📚 Catégorie: ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE

VERBE : 643 NOM : 2,634 ADVERBE : 274 ADJECTIF : 189 OTHERS : 242 ALL : 3,982

사상 (史上) : 역사가 기록되어 온 이래. ☆☆ Nom
🌏 (N.) DANS L’HISTOIRE, (N.) DE L’HISTOIRE: Depuis que l’on a commencé à enregistrer l’histoire.

싼값 : 보통 파는 가격보다 낮은 가격. ☆☆ Nom
🌏 (PRIX) BON MARCHÉ: Prix inférieur à celui auquel quelque chose est vendu d'habitude.

안색 (顔色) : 얼굴에 나타나는 표정이나 빛깔. ☆☆ Nom
🌏 MINE: Expression ou teint du visage.

출현 (出現) : 없었거나 숨겨져 있던 사물이나 현상이 나타남. ☆☆ Nom
🌏 ÉMERGENCE, MANIFESTATION, ARRIVÉE: Apparition d'un objet ou d'un phénomène qui n'existait pas ou qui était caché.

일곱째 : 처음부터 세어 모두 일곱 개가 됨. ☆☆ Nom
🌏 SEPTIÈME: État correspondant au total de sept en comptant depuis le début.

시절 (時節) : 특정한 시기나 때. ☆☆ Nom
🌏 ÉPOQUE, ANNÉES, ÂGE, PÉRIODE, ENFANCE, JEUNESSE: Temps ou moment spécifique.

늦여름 : 늦은 여름. ☆☆ Nom
🌏 FIN DE L’ÉTÉ: Derniers jours de l’été.

문병 (問病) : 병에 걸리거나 다친 사람을 찾아가 위로함. ☆☆ Nom
🌏 VISITE À UN MALADE: Action d'aller voir un malade ou une personne blessée pour la réconforter.

문서 (文書) : 다른 일의 자료가 되거나 어떤 사실을 증명하는 데 쓰이는 글을 적은 종이. ☆☆ Nom
🌏 DOCUMENT: Feuille sur laquelle est écrit quelque chose servant d'information ou de preuve sur un fait.

말기 (末期) : 어떤 기간의 끝이 되는 시기. ☆☆ Nom
🌏 DERNIÈRE PÉRIODE, FIN, DERNIÈRE PHASE, DERNIER STADE, DÉCLIN: Phase terminant une certaine période.

난로 (暖爐/煖爐) : 가스, 석유, 장작 등을 연료로 때거나 전기를 이용하여 실내를 따뜻하게 하는 기구. ☆☆ Nom
🌏 POÊLE, RADIATEUR, CHAUFFAGE D’APPOINT: Appareil à combustible tel que le gaz, le pétrole, les bois, etc. ou à électricité, qui sert au chauffage intérieur.

충격적 (衝擊的) : 정신적으로 충격을 받을 만한 것. ☆☆ Nom
🌏 (N.) CHOQUANT, BOULEVERSANT: Chose qui peut donner un choc.

충격 (衝擊) : 물체에 급격히 가하여지는 힘. ☆☆ Nom
🌏 IMPACT, CHOC, COUP: Force brutalement exercée sur un objet.

밥솥 : 밥을 짓는 솥. ☆☆ Nom
🌏 (AUTO)CUISEUR DE RIZ, CUISEUR À RIZ, COCOTTE-MINUTE: Marmite qui sert à préparer le riz.

시청 (視聽) : 텔레비전 방송을 눈으로 보고 귀로 들음. ☆☆ Nom
🌏 Fait de regarder et d'écouter une émission de télévision.

투자 (投資) : 이익을 얻기 위해 어떤 일이나 사업에 돈을 대거나 시간이나 정성을 쏟음. ☆☆ Nom
🌏 INVESTISSEMENT: Fait de fournir de l'argent, de son temps ou des efforts dans un travail ou un projet pour obtenir du profit.

문자 (文字) : 언어의 소리나 뜻을 눈으로 볼 수 있도록 적은 기호 체계. ☆☆ Nom
🌏 LETTRE, ÉCRITURE, CARACTÈRE: Système de signes notés pour pouvoir transcrire le son ou le sens du langage.

