🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 20 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 20 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 6 NONE : 131 ALL : 177

: 놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리. ☆☆☆ Outil exclamatif
🌏 HEIN? QUOI ?: Exclamation exprimant la surprise, l'embarras, l'impatience ou l'urgence.

드디 : 고대하던 것이 끝내. 결국에 가서. ☆☆☆ Adverbe
🌏 ENFIN, À LA FIN: Finalement, après avoir été impatient de voir venir quelque chose ; en dernier lieu.

(言語) : 생각이나 느낌 등을 나타내거나 전달하는 음성이나 문자 등의 수단. 또는 그 체계. ☆☆☆ Nom
🌏 LANGUE, LANGAGE: Moyen de montrer ou de transmettre une pensée ou une impression etc., à l'oral ou à l'écrit ; ce système.

(英語) : 영국과 미국 등 세계적으로 가장 널리 쓰이는 언어. ☆☆☆ Nom
🌏 ANGLAIS: Langue la plus largement utilisée dans le monde, y compris au Royaume-Unis et aux Etats-Unis.

외국 (外國語) : 다른 나라의 말. ☆☆☆ Nom
🌏 LANGUE ÉTRANGÈRE: Langue d’un autre pays.

(單語) : 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위. ☆☆☆ Nom
🌏 MOT, TERME, VOCABULAIRE: Plus petite unité du langage ayant un certain sens ainsi qu'une certaine fonction et qui peut être utilisée seule.

(日語) : 일본인이 쓰는 말. ☆☆ Nom
🌏 JAPONAIS: Langue parlée par les Japonais.

중국 (中國語) : 중국인이 쓰는 말. ☆☆ Nom
🌏 CHINOIS: Langue parlée par les Chinois.

한국 (韓國語) : 한국에서 사용하는 말. ☆☆ Nom
🌏 CORÉEN, LANGUE CORÉENNE: Langue utilisée en Corée.

미디 (media) : 정보를 전달하는 수단이 되는 문자나 영상. ☆☆ Nom
🌏 MÉDIA: Texte ou image, utilisé comme un moyen de transmission d'information.

- (語) : ‘말’ 또는 ‘단어’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ Affixe
🌏 Suffixe signifiant « parole » ou « mot ».

오징 : 뼈가 없고 말랑말랑한 긴 몸에 긴 다리가 열 개 달린, 바다에 사는 동물. ☆☆ Nom
🌏 CALMAR: Animal marin au corps allongé et très moelleux sans os, qui a dix tentacules.

아이디 (idea) : 새롭고 기발한 생각. ☆☆ Nom
🌏 IDÉE: Pensée nouvelle et originale.

: 앞의 말이나 행동에 이어서. 계속하여. ☆☆ Adverbe
🌏 ENSUITE, PAR LA SUITE, À LA SUITE DE: Pour prendre la suite à ce qui a été dit ou fait ; en continuation (de).

(用語) : 어떤 분야에서 전문적으로 사용하는 말. ☆☆ Nom
🌏 TERME TECHNIQUE: Langage spécialisé utilisé dans un domaine.

(佛語) : 주로 프랑스 사람들이 쓰는 언어. ☆☆ Nom
🌏 FRANÇAIS, LANGUE FRANÇAISE, LANGUE DE MOLIÈRE: Langue principalement utilisée par les Français.

(國語) : 한 나라의 국민들이 사용하는 말. ☆☆ Nom
🌏 LANGUE NATIONALE: Langue parlée par le peuple d'un pays.

고등 : 등이 푸르고 검은 물결무늬가 있으며 배는 흰, 살이 많은 바닷물고기. ☆☆ Nom
🌏 MAQUEREAU: Poisson de mer charnu au dos bleu orné d'ondulations noires et au ventre blanc.

도리 : 기대했던 것이나 일반적인 것과 반대되거나 다르게. ☆☆ Adverbe
🌏 (ADV.) AU CONTRAIRE, AU LIEU DE, PLUTÔT: De manière opposée à ou différente de ce que l'on s'attendait ou de ce qui est général.

심지 (甚至於) : 더욱 심하다 못해 나중에는. ☆☆ Adverbe
🌏 EN PLUS, EN OUTRE, MÊME, PIRE ENCORE, LE PIRE: Qui plus est, après une chose déjà suffisamment grave.

독일 (獨逸語) : 주로 독일과 오스트리아 사람들이 쓰는 언어. ☆☆ Nom
🌏 ALLEMAND, LANGUE ALLEMANDE: Langue principalement utilisée par les Allemands et les Autrichiens.

표준 (標準語) : 한 나라에서 공식적으로 쓰는 언어. ☆☆ Nom
🌏 LANGUE STANDARD: Langue utilisée officiellement à l'intérieur d'un pays.

곧이 : 뒤따라서 바로. ☆☆ Adverbe
🌏 DIRECTEMENT, JUSTE APRÈS: Tout de suite après.

드라이 (drier) : 찬 바람이나 더운 바람이 나와 머리를 말리거나 매만지는 데 쓰는 기구. ☆☆ Nom
🌏 SÈCHE-CHEVEUX, SÉCHOIR (À CHEVEUX): Appareil soufflant de l'air froid ou chaud servant à sécher ou coiffer les cheveux.

일본 (日本語) : 일본인이 쓰는 말. ☆☆ Nom
🌏 JAPONAIS: Langue parlée par les Japonais.

: 둘쯤의. ☆☆ Déterminant
🌏 Deux ou trois.

