💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 57 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 38 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 26 NONE : 473 ALL : 594

: 작은 규모로 물건을 펼쳐 놓고 파는 집. ☆☆☆ Nom
🌏 BOUTIQUE, MAGASIN, ÉCHOPPE, PETIT COMMERCE: Point de vente où on étale et vend des marchandises en petite quantité.

까이 : 멀지 않고 가까운 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 (N.) PROCHE, PRÈS, AVOISINANT, À CÔTÉ, À PROXIMITÉ, DANS LES ENVIRONS: Endroit pas loin, mais proche.

: 어쩌다가 한 번씩. ☆☆☆ Adverbe
🌏 PARFOIS, QUELQUEFOIS, DE TEMPS EN TEMPS, OCCASIONNELLEMENT: De temps à autre.

깝다 : 어느 한 곳에서 멀리 떨어져 있지 않다. ☆☆☆ Adjectif
🌏 (ADJ.) PROCHE, PRÈS, AVOISINANT, À CÔTÉ, À PROXIMITÉ, DANS LES ENVIRONS: Qui n'est pas loin d'un endroit.

볍다 : 무게가 적다. ☆☆☆ Adjectif
🌏 LÉGER: (Poids) Qui n'est pas lourd.

까이 : 거리가 멀지 않게. ☆☆☆ Adverbe
🌏 (ADV.) PROCHE, PRÈS, AVOISINANT, À CÔTÉ, À PROXIMITÉ, DANS LES ENVIRONS: Pas loin, en terme de distance.

족 (家族) : 주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원. ☆☆☆ Nom
🌏 FAMILLE: Groupe de personnes vivant généralement dans la même maison et entretenant une relation de parents-enfants, de frères-sœurs, etc. ; membre d'un tel groupe.

다 : 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ALLER, SE RENDRE, S'EN ALLER, PASSER, PARTIR: Se déplacer d'un endroit à un autre.

슴 : 인간이나 동물의 목과 배 사이에 있는 몸의 앞 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 POITRINE, POITRAIL: Partie antérieure du corps humain ou de celui d'un animal située entre le cou et le ventre.

져가다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다. ☆☆☆ Verbe
🌏 EMPORTER: Transporter avec soi un objet d'un lieu à un autre lieu.

장 : 여럿 가운데에서 제일로. ☆☆☆ Adverbe
🌏 LE PLUS: Le plus + (adj.) parmi plusieurs.

르치다 : 지식이나 기술 등을 설명해서 익히게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 ENSEIGNER, APPRENDRE, ÉDUQUER, INSTRUIRE, FORMER: Expliquer et faire assimiler une connaissance ou une technique.

을 : 네 계절 중의 하나로 여름과 겨울 사이의 계절. ☆☆☆ Nom
🌏 AUTOMNE: Une des quatre saisons, qui succède à l'été et précède l'hiver.

요 (歌謠) : 많은 사람들이 즐겨 부르는 노래. ☆☆☆ Nom
🌏 CHANSON POPULAIRE: Chanson que beaucoup de gens prennent plaisir à chanter.

지 : 사물의 종류를 헤아리는 말. ☆☆☆ Nom dépendant
🌏 Nom dépendant, quantificateur de types d'objet.

수 (歌手) : 노래하는 일을 직업으로 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 CHANTEUR(EUSE): Personne dont le métier est de chanter.

득 : 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양. ☆☆☆ Adverbe
🌏 PLEIN, ENTIÈREMENT, COMPLÈTEMENT: (Quantité ou nombre) Rempli entièrement, jusqu'à ce que la limite soit atteinte.

리키다 : 손가락이나 물건을 어떤 방향이나 대상으로 향하게 하여 다른 사람에게 그것을 알게 하다. ☆☆☆ Verbe
🌏 INDIQUER, POINTER: Montrer une direction ou un objet avec le doigt ou un objet pour que quelqu'un d'autre puisse s'en rendre compte.

지다 : 무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다. ☆☆☆ Verbe
🌏 AVOIR, PORTER, TENIR: Tenir quelque chose dans ses mains ou le porter sur le corps.

져오다 : 어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 오다. ☆☆☆ Verbe
🌏 APPORTER: Déplacer un objet d'un endroit à un autre.

위 : 종이나 천, 머리카락 등을 자르는 도구. ☆☆☆ Nom
🌏 CISEAU(X): Outil servant à couper du papier, du tissu, des cheveux, etc.

격 (價格) : 물건의 가치를 돈으로 나타낸 것. ☆☆☆ Nom
🌏 PRIX: Valeur d'un objet exprimée en argent.

