DOS, HANCHE, CÔTÉ: Dans le corps humain ou animal, partie allant du bas de la côte à l'articulation coxofémorale.

: 강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설. ☆☆☆ Nom
🌏 PONT, OUVRAGE D'ART: Installation reliant les deux côtés d'un espace afin de permettre de traverser une rivière, un bras de mer, un chemin, une vallée, etc.

: 걸리는 시간이 짧게. ☆☆☆ Adverbe
🌏 VITE, RAPIDEMENT: (Temps nécessaire pour faire une action) Brièvement.

: 말하는 사람이 자기와 듣는 사람 또는 이를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 NOUS, (PRO.) NOTRE (PROBLÈME), NOS: Terme employé par le locuteur pour désigner soi-même et son interlocuteur ou de nombreuses personnes y compris ces deux derniers.

(料理) : 음식을 만듦. ☆☆☆ Nom
🌏 CUISINE, ART CULINAIRE: Action d'apprêter des aliments.

: 물체가 진동하여 생긴 음파가 귀에 들리는 것. ☆☆☆ Nom
🌏 SON, BRUIT, ÉCLAT, TON: Onde sonore provoquée par la vibration d'un corps et perçue par l'ouïe.

: 사람이나 동물의 몸에서 얼굴과 머리털이 있는 부분을 모두 포함한 목 위의 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 TÊTE, CRÂNE, CHEF: Dans le corps humain ou animal, partie supérieure du cou comprenant le visage et la partie où les cheveux poussent.

: 시간이나 거리가 꽤 떨어지게. ☆☆☆ Adverbe
🌏 LOIN, AU LOIN: D'une distance temporelle ou spatiale très importante.

목소 : 사람의 목구멍에서 나는 소리. ☆☆☆ Nom
🌏 VOIX, TON, TON DE LA VOIX: Son sortant de la gorge de l'homme.

: 사람이나 차들이 다니는 길. ☆☆☆ Nom
🌏 RUE, ROUTE, BOULEVARD, AVENUE: Chemin sur lequel des personnes ou des véhicules circulent.

: 사람이나 동물의 몸통 아래에 붙어, 서고 걷고 뛰는 일을 하는 신체 부위. ☆☆☆ Nom
🌏 JAMBE, PATTE: Partie du corps attachée au bas du corps humain ou animal servant à se lever, marcher et courir.

코끼 : 매우 긴 코와 두 개의 큰 어금니가 있는, 육지에 사는 동물 가운데 가장 큰 동물. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉLÉPHANT: Le plus grand animal terrestre, ayant une longue trompe et deux grandes défenses.

큰소 : 큰 목소리로 야단치는 소리. ☆☆☆ Nom
🌏 GRAND REPROCHE: Onomatopée décrivant le son du reproche fait à voix forte.

(琉璃) : 투명하고 단단하며 잘 깨지는, 창문이나 거울 등에 사용되는 물질. ☆☆☆ Nom
🌏 VERRE: Matériau transparent, solide mais facilement cassable, utilisé dans la fabrication de vitre, de miroir, etc.

(便利) : 이용하기 쉽고 편함. ☆☆☆ Nom
🌏 COMMODITÉ, PRATICITÉ: Facilité et confort d'utilisation.

(整理) : 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움. ☆☆☆ Nom
🌏 ARRANGEMENT, RANGEMENT, MISE EN ORDRE: Action de rassembler ou de débarrasser quelque chose qui est dispersé ou désordonné.

: 다르게. ☆☆ Adverbe
🌏 DIFFÉREMMENT, CONTRAIREMENT À: De manière différente.

: 범위가 넓게. ☆☆ Adverbe
🌏 LARGEMENT, D'UNE MANIÈRE ÉTENDUE, GÉNÉRALEMENT, DE TOUS CÔTÉS, PARTOUT: Avec un large champs

(論理) : 바르게 판단하고 이치에 맞게 생각하는 과정이나 원리. ☆☆ Nom
🌏 LOGIQUE: Processus ou principe selon lequel on évalue correctement et pense conformément à la raison.

동아 : 취미나 뜻이 같은 사람들의 모임. ☆☆ Nom
🌏 CLUB D'UNIVERSITÉ, ASSOCIATION UNIVERSITAIRE, GROUPE, TROUPE, BANDE: Groupe de personnes ayant les mêmes goûts ou les mêmes objectifs.

