💕 Start: 정
☆ NIVEAU AVANCÉ : 49 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 39 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 10 NONE : 294 ALL : 392
•
정거장
(停車場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 기차 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
Nom
🌏 ARRÊT, STATION, GARE: Endroit défini où s'arrête un bus, un train, etc., pour prendre ou déposer des gens.
•
정도
(程度)
:
사물의 성질이나 가치를 좋고 나쁨이나 더하고 덜한 정도로 나타내는 분량이나 수준.
☆☆☆
Nom
🌏 DEGRÉ, MESURE: Quantité ou niveau indiquant le bon ou le mauvais ou le plus ou le moins pour évaluer la nature ou la valeur d'une chose.
•
정류장
(停留場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 택시 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
Nom
🌏 ARRÊT, STATION: Endroit défini où s'arrête un bus, un train, etc., pour prendre ou déposer des gens.
•
정리
(整理)
:
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움.
☆☆☆
Nom
🌏 ARRANGEMENT, RANGEMENT, MISE EN ORDRE: Action de rassembler ou de débarrasser quelque chose qui est dispersé ou désordonné.
•
정말
(正 말)
:
거짓이 없이 진짜로.
☆☆☆
Adverbe
🌏 VÉRITABLEMENT, EN VÉRITÉ, TOUT À FAIT, RÉELLEMENT, TRÈS: Vraiment et sans fausseté.
•
정말
(正 말)
:
거짓이 없는 사실. 또는 사실과 조금도 틀림이 없는 말.
☆☆☆
Nom
🌏 Vérité qui ne contient aucun mensonge ; propos qui n'est point différent de la vérité.
•
정문
(正門)
:
사람이나 차들이 주로 드나드는, 건물의 정면에 있는 문.
☆☆☆
Nom
🌏 ENTRÉE PRINCIPALE: Entrée servant d’entrée et de sortie pour les gens ou pour les voitures, située sur la façade d'un bâtiment.
•
정원
(庭園)
:
집 안에 풀과 나무 등을 가꾸어 놓은 뜰이나 꽃밭.
☆☆☆
Nom
🌏 JARDIN: Cour ou parterre se trouvant à l'intérieur d'une maison et où sont planté(e)s et cultivé(e)s des herbes, des arbres, etc.
•
정하다
(定 하다)
:
여러 가지 중에서 하나를 고르다.
☆☆☆
Verbe
🌏 DÉCIDER, DÉTERMINER, CHOISIR, CONVENIR DE, FIXER: Choisir un parmi plusieurs.
•
정확
(正確)
:
바르고 확실함.
☆☆☆
Nom
🌏 EXACTITUDE, PRÉCISION: Fait d'être correct et précis.
•
정
(情)
:
무엇을 느껴서 생기는 마음.
☆☆
Nom
🌏 SENTIMENT, ÉMOTION: Sentiment éprouvé pour quelque chose.
•
정기
(定期)
:
기한이나 기간이 일정하게 정해져 있음. 또는 그 기한이나 기간.
☆☆
Nom
🌏 TERME FIXE, PÉRIODE FIXE, INTERVALLE RÉGULIER: Fait que le délai ou la période est fixé(e) de façon régulière ; ce délai ou cette période.
•
정기적
(定期的)
:
기한이나 기간이 일정하게 정해져 있는 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) FIXE, PÉRIODIQUE, RÉGULIER: Dont le délai ou la période est fixé(e) de façon régulière.
•
정기적
(定期的)
:
기한이나 기간이 일정하게 정해져 있는.
☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) FIXE, PÉRIODIQUE, RÉGULIER: Dont le délai ou la période est fixé(e) de façon régulière.
•
정답
(正答)
:
어떤 문제나 질문에 대한 옳은 답.
☆☆
Nom
🌏 BONNE RÉPONSE, RÉPONSE EXACTE: Réponse correcte à un problème ou à une question.
•
정당
(政黨)
:
정치적인 생각이나 주장이 같은 사람들이 정권을 잡고 정치적 이상을 실현하기 위하여 모인 단체.
☆☆
Nom
🌏 PARTI, PARTI POLITIQUE: Groupe de personnes qui ont la même idéologie et les mêmes opinions et qui cherchent à prendre le pouvoir pour réaliser un idéal politique.
•
정말로
(正 말로)
:
꾸밈이나 거짓이 없이 말 그대로.
☆☆
Adverbe
🌏 VÉRITABLEMENT, EN VÉRITÉ, TOUT À FAIT, RÉELLEMENT, TRÈS: Vraiment, sans affectation ou fausseté.
•
정면
(正面)
:
똑바로 마주 보이는 면.
☆☆
Nom
🌏 FACE, FAÇADE, FRONT: Partie de face.