구 (家具) : 집 안에서 쓰이는 침대, 옷장, 식탁 등과 같은 도구. ☆☆☆ Nom
🌏 MEUBLE, MOBILIER, AMEUBLEMENT: Objet utilisé dans une maison tel qu’un lit, une garde-robe, une table, etc.

늘다 : 물체의 너비가 좁거나 굵기가 얇으면서 길다. ☆☆☆ Adjectif
🌏 Qui n'est pas large, ou qui est fin et long.

방 : 물건을 넣어 손에 들거나 어깨에 멜 수 있게 만든 것. ☆☆☆ Nom
🌏 SAC, VALISE, SERVIETTE: Objet destiné à contenir des choses, que l’on tient à la main ou que l'on porte sur l’épaule.

운데 : 한 공간이나 사물의 모든 끝에서 거의 같은 거리로 떨어져 있는 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 MILIEU, CENTRE: Partie qui se trouve à égale distance des extrémités d'un espace ou d'un objet.

로 : 왼쪽에서 오른쪽으로 이어지는 방향. 또는 그 길이. ☆☆ Nom
🌏 LARGEUR: Direction qui va de gauche à droite ; sa longueur.

만있다 : 말을 하거나 몸을 움직이지 않고 조용히 있다. ☆☆ Verbe
🌏 RESTER (TRANQUILLE, CALME, SANS RIEN FAIRE): Rester sans parler ou bouger, et en silence.

르다 : 잘라서 열거나 여러 개가 되게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 COUPER, DIVISER, SÉPARER: Couper une chose pour l'ouvrir ou pour créer plusieurs parts.

능 (可能) : 할 수 있거나 될 수 있음. ☆☆ Nom
🌏 POSSIBLE, POSSIBILITÉ: Ce que l'on peut faire ou ce qui peut être fait.

렵다 : 살갗을 긁고 싶은 느낌이 있다. ☆☆ Adjectif
🌏 PRURIGINEUX: (État de la peau) Qui cause des démangeaisons.

루 : 단단한 물체가 아주 잘게 부스러지거나 갈린 것. ☆☆ Nom
🌏 POUDRE: Substance solide finement pilée ou broyée.

스 (gas) : 기체 상태인 물질. ☆☆ Nom
🌏 GAZ: Substance à l'état gazeux.

정 (家庭) : 한 가족으로 이루어진 공동체나 그들이 생활하는 집. ☆☆ Nom
🌏 FOYER, MÉNAGE: Communauté constituée d'une famille ou maison où vit cette communauté.

짜 (假 짜) : 진짜처럼 꾸몄지만 진짜가 아닌 것. ☆☆ Nom
🌏 FAUX, CONTREFAÇON, IMITATION: Quelque chose qui a l'air vrai, mais qui ne l'est pas.

치 (價値) : 값이나 귀중한 정도. ☆☆ Nom
🌏 VALEUR: Prix ou valeur marchande.

로막다 : 앞을 막아 통하거나 지나지 못하게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 BLOQUER: Barrer le passage ou le chemin à une chose.

만히 : 움직이지 않거나 말 없이. ☆☆ Adverbe
🌏 TRANQUILLEMENT, CALMEMENT: Sans parler ou bouger.

장 (家長) : 한 가족을 대표하고 책임지는 사람. 주로 집안의 남자 어른. ☆☆ Nom
🌏 CHEF DE FAMILLE, PATRIARCHE: Celui qui représente une famille et en est responsable. En général, l'homme le plus âgé d'une famille.

난 : 돈이 없어서 생활이 어려움. 또는 그런 상태. ☆☆ Nom
🌏 PAUVRETÉ, INDIGENCE, MISÈRE, DÉNUEMENT, BESOIN, GÊNE, PRIVATION: Difficulté de vivre à cause du manque d’argent ; un tel état.

스레인지 (gas range) : 가스를 연료로 사용하여 음식물을 데우고 익히는 기구. ☆☆ Nom
🌏 CUISINIÈRE À GAZ: Appareil servant à réchauffer ou à cuire les aliments utilisant le gaz comme combustible.

입자 (加入者) : 단체나 조직에 들어가거나 상품 및 서비스 계약을 한 사람. ☆☆ Nom
🌏 AFFILIÉ(E), ADHÉRENT(E), MEMBRE, ABONNÉ(E): Personne qui a adhéré à un groupe ou à une organisation ou qui a conclu un contrat portant sur la livraison d'un produit ou l'usage d'un service.