엉터 : 엉뚱한 말이나 행동. 또는 그런 말이나 행동을 하는 사람. ☆☆ Nom
🌏 ABSURDITÉ, FANFARON, (N.) FARFELU, FAUX, SAUGRENU, ABERRANT: Propos ou action absurde ; quelqu'un qui tient de tels propos ou fait une telle action.

열쇠고 : 열쇠를 끼워 보관하는 물건. ☆☆ Nom
🌏 PORTE-CLEFS: Objet dans lequel on introduit des clefs pour les porter.

(無理) : 상식에서 벗어나게 정도가 지나침. ☆☆ Nom
🌏 DÉRAISON, ABSURDITÉ, INADMISSIBILITÉ: Fait d'être excessif au point de manquer de bon sens.

울음소 : 우는 소리. ☆☆ Nom
🌏 CRI, CHANT, PLEURS: Son émis lorsqu'une personne ou un animal pleure.

웃음소 : 웃는 소리. ☆☆ Nom
🌏 RIRE: Bruit de rire.

(原理) : 사물의 본질이나 바탕이 되는 이치. ☆☆ Nom
🌏 PRINCIPE: Raison ou logique constituant la nature ou le fond de quelque chose.

(有利) : 이익이 됨. ☆☆ Nom
🌏 PROFIT: Ce qui crée des bénéfices.

앞머 : 머리의 앞부분. ☆☆ Nom
🌏 FRONT: Partie antérieure de la tête.

액세서 (accessory) : 멋을 내려고 몸이나 옷에 달거나 걸어 장식하는 물건. ☆☆ Nom
🌏 ACCESSOIRE, PARURE: Ornement que l'on porte ou qu'on accroche sur le corps ou sur les vêtements pour s'embellir.

(分離) : 서로 나뉘어 떨어짐. 또는 그렇게 되게 함. ☆☆ Nom
🌏 SÉPARATION, DIVISION: Fait d’être divisé et séparé ; cette action.

(不利) : 조건이나 입장 등이 이익이 되지 않음. ☆☆ Nom
🌏 DÉSAVANTAGE: (Condition, position, etc.) Fait de ne pas être avantageux.

빈자 : 사람이 앉지 않아 비어 있는 자리. ☆☆ Nom
🌏 PLACE LIBRE, PLACE VIDE: Place où personne n'est assis.

: 땅속으로 뻗어서 물과 양분을 빨아올리고 줄기를 지탱하는 식물의 한 부분. ☆☆ Nom
🌏 RACINE: Partie d'une plante s’étendant à l'intérieur du sol, absorbant de l'eau ou des éléments nutritifs et soutenant le tronc.

사투 : 일부 지방에서만 쓰는, 표준어가 아닌 말. ☆☆ Nom
🌏 DIALECTE, PATOIS, PARLER, IDIOME: Langue utilisée uniquement dans une certaine province et qui ne fait pas partie de la langue standard.

생머 (生 머리) : 파마를 하지 않은 곧은 머리카락. ☆☆ Nom
🌏 CHEVEUX RAIDES: Cheveux raides non permanentés.

볼거 : 사람들이 즐겁게 구경할 만한 것. ☆☆ Nom
🌏 ATTRACTION: Chose intéressante qui attire l'attention.

종아 : 무릎과 발목 사이의 뒤쪽 근육 부분. ☆☆ Nom
🌏 MOLLET: Partie musculaire à l'arrière de la jambe entre le genou et la cheville.

물소 : 물이 흐르거나 어디에 부딪칠 때 나는 소리. ☆☆ Nom
🌏 BRUIT DE L'EAU: Son émis lors de l'écoulement de l'eau ou lorsque l'eau se heurte contre quelque chose.

줄거 : 잎이 다 떨어진 나뭇가지. ☆☆ Nom
🌏 BRANCHE DÉNUDÉE: Branche dont les feuilles sont toutes tombées.

: 주로 밥을 지을 때 쌀과 섞는, 알갱이 가운데 선이 있는 곡물. ☆☆ Nom
🌏 ORGE: Céréale avec une ligne au milieu du grain, que l'on mélange principalement lorsqu'on prépare le riz.