무지개 : 비가 그쳤을 때, 해의 반대쪽 하늘에 반원 모양으로 나타나는 일곱 가지 색깔의 빛줄기. ☆☆ Nom
🌏 ARC-EN-CIEL: Rayon de lumière en sept couleurs et en demi-cercle qui apparait dans le ciel du côté opposé du soleil, après la pluie.

날개 : 새나 곤충의 몸 양쪽에 붙어서 날 때 쓰는 기관. ☆☆ Nom
🌏 AILE: Membre d'un oiseau ou d'un insecte relié aux deux côtés du corps et utilisé pour voler.

시합 (試合) : 운동 등의 경기에서 서로 실력을 발휘하여 승부를 겨룸. ☆☆ Nom
🌏 MATCH, PARTIE, JEU, COMPÉTITION, TOURNOI, RENCONTRE: Fait de se disputer la victoire entre des sportifs qui déploient leur talent.

(男) : 남성으로 태어난 사람. ☆☆ Nom
🌏 HOMME, MÂLE: Être humain né masculin.

시행 (施行) : 실제로 행함. ☆☆ Nom
🌏 EXÉCUTION, ACCOMPLISSEMENT, RÉALISATION: Action de faire réellement une chose.

부서 (部署) : 회사, 기관, 조직에서 일의 성격에 따라 여럿으로 나뉜 사무의 단위. ☆☆ Nom
🌏 DÉPARTEMENT, DIRECTION: Dans une entreprise, un établissement ou une organisation, unité opérationnelle divisée en fonction de la nature des travaux.

불가 (不可) : 옳지 않음. ☆☆ Nom
🌏 INJUSTICE, INCONVENANCE, INCORRECTION, INCONGRUITÉ, INDÉCENCE: Fait de ne pas être correct.

남매 (男妹) : 오빠와 여동생. ☆☆ Nom
🌏 FRÈRE ET SŒUR: Frère aîné et sœur cadette.

남미 (南美) : 아메리카 대륙의 남부로 육대주의 하나. 브라질, 아르헨티나, 칠레, 콜롬비아 등의 나라가 있다. ☆☆ Nom
🌏 AMÉRIQUE DU SUD: Partie sud de l'Amérique, un des six continents, où se trouvent le Brésil, l'Argentine, le Chili, la Colombie, etc.

불꽃 : 타는 불에서 일어나는 붉은색의 빛. ☆☆ Nom
🌏 FLAMME, FLAMMÈCHE, ÉTINCELLE: Lumière rouge émise par un feu qui se consume.

남북 (南北) : 남쪽과 북쪽. ☆☆ Nom
🌏 Sud et Nord.

물음 : 묻는 일. 또는 묻는 말. ☆☆ Nom
🌏 QUESTION: Fait de poser une interrogation ; contenu de cette interrogation.

평등 (平等) : 권리, 의무, 자격 등이 차별 없이 고르고 똑같음. ☆☆ Nom
🌏 ÉGALITÉ, PARITÉ: Qualité de ce qui est régulier et égal, exempt de toute discrimination sur le plan du droit, des devoirs, des qualifications, etc.

문화재 (文化財) : 문화적 가치가 뛰어나서 법으로 보호를 받거나 받아야 하는 유물 및 유적. ☆☆ Nom
🌏 BIEN CULTUREL, PATRIMOINE CULTUREL: Vestiges ou sites archéologiques qui sont protégés ou doivent être protégés par la loi, du fait de leur grande valeur culturelle.

식량 (食糧) : 사람이 살아가는 데 필요한 먹을거리. ☆☆ Nom
🌏 VIVRES, NOURRITURE: Aliment nécessaire à une personne pour vivre.

식비 (食費) : 먹는 데 드는 돈. ☆☆ Nom
🌏 DÉPENSES ALIMENTAIRES, FRAIS ALIMENTAIRES: Argent dépensé pour manger.

미니 (mini) : 규격이나 규모, 모양이 작음. ☆☆ Nom
🌏 MINI: (Norme, taille, figure) Fait d'être petit.