외래 (外來語) : 다른 나라에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어. Nom
🌏 MOT D’ORIGINE ÉTRANGÈRE: Mot provenant d’une langue étrangère, qui est utilisé comme celui de la langue du pays (de la personne considérée).

의성 (擬聲語) : 사람이나 동물, 사물 등의 소리를 흉내 낸 말. Nom
🌏 ONOMATOPÉE: Terme imitant le son émis par une personne, un animal, un objet, etc.

관용 (慣用語) : 오랫동안 습관적으로 자주 쓰이면서 특별한 의미로 굳어진 말. Nom
🌏 IDIOME, EXPRESSION FIGÉE, PHRASE IDIOMATIQUE: Expression figée ayant acquis un sens spécifique après avoir été longtemps utilisée de manière habituelle.

서술 (敍述語) : 문장에서 주어의 성질, 상태, 움직임 등을 나타내는 말. Nom
🌏 PRÉDICAT: Dans une phrase, mot qui exprime le caractère, l’état, le mouvement, etc. du sujet.

호칭 (呼稱語) : 사람이나 사물을 부르는 말. ‘아버지’, ‘어머니’, ‘여보’ 등이 있다. Nom
🌏 FORMULE, TITRE, (POUR S'ADRESSER À QUELQU'UN): Terme utilisé pour appeler une personne ou un objet, tel que "père", "mère" ou "chéri".

의태 (擬態語) : 사람이나 동물, 사물 등의 모양이나 움직임을 흉내 낸 말. Nom
🌏 IDÉOPHONE: Mot imitant la forme ou le mouvement d'une personne, d'un animal, d'un objet, etc.

목적 (目的語) : 타동사가 쓰인 문장에서 동작의 대상이 되는 말. Nom
🌏 OBJET, COMPLÉMENT D'OBJET: Mot qui devient l'objet d'une action dans une phrase où est employé un verbe transitif.

공용 (公用語) : 한 나라 안에서 공식적으로 쓰는 언어. Nom
🌏 LANGUE OFFICIELLE: Langue parlée et écrite officiellement dans un pays.

유언비 (流言蜚語) : 확실한 근거 없이 퍼진 소문. Nom
🌏 RUMEUR INFONDÉE, RUMEUR DÉNUDÉE DE FONDEMENT: Rumeur qui s'est répandue sans fondement.

비속 (卑俗語) : 고상하지 않고 품위가 없는 천한 말. Nom
🌏 LANGAGE VULGAIRE: Mot grossier sans distinction ni raffinement.

(主語) : 문장의 주요 성분의 하나로, 주로 문장의 앞에 나와서 동작이나 상태의 주체가 되는 말. Nom
🌏 SUJET: Groupe de mot constituant l'un des éléments principaux de la phrase qui, placé la plupart du temps au début de celle-ci, est le sujet d'une action ou d'un état.

(俗語) : 일반 사람들이 널리 쓰는, 품위 없는 말. Nom
🌏 LANGUE POPULAIRE: Langage qui est largement utilisé par les gens et qui n'est pas raffiné.

사자성 (四字成語) : 한자 네 자로 이루어져 관용적으로 쓰이는 말. 교훈이나 유래를 담고 있다. Nom
🌏 MAXIME EN QUATRE CARACTÈRES CHINOIS, MAXIME EN QUATRE CARACTÈRES SINO-CORÉENS, DICTON EN QUATRE CARACTÈRES: Expression figée de quatre caractères chinois (quatre syllabes) donnant une morale ou indiquant l'origine d'une chose.

모국 (母國語) : 자기 나라의 말. 또는 자기 민족의 말. Nom
🌏 LANGUE MATERNELLE: Langue propre au pays d'un individu ; langue propre à l’ethnie d'un individu.

(文語) : 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말. Nom
🌏 LANGUE ÉCRITE, LANGAGE ÉCRIT: Langage utilisé à l'écrit et non à l'oral courant.

(標語) : 주장 등을 간단하게 나타낸 짧은 말이나 글. Nom
🌏 SLOGAN: Parole ou texte concis exprimant brièvement un argument, ou autre.

(防禦) : 공격이나 위협을 막음. Nom
🌏 PROTECTION, DÉFENSE: Fait de bloquer une attaque ou d'éviter une menace.

한자 (漢字語) : 한자에 기초하여 만들어진 말. Nom
🌏 MOT D'ORIGINE CHINOISE, MOT D'ÉTYMOLOGIE CHINOISE: Mot construit sur la base des caractères chinois.

소프트웨 (software) : 컴퓨터나 그와 관련 장치들을 작동을 시키는 데 사용되는 다양한 종류의 프로그램. Nom
🌏 LOGICIEL: Diverses sortes de programmes nécessaires au fonctionnement d’un ordinateur ou de dispositifs informatiques.

(口語) : 일상적인 대화에서 사람들이 쓰는 말. Nom
🌏 LANGUE PARLÉE, LANGAGE PARLÉ: Langage utilisé dans la conversation quotidienne des gens.


Parler d'un jour de la semaine (13) Vie scolaire (208) Invitation et visite (28) Culture populaire (52) Culture alimentaire (104) Langue (160) Histoire (92) Événements familiaux (57) Comparer des cultures (78) Passe-temps (103) Saluer (17) Sciences et technologies (91) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Vie quotidienne (11) Utiliser des services publics (59) Presse (36) Problèmes sociaux (67) Relations humaines (255) Faire une promesse (4) Expliquer un plat (119) Exprimer une date (59) Vie en Corée (16) Commander un plat (132) Apparence (121) Habitat (159) Présenter (famille) (41) Climat (53) Tâches ménagères (48) Spectacle (8) Téléphoner (15)