(眞理) : 참된 이치. 또는 참된 도리. ☆☆ Nom
🌏 VÉRITÉ, VRAI: Raison véritable ; une telle raison.

-짜 : ‘그만한 수나 양을 가진 것’ 또는 ‘그만한 가치를 가진 것’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ Affixe
🌏 Suffixe signifiant "ce qui est de ce nombre ou cette quantité" ou "ce qui est de cette valeur".

(心理) : 마음의 움직임이나 의식의 상태. ☆☆ Nom
🌏 PSYCHOLOGIE: Mouvement ou état de conscience du cœur.

차라 : 대비되는 여러 가지 사실이 모두 마음에 들지 않지만, 그래도 이리하는 것이 나음을 나타내는 말. ☆☆ Adverbe
🌏 PLUTÔT: Expression montrant qu'il est préférable de faire d'une certaine manière même si tous les faits qui se présentent sont en contradiction et insatisfaisants.

이리저 : 방향을 정하지 않고 이쪽저쪽으로. ☆☆ Adverbe
🌏 PARTOUT, DE TOUS LES CÔTÉS: Par-ci, par-là sans direction définie.

(管理) : 어떤 일을 책임지고 맡아 처리함. ☆☆ Nom
🌏 GESTION, CONTRÔLE: Action de traiter ou s'occuper d'un travail et d'en prendre la responsabilité.

: 동물의 몸뚱이의 뒤 끝에 달려 있거나 나와 있는 부분. ☆☆ Nom
🌏 QUEUE: Partie pendante ou ressortante à l'arrière du corps d'un animal.

: 저곳으로. 또는 저쪽으로. ☆☆ Adverbe
🌏 LÀ, LÀ-BAS, PAR LÀ: Vers ce lieu-là, vers ce côté-là.

개구 : 논이나 하천 등지에 살며 네 발에 물갈퀴가 있어 헤엄을 잘 치고 뒷다리가 길어 잘 뛰며 울음주머니를 부풀려서 소리를 내는 동물. ☆☆ Nom
🌏 GRENOUILLE: Animal vivant dans une rizière, un cours d'eau, etc., dont les quatre pattes, palmées et longues, lui permettent de bien nager et de se déplacer rapidement, et coassant en gonflant son sac vocal.

며느 : 아들의 아내. ☆☆ Nom
🌏 BELLE-FILLE, BRU: Femme du fils.

: 부리가 넓적하고 발가락 사이에 물갈퀴가 있어 헤엄을 잘 치는 동물. ☆☆ Nom
🌏 CANARD: Animal au bec aplati et à la nage aisée grâce à ses pattes palmées.

(亂離) : 전쟁이나 나라 안에서 일어난 싸움. ☆☆ Nom
🌏 GUERRE, RÉVOLTE, RÉBELLION, TUMULTE, TROUBLE, DÉSORDRE, CONFUSION: Guerre ou conflit ayant lieu dans un pays.

잠자 : 가늘고 긴 몸에 두 쌍의 얇고 투명한 그물 모양의 날개를 지닌 곤충. ☆☆ Nom
🌏 LIBELLULE: Insecte au corps fin et long, qui a deux paires d'ailes fines et transparentes en forme de filet.

(代理) : 다른 사람을 대신하여 일을 처리함. ☆☆ Nom
🌏 FAIT DE FAIRE QUELQUE CHOSE À LA PLACE DE QUELQU'UN, REPRÉSENTATION, SUPPLÉANCE, PROCURATION, DÉLÉGATION DE POUVOIR, MANDAT, INTÉRIM, SUBROGATION, SUBSTITUTION: Action d'exécuter une tâche en remplaçant quelqu'un.

(勝利) : 전쟁이나 경기 등에서 이김. ☆☆ Nom
🌏 VICTOIRE, TRIOMPHE: Fait de gagner une guerre ou un match, etc.

길거 : 사람이나 차가 다니는 길. ☆☆ Nom
🌏 RUE, AVENUE, BOULEVARD, CHAUSSÉE: Voie empruntée par les hommes ou les véhicules.