저급 (低級) : 품질이나 수준 등이 낮음. ☆☆ Nom
🌏 QUALITÉ INFÉRIEURE, QUALITÉ MÉDICORE: Fait que la qualité, le niveau, etc., de quelque chose est bas.

: 소화를 돕고 입 안이 마르지 않게 입 안에 생기는 물. ☆☆ Nom
🌏 SALIVE, CRACHAT: Eau se créant à l'intérieur de la bouche pour favoriser la digestion et pour éviter que l'intérieur de la bouche ne soit asséché.

포함 (包含) : 어떤 무리나 범위에 함께 들어 있거나 함께 넣음. ☆☆ Nom
🌏 INCLUSION: Fait d'être inclus à quelque chose ou fait d'introduire quelque chose à un tout ou à un champ.

덕택 (德澤) : 어떤 사람이 베풀어준 은혜나 도움. ☆☆ Nom
🌏 FAVEUR, GRÂCE, BIENFAISANCE, BIENFAIT, AIDE, ASSISTANCE: Faveur ou aide que quelqu'un accorde.

지급 (支給) : 돈이나 물건을 정해진 만큼 내줌. ☆☆ Nom
🌏 ALLOCATION, PAIEMENT, PROVISION, VERSEMENT: Fait de donner de l'argent ou des objets en quantité définie.

내성적 (內省的) : 감정이나 생각을 겉으로 드러내지 않는 성격인 것. ☆☆ Nom
🌏 (N.) TIMIDE, INTROVERTI: Caractère qui ne laisse pas paraître son émotion ou sa pensée.

: 얼굴에서 양쪽 눈 아래에 있는 통통한 부분. ☆☆ Nom
🌏 JOUE: Partie arrondie de chaque côté du visage, sous les yeux.

신맛 : 식초나 레몬을 먹었을 때 느껴지는 맛. ☆☆ Nom
🌏 ACIDITÉ, AIGREUR, GOÛT ACIDE: Goût que l'on sent en mangeant du vinaigre ou du citron.

뽀뽀 : 몸의 한 부분에 입술을 갖다 댐. 또는 그 일. ☆☆ Nom
🌏 BAISER, BISE, BISOU: Action de poser les lèvres sur une partie du corps ; un tel acte.

사건 (事件) : 관심이나 주목을 끌 만한 일. ☆☆ Nom
🌏 AFFAIRE, ÉVÉNEMENT, INCIDENT, CAS: Affaire susceptible d’attirer l’attention.

리모컨 (←remote control) : 텔레비전, 비디오 등의 가전제품을 멀리서 조종할 수 있는 장치. ☆☆ Nom
🌏 TÉLÉCOMMANDE: Appareil permettant de contrôler à distance des produits électroménagers comme la télévision, le lecteur de DVD, etc.

내후년 (來後年) : 올해로부터 삼 년 뒤의 해. ☆☆ Nom
🌏 (N.) DANS TROIS ANS: Troisième année suivant celle de cette année.

파출소 (派出所) : 경찰서가 맡고 있는 지역 안에 있는 동마다 경찰관을 보내 업무를 처리하도록 만든 곳. ☆☆ Nom
🌏 POSTE DE POLICE: Endroit où sont envoyés des policiers à chaque 'dong' d'une région en charge par un commissariat.

경비실 (警備室) : 도난 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키는 사람이 지내는 장소. ☆☆ Nom
🌏 POSTE DE SÛRETÉ, LOGE DU GARDIEN: Local réservé à une personne qui s'occupe de la surveillance et de la protection de quelque chose en vue de prévenir les incidents tels que le vol.

무용 (舞踊) : 음악에 맞추어 여러 가지 몸짓을 하며 아름다움을 표현하는 예술. ☆☆ Nom
🌏 DANSE: Art qui exprime la beauté à travers des mouvements exécutés sur le rythme d'une musique.

(表) : 어떤 내용을 일정한 형식과 순서에 따라 보기 좋게 나타낸 것. ☆☆ Nom
🌏 TABLEAU, TABLE, LISTE: Ce qui représente de manière lisible quelque chose selon une forme ou un ordre donnés.