만 : 움직이지 않거나 말 없이. ☆☆ Adverbe
🌏 TRANQUILLEMENT, CALMEMENT, SILENCIEUSEMENT: Sans bouger ou sans mot.

전제품 (家電製品) : 가정에서 사용하는 전기 기구. ☆☆ Nom
🌏 APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER: Appareils et outils utilisant l'électricité, destinés à satisfaire les besoins domestiques.

지 : 나무나 풀의 큰 줄기에서 갈라져 나간 작은 줄기. ☆☆ Nom
🌏 BRANCHE, BRANCHAGE, RAMURE: Petite branche qui sort d'une grande branche d’un arbre ou de l'herbe.

져다주다 : 무엇을 가지고 와서 주다. ☆☆ Verbe
🌏 APPORTER, DÉLIVRER: Prendre et apporter quelque chose.

사 (歌詞) : 음악에 붙여 부르는 말. ☆☆ Nom
🌏 PAROLES: Texte d'une œuvre musicale.

뭄 : 오랫동안 비가 오지 않는 날씨. ☆☆ Nom
🌏 SÉCHERESSE, ARIDITÉ: Période pendant laquelle il ne pleut pas pendant longtemps.

정주부 (家庭主婦) : 한 가정의 살림을 맡아서 하는 사람. ☆☆ Nom
🌏 FEMME AU FOYER: Femme qui s'occupe des tâches du foyer.

로 : 옆으로 길게. ☆☆ Adverbe
🌏 EN LARGE, EN LARGEUR: Transversalement.

로등 (街路燈) : 어둠을 밝히기 위하여 길에 설치한 등. ☆☆ Nom
🌏 RÉVERBÈRE, LAMPADAIRE: Lampe destinée à l'éclairage des rues.

라앉다 : 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다. ☆☆ Verbe
🌏 COULER, SOMBRER, SE DÉPOSER, DÉCANTER: (Chose qui se trouve à la surface de l'eau, ou qui est mélangée à de l'eau) Descendre progressivement vers le bas.

득히 : 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양. ☆☆ Adverbe
🌏 PLEIN, ENTIÈREMENT, COMPLÈTEMENT: (Quantité ou chiffre) Rempli entièrement, jusqu'à ce que la limite soit atteinte.

능성 (可能性) : 어떤 일이 앞으로 이루어질 수 있는 성질. ☆☆ Nom
🌏 POSSIBILITÉ, CHANCE, ÉVENTUALITÉ, PROBABILITÉ: Nature d'une chose susceptible de se réaliser dans le futur.

습기 (加濕器) : 수증기를 내어 방 안의 습도를 조절하는 기구. ☆☆ Nom
🌏 HUMIDIFICATEUR: Appareil destiné à diffuser de la vapeur d'eau pour réguler l'humidité d'une pièce.

입 (加入) : 단체에 들어가거나 상품 및 서비스를 받기 위해 계약을 함. ☆☆ Nom
🌏 AFFILIATION, ADHÉSION, ABONNEMENT: Fait de s’affilier à une organisation, ou de passer un contrat pour bénéficier d’un produit ou d’un service.

정 (假定) : 사실이 아니거나 사실인지 아닌지 분명하지 않은 것을 임시로 받아들임. ☆☆ Nom
🌏 HYPOTHÈSE, SUPPOSITION: Fait d'accepter temporairement soit quelque chose qui n'est pas vrai, soit quelque chose dont on ne connaît pas la véracité.

죽 : 사람이나 동물의 몸을 싸고 있는 껍질. ☆☆ Nom
🌏 PEAU: Peau qui recouvre le corps humain ou celui d'un animal.

치관 (價値觀) : 사람이 어떤 것의 가치에 대하여 가지는 태도나 판단의 기준. ☆☆ Nom
🌏 JUGEMENT DE VALEUR: Critère ou attitude de jugement de la valeur d'une chose.

득하다 : 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 차 있다. ☆☆ Adjectif
🌏 REMPLI, PLEIN, COMBLE: (Quantité ou nombre) Qui est entièrement rempli, jusqu'à ce que la limite soit atteinte.

리다 : 여러 가지 중에서 하나를 구별하여 뽑다. ☆☆ Verbe
🌏 SÉPARER, CHOISIR, SÉLECTIONNER: Trier et choisir une personne ou une chose parmi plusieurs.

리다 : 막거나 감추어 보이거나 통하지 않게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 BLOQUER, MASQUER, COUVRIR: Barrer ou cacher pour empêcher de voir ou de traverser.

꾸다 : 식물이 잘 자라도록 보살피다. ☆☆ Verbe
🌏 CULTIVER, JARDINER: S'occuper d'une plante pour qu'elle pousse bien.