(總理) : 대통령을 보좌하고 국가적인 사무를 총괄하는, 장관들의 우두머리가 되는 공무원. ☆☆ Nom
🌏 PREMIER MINISTRE: Fonctionnaire, chef des ministres, qui synthétise les affaires publiques et assiste le Président.

단발머 (斷髮 머리) : 귀밑에서 어깨선 정도까지 오는 짧은 머리. ☆☆ Nom
🌏 (COUPE AU) CARRÉ: Coupe courte dont les pointes de cheveux se situent entre le lobe de l'oreille et les épaules.

(處理) : 일이나 사무, 사건을 절차에 따라 정리해 마무리함. ☆☆ Nom
🌏 RÈGLEMENT, TRAITEMENT: Action d'ordonner et de terminer une tâche, un travail ou une affaire d'après une procédure.

: 그곳으로. 또는 그쪽으로. ☆☆ Adverbe
🌏 VERS CET ENDROIT-LÀ, LÀ-BAS: Par cet endroit-là ; dans cette direction.

: 이곳으로. 또는 이쪽으로. ☆☆ Adverbe
🌏 PAR ICI, ICI: Vers ce lieu ; vers ce côté.

개나 : 이른 봄에 잎이 나오기 전에, 늘어진 긴 가지에 노란 꽃이 다닥다닥 붙어 피는 나무. 또는 그 꽃. ☆☆ Nom
🌏 FORSYTHIA: Arbre à longues branches tombantes, sur lesquelles des fleurs jaunes éclosent de manière resserrée au début du printemps avant les feuilles ; fleur de cet arbre.

: 깔고 앉거나 눕기 위해 바닥에 까는 물건. ☆☆ Nom
🌏 PLACE, SIÈGE, ENDROIT: Espace occupé par une personne ou par un objet.

(修理) : 고장 난 것을 손보아 고침. ☆☆ Nom
🌏 RÉPARATION, DÉPANNAGE, RÉFECTION: Action de réparer un objet en panne.

(調理) : 건강을 되찾도록 몸을 보살피거나 병을 낫게 함. ☆☆ Nom
🌏 SOIN DE LA SANTÉ: Action de prendre soin de soi-même pour retrouver la santé ou de guérir d'une maladie.

덩어 : 양이나 수가 많이 뭉쳐서 이루어진 것. ☆☆ Nom
🌏 MASSE, BLOC, MORCEAU, BOULE, GRUMEAU, GROUPE: Ce qui est formé par l'agglomération d'une grande quantité ou d'un grand nombre de chose.

마무 : 일을 끝냄. ☆☆ Nom
🌏 FINITION, FINISSAGE, ACCOMPLISSEMENT: Fait de terminer un travail ou une tâche.

숨소 : 숨을 쉬는 소리. ☆☆ Nom
🌏 SON DE RESPIRATION, SOUFFLE: Son émis en respirant.

배터 (battery) : 자동차, 휴대 전화, 시계 등에 필요한 전기를 공급하는 장치. ☆☆ Nom
🌏 PILE, BATTERIE, ACCUMULATEUR: Dispositif qui fournit l'alimentation électrique nécessaire à une voiture, un téléphone mobile, une montre, etc.

일자 : 일터나 직장과 같이 직업으로 삼아 일하는 곳. ☆☆ Nom
🌏 EMPLOI, POSTE, PLACE, TRAVAIL: Travail ou endroit où on est employé tel que le lieu de travail ou le bureau, etc.

잔소 : 쓸데없이 자질구레한 말을 늘어놓음. 또는 그 말. ☆☆ Nom
🌏 CHICANERIE: Fait de radoter des propos futiles et insignifiants ; ces propos.

재빨 : 동작 등이 날쌔고 빠르게. ☆☆ Adverbe
🌏 RAPIDEMENT: (Mouvement) D'une manière agile et rapide.

제자 : 본래 있던 자리. ☆☆ Nom
🌏 PLACE ORIGINALE, INITIALE: Endroit où se trouvait originairement quelqu'un ou quelque chose.

구경거 : 흥미나 관심을 가지고 볼 만한 것. ☆☆ Nom
🌏 OBJET INTÉRESSANT, ATTRACTION: Ce qui mérite d’être vu avec intérêt.