시장 (市長) : 시를 다스리는 최고 책임자. ☆☆ Nom
🌏 MAIRE: Plus haut responsable qui dirige une municipalité.

낼모레 : 내일의 다음 날. ☆☆ Nom
🌏 Jour suivant demain.

근교 (近郊) : 도시에 가까운 변두리 지역. ☆☆ Nom
🌏 BANLIEUE, ALENTOURS, PÉRIPHÉRIE: Zone périphérique et proche d'une ville.

미팅 (meeting) : 사교를 목적으로 여러 명의 남녀가 함께 하는 모임. ☆☆ Nom
🌏 RENDEZ-VOUS ARRANGÉ, BLIND DATE: Rencontre de plusieurs hommes et femmes pour des fins sociales.

사립 (私立) : 개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함. ☆☆ Nom
🌏 (N.) PRIVÉ: Fait pour un établissement ou organisation d'être créé et géré sur le financement d'un particulier dans l'intérêt public.

사무직 (事務職) : 책상에서 문서 등을 다루며 일을 하는 직책. ☆☆ Nom
🌏 POSTE D’EMPLOYÉ, COL BLANC, TRAVAIL INTELLECTUEL: Fonction assurée par un employé qui exécute diverses tâches de bureau, généralement assis à son bureau.

냉동 (冷凍) : 생선이나 고기 등을 상하지 않도록 보관하기 위해 얼림. ☆☆ Nom
🌏 CONGÉLATION: Fait de congeler du poisson ou de la viande, etc. pour les conserver de manière à ce qu'ils ne s'altèrent pas.

사방 (四方) : 동, 서, 남, 북의 네 가지 방향. ☆☆ Nom
🌏 TOUS CÔTÉS, TOUTES LES DIRECTIONS: Les quatre directions, nord, sud, est et ouest.

냉수 (冷水) : 차가운 물. ☆☆ Nom
🌏 EAU FRAÎCHE: Eau froide.

미디어 (media) : 정보를 전달하는 수단이 되는 문자나 영상. ☆☆ Nom
🌏 MÉDIA: Texte ou image, utilisé comme un moyen de transmission d'information.

사업가 (事業家) : 전문적으로 사업을 하는 사람. ☆☆ Nom
🌏 HOMME D’AFFAIRES, ENTREPRENEUR, INDUSTRIEL: Personne dont la profession est de diriger une entreprise.

신세대 (新世代) : 새로운 문화를 쉽게 받아들이고 개성이 뚜렷한 세대. ☆☆ Nom
🌏 NOUVELLE GÉNÉRATION, JEUNE GÉNÉRATION: Génération à une caractéristique particulière, qui accepte facilement les nouvelles cultures.

신앙 (信仰) : 신을 믿고 따르며 받드는 일. ☆☆ Nom
🌏 FOI, CROYANCE (RELIGIEUSE): Action de croire et de révérer un dieu.

식사량 (食事量) : 음식을 먹는 양. ☆☆ Nom
🌏 TAILLE DU REPAS, PORTION: Quantité de nourriture consommée.

너머 : 경계나 가로막은 것을 넘어선 건너편. ☆☆ Nom
🌏 (N.) AU-DELÀ DE, DE L'AUTRE CÔTÉ DE: Autre côté d’une frontière ou d’une barrière.

가난 : 돈이 없어서 생활이 어려움. 또는 그런 상태. ☆☆ Nom
🌏 PAUVRETÉ, INDIGENCE, MISÈRE, DÉNUEMENT, BESOIN, GÊNE, PRIVATION: Difficulté de vivre à cause du manque d’argent ; un tel état.

미용사 (美容師) : 다른 사람의 머리를 다듬거나 피부를 가꾸는 일을 직업으로 하는 사람. ☆☆ Nom
🌏 ESTHÉTICIEN(NE), COIFFEUR(SE): Personne qui arrange les cheveux ou embellit la peau de quelqu'un d'autre.

민주주의 (民主主義) : 주권이 국민에게 있고 국민을 위한 정치를 지향하는 사상. ☆☆ Nom
🌏 DÉMOCRATIE: Idéologie prônant un régime où la souveraineté appartient au peuple, et la politique est pour le peuple.