톨릭 (Catholic) : 천주교나 천주교도. ☆☆ Nom
🌏 CATHOLIQUE: Église catholique, catholicisme, croyant de la foi catholique.

르침 : 모르는 것을 알려주어 깨닫게 함. 또는 그런 내용. Nom
🌏 ENSEIGNEMENT, LEÇON: Action de faire savoir et comprendre à quelqu'un quelque chose qu'il ne connaissait pas ; ce qui est ainsi compris.

늠 : 목표나 기준 등에 맞는지 안 맞는지를 살핌. 또는 살피는 목표나 기준. Nom
🌏 MISE EN JOUE, VISÉE: Examen d’une chose pour voir si elle correspond à l'objectif fixé, au critère, etc. ; objectif ou critère examiné.

려내다 : 여럿 가운데서 어떤 것을 골라내다. Verbe
🌏 TRIER, SÉLECTIONNER: Choisir, retenir parmi plusieurs personnes ou choses.

로지르다 : 양쪽 사이에 긴 물건을 가로로 놓거나 꽂다. Verbe
🌏 ÉTENDRE, BARRER, METTRE EN TRAVERS: Placer ou piquer à l'horizontal un objet long, entre deux autres.

부장적 (家父長的) : 한 집안에서 가장 나이가 많고 권위가 있는 남자가 가족에 대한 지배권을 행사하는. Déterminant
🌏 (DÉT.) PATRIARCAL: Qui concerne l'homme le plus âgé d'une famille sur laquelle il exerce son autorité.

시 : 바늘처럼 뾰족하게 돋친 것. Nom
🌏 ÉPINE: Piquant pointu comme une aiguille.

시다 : 어떤 상태나 기운이 없어지거나 달라지다. Verbe
🌏 DISPARAÎTRE, SE VOLATILISER: (État ou ambiance) Ne plus être ou changer.

지런히 : 크기나 모양이 큰 차이가 없이 고르고 나란히. Adverbe
🌏 EN ORDRE, AVEC ORDRE: D'une manière uniforme et côte à côte sans différence de taille ni de forme.

파르다 : 경사가 심하게 기울어져 있다. Adjectif
🌏 ESCARPÉ, RAIDE, ABRUPT: Qui présente une forte déclivité.

누다 : 몸이나 몸의 일부를 바르게 하다. Verbe
🌏 (SE) REDRESSER, SE TENIR DROIT: Dresser le corps ou une partie du corps.

하다 (加 하다) : 어떤 행위나 작용을 통해 영향을 주다. Verbe
🌏 DONNER (UN COUP), PORTER, INFLIGER (UNE SANCTION), EXERCER (UNE PRESSION): Influencer par le biais d'un acte ou d'une action.

속화 (加速化) : 속도가 더욱 빨라지게 됨. Nom
🌏 ACCÉLÉRATION: Fait de devenir plus rapide.

냘프다 : 몸, 팔, 다리 등이 가늘고 연약하다. Adjectif
🌏 MINCE, SVELTE, ÉLANCÉ, MENU, FAIBLE: (Corps, bras, jambes, etc.) Qui est très fin et fragile.

닥 : 하나의 덩어리나 묶음에서 풀리거나 갈라져 나온 긴 줄. Nom
🌏 BOUT, MORCEAU, BRIN, TORON: Partie allongée issue d'une masse ou d'une touffe.

동 (稼動) : 기계 등이 움직여 일함. 또는 기계 등을 움직여 일하게 함. Nom
🌏 OPÉRATION, FONCTIONNEMENT, MARCHE: Fait qu’une machine, etc. fonctionne ; action de faire fonctionner une machine, etc.

쁘다 : 숨 쉬기 어려울 정도로 숨 쉬는 속도가 몹시 빠르다. Adjectif
🌏 ESSOUFFLÉ, (ADJ.) À BOUT DE SOUFFLE, HORS D'HALEINE.: Avoir une respiration extrêmement rapide au point d'avoir du mal à respirer.

사 (家事) : 집안 살림살이에 관한 일. Nom
🌏 MÉNAGE, TRAVAUX MÉNAGERS: Ensemble de ce qui concerne les tâches domestiques et l’entretien d’une maison.

설 (假說) : 연구에서 어떤 내용을 설명하려고 예상한 것으로 아직 증명되지 않은 가정. Nom
🌏 HYPOTHÈSE: Dans la recherche, supposition non démontrée et établie pour expliquer quelque chose.