(權利) : 어떤 일을 하거나 다른 사람에게 요구할 수 있는 정당한 힘이나 자격. ☆☆ Nom
🌏 DROIT: Pouvoir ou compétence légitime de faire quelque chose ou de demander quelque chose à autrui.

술자 : 술을 마시는 자리. ☆☆ Nom
🌏 REPAS BIEN ARROSÉ, SOIRÉE ARROSÉE, (N.) FAIRE UN POT, OCCASION DE BOIRE UN VERRE: Occasion où l'on boit de l'alcool.

(物理) : 사물의 근본적인 진리나 원칙. Nom
🌏 Vérité ou principe fondamental de quelque chose.

: 여러 사람이나 동물, 사물 등이 함께 모여 있는 것. Nom
🌏 GROUPE, FOULE, TROUPE: Rassemblement de personnes ou d'animaux.

테두 : 어떤 것의 주변이나 둘레에 죽 둘러서 친 줄이나 금 또는 장식. Nom
🌏 CADRE, CONTOUR: Ligne, dorure ou décoration qui entoure la périphérie ou le pourtour d'une chose.

(營利) : 재산상의 이익을 얻음. Nom
🌏 GAIN: Fait de gagner des profits financiers.

(隔離) : 다른 것과 서로 통하지 못하게 사이를 막거나 떼어 놓음. Nom
🌏 ISOLEMENT, CANTONNEMENT: Fait de mettre une personne ou une chose à l'écart des autres pour l'empêcher de communiquer avec.

옆구 : 가슴과 등 사이의 양쪽 옆 부분. Nom
🌏 CÔTÉ, FLANC: Les deux côtés situés entre la poitrine et le dos.

울타 : 풀이나 나무 등을 엮어서 만든, 담 대신 일정한 지역의 경계를 표시하는 시설. Nom
🌏 HAIE, CLÔTURE, PALISSADE, MUR D'ENCLOS: Construction faite en tressant des herbes, des bouts de bois, etc., servant à indiquer les frontières d'une certaine région à la place d’un mur.

(倫理) : 사람으로서 마땅히 지켜야 할 바람직한 행동 기준. Nom
🌏 ÉTHIQUE, MORALE, MORALITÉ: Critère de bon comportement qu'on est censé respecter en tant qu'être humain.

변두 (邊 두리) : 어떤 지역의 가장자리인 곳. Nom
🌏 BANLIEUE, PÉRIPHÉRIE, FAUBOURG, ABORDS, BORDS, LISIÈRE, APPROCHE: Extrémité ou bordure d'une région.

(福利) : 행복과 이익. Nom
🌏 BIEN-ÊTRE: Bonheur et intérêt (de la population).

봉우 : 산에서 가장 높이 솟은 부분. Nom
🌏 PIC, CIME, SOMMET: Partie la plus haute d'une montagne.

빈털터 : 재산을 다 잃어 아무것도 가진 것이 없게 된 사람. Nom
🌏 SANS-LE-SOUS: Personne sans aucune fortune, l’ayant toute perdue.

(事理) : 일의 옳고 그름. 또는 앞뒤가 맞는 체계. Nom
🌏 RAISON, LOGIQUE, COHÉRENCE: Le vrai et le faux d'une chose ; système cohérent.

병아 : 아직 다 자라지 못한 새끼 닭. Nom
🌏 POUSSIN, POULET: Poussin qui n'a pas encore atteint l’âge adulte.

걱정거 : 걱정이 되는 일. Nom
🌏 SOUCI, PRÉOCCUPATION: Ce qui inquiète, préoccupe.


Éducation (151) Faire une promesse (4) Vie quotidienne (11) Psychologie (191) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Métiers et orientation (130) Amour et mariage (19) Religions (43) Tâches ménagères (48) Problèmes sociaux (67) Aller à la pharmacie (10) Aller à l'hôpital (204) Exprimer une date (59) Arts (76) Système social (81) Voyager (98) Parler d'un jour de la semaine (13) Utiliser des services publics (immigration) (2) S'excuser (7) Événements familiaux (fêtes) (2) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Comparer des cultures (78) Informations géographiques (138) Différences culturelles (47) Téléphoner (15) Commander un plat (132) Langue (160) Relations humaines (255) Échanger des informations personnelles (46) Habitat (159)