신입생 (新入生) : 새로 입학한 학생. ☆☆ Nom
🌏 NOUVEL(LE) ÉTUDIANT(E), NOUVEL(LE) ÉLÈVE: Étudiant ou élève qui vient d'entrer dans un établissement.

비용 (費用) : 어떤 일을 하는 데 드는 돈. ☆☆ Nom
🌏 COÛT, FRAIS, DÉPENSE: Somme d'argent qu'on emploie à quelque chose.

월말 (月末) : 그달의 끝 무렵. ☆☆ Nom
🌏 FIN DE MOIS: Vers la période où se termine un mois.

신중 (愼重) : 매우 조심스러움. ☆☆ Nom
🌏 PRUDENCE, PRÉCAUTION, DISCRÉTION, ATTENTION: Action de faire très attention.

네모 : 네 개의 모서리. ☆☆ Nom
🌏 Quatre coins.

노동 (勞動) : 사람이 필요한 음식이나 물자를 얻기 위하여 육체적으로나 정신적으로 하는 일. ☆☆ Nom
🌏 TRAVAIL, LABEUR, PEINE: Travail physique ou intellectuel que fait l'homme afin d'obtenir de la nourriture ou des ressources vitales.

노동자 (勞動者) : 일을 하고 받은 돈으로 생활을 하는 사람. ☆☆ Nom
🌏 OUVRIER(ÈRE), TRAVAILLEUR(EUSE): ouvrier(ère), travailleur(euse) 일을 하고 받은 돈으로 생활을 하는 사람. Personne qui vit avec l'argent gagné en travaillant.

노랑 : 바나나나 레몬과 같은 색. ☆☆ Nom
🌏 JAUNE: Couleur de la banane ou du citron.

취업 (就業) : 일정한 직업을 얻어 직장에 나감. ☆☆ Nom
🌏 OBTENTION D'UN EMPLOI: Action d'avoir un travail et de s'y rendre.

: 사는 일. 또는 살아 있음. ☆☆ Nom
🌏 VIE: Fait de vivre ; fait d'être vivant.

편식 (偏食) : 좋아하는 음식만을 가려서 먹음. ☆☆ Nom
🌏 ALIMENTATION SÉLECTIONNÉE: Fait de ne manger que ce que l'on aime.

(床) : 음식을 차려 올리거나 작은 물건들을 올려놓을 수 있는 가구. ☆☆ Nom
🌏 TABLE: Meuble fait pour servir un repas ou pour y poser de petits objets.

상담실 (相談室) : 어떤 문제를 해결하기 위하여 서로 이야기하는 방. ☆☆ Nom
🌏 SALLE DE CONSULTATION: Salle dans laquelle on discute pour résoudre un problème.

상반기 (上半期) : 한 해나 일정한 기간을 둘로 나눌 때 앞의 절반 기간. ☆☆ Nom
🌏 PREMIER SEMESTRE, PREMIÈRE MOITIÉ D’UNE PÉRIODE: Première moitié d’une année ou d’une période, lorsque celle-ci est divisée en deux.

신혼 (新婚) : 갓 결혼함. 또는 새로 결혼함. ☆☆ Nom
🌏 MARIAGE RÉCENT: Fait de s'être marié récemment ; fait de se marier nouvellement.

노선도 (路線圖) : 버스나 지하철 등이 다니는 길을 선으로 간단하게 나타낸 지도. ☆☆ Nom
🌏 CARTE ROUTIÈRE, PLAN DES LIGNES: Carte sur laquelle sont succinctement indiquées les lignes des bus, du métro, etc.

치료법 (治療法) : 병이나 상처를 낫게 하는 방법. ☆☆ Nom
🌏 THÉRAPIE: Méthode visant la guérison d'une maladie ou d'une blessure.

피서 (避暑) : 더위를 피해 시원한 곳으로 감. ☆☆ Nom
🌏 VACANCES D'ÉTÉ: Fait de partir dans un endroit frais, loin de la chaleur.