히 (可 히) : 어떤 일에 뛰어나게. 또는 어떤 일에 넉넉하게. Adverbe
🌏 VRAIMENT, NETTEMENT, LARGEMENT: De manière à exceller dans quelque chose ; suffisamment à quelque chose.

: 어떤 장소나 물건의 둘레나 끝부분. Nom
🌏 BORD, REBORD, BORDURE, CONTOUR: Contour, limite ou extrémité d'un lieu ou un objet.

뜩이나 : 그러지 않아도 매우. Adverbe
🌏 EN PLUS, BIEN PLUS, OUTRE CELA, PAR-DESSUS LE MARCHÉ: A un stade déjà avancé.

담 (加擔) : 한편이 되어 일을 하거나 도움. Nom
🌏 PARTICIPATION, RALLIEMENT: Action de travailler ou d’aider en se mettant aux côtés de quelqu’un.

로수 (街路樹) : 길을 따라 줄지어 심은 나무. Nom
🌏 ARBRE D’ALIGNEMENT: Arbres plantés de manière linéaire le long des routes et des rues.

세 (加勢) : 함께하여 힘을 보탬. Nom
🌏 RALLIEMENT, PARTICIPATION: Fait de se rallier et d’apporter son concours.

식적 (假飾的) : 말이나 행동을 거짓으로 꾸미는 것. Nom
🌏 (N.) FAUX-SEMBLANT, AFFECTATION: Fait d’agir ou de parler de manière trompeuse.

장자리 : 어떤 것의 둘레나 끝이 되는 부분. Nom
🌏 BORD: Partie servant de bordure ou extrémité d'une chose.

축 (家畜) : 사람이 생활에 도움을 얻으려고 집에서 기르는 짐승. Nom
🌏 ANIMAL D'ÉLEVAGE, BÉTAIL, CHEPTEL: Ensemble d'animaux élevés pour la production alimentaire.

훈 (家訓) : 한 집안의 자손들에게 윤리적 기준이 되는 가르침. Nom
🌏 DEVISE D'UNE FAMILLE, MAXIME D'UNE FAMILLE: Précepte familial qui sert de norme morale aux descendants.

공 (加工) : 기술이나 힘 등을 이용해 원료나 재료를 새로운 제품으로 만듦. Nom
🌏 TRANSFORMATION, USINAGE: Fait de fabriquer un produit nouveau à partir de matières brutes ou de matériaux, en utilisant une technique ou par l'application d'une force, etc.

급적 (可及的) : 할 수 있거나 가능한 것. Nom
🌏 (N.) SI POSSIBLE, LE PLUS (ADJECTIF) POSSIBLE: Chose possible ou pouvant être faite.

라앉히다 : 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것을 아래쪽으로 내려가게 하다. Verbe
🌏 FAIRE COULER, FAIRE SOMBRER: Faire descendre vers le fond une chose qui était à la surface de l'eau ou dans l'eau.

중 (加重) : 책임이나 부담 등이 더 무겁고 커지는 것. Nom
🌏 AGGRAVATION, ALOURDISSEMENT, ACCROISSEMENT: Alourdissement et accroissement de la responsabilité ou des charges.

책 (呵責) : 자기나 남의 잘못을 꾸짖음. Nom
🌏 REPROCHE: Action de reprocher les fautes commises par soi-même ou par autrui.

해자 (加害者) : 다른 사람에게 해를 준 사람. Nom
🌏 AGRESSEUR, RESPONSABLE (D'UN ACCIDENT): Personne qui porte atteinte à une autre.

엾다 : 마음이 아플 정도로 불쌍하고 딱하다. Adjectif
🌏 PAUVRE, PITOYABLE, MISÉRABLE: Pauvre, pitoyable, faisant peine à voir.

창력 (歌唱力) : 노래를 부르는 능력. Nom
🌏 APTITUDE POUR LE CHANT: Capacité à chanter.


Culture populaire (82) Culture populaire (52) Utiliser des services publics (59) Utiliser des services publics (immigration) (2) Comparer des cultures (78) Relations humaines (255) Architecture (43) Système social (81) Psychologie (191) Expressions vestimentaires (110) Médias de masse (47) Décrire l'apparence (97) Droit (42) Santé (155) Exprimer une date (59) Échanger des informations personnelles (46) Métiers et orientation (130) Voyager (98) Événements familiaux (57) Tâches ménagères (48) Expliquer un plat (119) Relations humaines (52) Aller à la pharmacie (10) Présenter (se présenter) (52) Parler d'un jour de la semaine (13) Utiliser les transports (124) Sports (88) Météo et saisons (101) Aller au cinéma (105) Décrire un caractère (365)