: 볶으면 고소한 맛과 냄새가 나서 음식의 맛을 내기 위해 넣거나 기름을 짜서 먹는 노란빛의 씨앗. ☆☆ Nom
🌏 SÉSAME: Graine de couleur jaune qui, grillée, a un goût et une odeur savoureux, et qui est souvent utilisée comme assaisonnement ou huile.

치수 (치 數) : 옷, 신발, 몸의 일부분 등의 길이를 잰 값. ☆☆ Nom
🌏 TAILLE, MESURE: Longueur mesurée des vêtement, des chaussures, des parties corporelles, etc.

목숨 : 사람이나 동물이 숨을 쉬며 살아있는 힘. ☆☆ Nom
🌏 VIE: Force de vivre en respirant possédée par les hommes ou par les animaux.

: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간. ☆☆ Nom
🌏 INTERVALLE, ÉCART, INTERSTICE, FENTE, (N.) ENTRE: Distance ou espace entre deux choses ou deux points.

높임말 : 사람이나 사물을 높여서 이르는 말. ☆☆ Nom
🌏 HONORIFIQUE, FORMULE DE POLITESSE, TERME RESPECTUEUX: Langage utilisé pour traiter une personne avec respect ou pour une chose qui lui est destinée.

논리적 (論理的) : 논리에 맞는 것. ☆☆ Nom
🌏 LOGIQUE, RATIONNEL, COHÉRENT: Ce qui est conforme à la logique.

실례 (實例) : 구체적인 실제의 예. ☆☆ Nom
🌏 EXEMPLE CONCRET, CAS: Exemple réel et détaillé.

바보 : (낮잡아 이르는 말로) 지능이 모자라서 정상적으로 판단하지 못하는 사람. ☆☆ Nom
🌏 SOT(TE), IMBÉCILE, IDIOT(E), ABRUTI(E), STUPIDE: (péjoratif) Personne qui manque d'intelligence et qui n'est pas apte à juger correctement.

농부 (農夫) : 농사 짓는 일을 직업으로 하는 사람. ☆☆ Nom
🌏 AGRICULTEUR(TRICE): Personne dont l’activité principale est l'agriculture.

농사일 (農事 일) : 농사를 짓는 일. ☆☆ Nom
🌏 AGRICULTURE: Fait de cultiver.

양배추 (洋 배추) : 두껍고 넓은 푸른 잎 속에 약간 하얀 속잎들이 겹겹이 뭉쳐 큰 공 모양을 이룬, 서양에서 들어온 채소. ☆☆ Nom
🌏 CHOU (OCCIDENTAL, EN OPPOSITION AU CHOU ORIENTAL OU CHOU CHINOIS): Légume introduit de l'Occident, qui ressemble à un grand ballon formé de plusieurs feuilles superposées, épaisses, larges et vertes vers l'extérieur, et blanches vers l'intérieur.

양산 (陽傘) : 주로 여자들이 햇빛을 가리기 위해 쓰는 우산 모양의 물건. ☆☆ Nom
🌏 PARASOL, OMBRELLE: Objet en forme de parapluie généralement utilisé par les femmes pour s'abriter du soleil.

늦봄 : 늦은 봄. ☆☆ Nom
🌏 FIN DU PRINTEMPS: Derniers jours du printemps.

고통 (苦痛) : 몸이나 마음이 괴롭고 아픔. ☆☆ Nom
🌏 DOULEUR, PEINE, SOUFFRANCE: Fait d'avoir mal au corps ou au cœur et d'en souffrir.


Parler d'un jour de la semaine (13) Sciences et technologies (91) Exprimer une date (59) Différences culturelles (47) S'excuser (7) Parler d'un plat (78) Vie quotidienne (11) Expliquer un endroit (70) Trouver son chemin (20) Saluer (17) Voyager (98) Aller au cinéma (105) Histoire (92) Parler du temps (82) Au travail (197) Remercier (8) Utiliser des services publics (poste) (8) Aller à la pharmacie (10) Culture populaire (52) Sports (88) Aller à l'hôpital (204) Acheter des objets (99) Événements familiaux (fêtes) (2) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Loisirs (48) Vie scolaire (208) Raconter une maladresse (28) Éducation (151) Problèmes environnementaux (226) Présenter (famille) (41)