•
정반대
(正反對)
:
완전히 반대됨.
☆☆
Nom
🌏 (N.) CONTRE-PIED, INVERSE, OPPOSÉ, CONTRAIRE: Fait d'être complètement opposé à quelque chose.
•
정보
(情報)
:
어떤 사실이나 현상을 관찰하거나 측정하여 모은 자료를 정리한 지식. 또는 그 자료.
☆☆
Nom
🌏 INFORMATION: Ensemble de connaissances obtenues par l'observation ou la mesure d'un fait ou d'un phénomène; cette donnée.
•
정보화
(情報化)
:
지식과 자료 등을 정보의 형태로 만들어 가치를 높임.
☆☆
Nom
🌏 INFORMATISATION: Fait de transformer des connaissances, des matières, etc., en information, en vue d'en augmenter la valeur.
•
정부
(政府)
:
입법, 사법, 행정의 삼권을 포함하는 통치 기구.
☆☆
Nom
🌏 GOUVERNEMENT: Organisme de gouvernance qui détient le pouvoir législatif, le pouvoir judiciaire et le pouvoir exécutif.
•
정상
(正常)
:
특별히 바뀌어 달라진 것이나 탈이 없이 제대로인 상태.
☆☆
Nom
🌏 (N.) NORMAL, NATUREL, HABITUEL, NORMALITÉ: (État) Ce qui est correct, sans changement particulier ou problème.
•
정상적
(正常的)
:
특별한 변동이나 탈이 없이 상태가 제대로인 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) NORMAL, NATUREL, HABITUEL: (État) Ce qui est correct, sans changement particulier ou problème.
•
정상적
(正常的)
:
특별한 변동이나 탈이 없이 상태가 제대로인.
☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) NORMAL, NATUREL, HABITUEL: (État) Qui est correct, sans changement particulier ou problème.
•
정성
(精誠)
:
온갖 힘을 다하려는 참되고 성실한 마음.
☆☆
Nom
🌏 DÉVOUEMENT, DÉVOTION, SOIN, SINCÉRITÉ: Cœur pur et dévoué d'une personne qui s'efforce à placer toute son attention à quelque chose.
•
정수기
(淨水器)
:
물을 깨끗하게 거르는 기구.
☆☆
Nom
🌏 ÉPURATEUR D'EAU, PURIFICATEUR D'EAU: Appareil qui sert à éliminer les impuretés de l'eau.
•
정식
(正式)
:
절차를 갖춘 제대로의 격식이나 의식.
☆☆
Nom
🌏 FORMALITÉ, (N.) OFFICIEL: Formalités correctes qui suivent la procédure normale.
•
정신
(精神)
:
육체나 물질과 반대되는 영혼이나 마음.
☆☆
Nom
🌏 ESPRIT, PENSÉE, IDÉE, MENTALITÉ: État d’âme ou sentiment s’opposant au corps ou à ce qui est matériel.
•
정신없다
(精神 없다)
:
무엇에 놀라거나 몹시 몰두하거나 하여 앞뒤를 생각하거나 올바른 판단을 할 여유가 없다.
☆☆
Adjectif
🌏 (RESTER) INTERDIT, (ÊTRE) SIDÉRÉ, ABASOURDI ; (ÊTRE) ABSORBÉ DANS OU PAR: Si stupéfait ou concentré sur quelque chose d'autre qu’on n’est pas capable de raisonner logiquement ou juger convenablement.
•
정신없이
(精神 없이)
:
무엇에 놀라거나 몹시 몰두하거나 하여 앞뒤를 생각하거나 올바른 판단을 할 여유가 없이.
☆☆
Adverbe
🌏 D'UN AIR AFFAIRÉ, DÉSESPÉRÉMENT: De façon à ne pas être capable de raisonner logiquement ou juger convenablement, car stupéfait ou concentré sur quelque chose d'autre.
•
정신적
(精神的)
:
정신에 관계되는.
☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) SPIRITUEL, MENTAL, MORAL: Qui est lié à l'esprit.
•
정신적
(精神的)
:
정신에 관계되는 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) SPIRITUEL, MENTAL, MORAL: Ce qui est lié à l'esprit.
•
정오
(正午)
:
낮 열두 시.
☆☆
Nom
🌏 MIDI: Douze heures.
•
정원
(定員)
:
일정한 규정에 따라 정해진 사람의 수.
☆☆
Nom
🌏 NOMBRE DE PERSONNES FIXÉ, NOMBRE DE PERSONNES LIMITÉ, NOMBRE DE PLACES: Nombre de personnes défini selon une certaine règle.
•
정육점
(精肉店)
:
쇠고기, 돼지고기 등의 고기를 파는 가게.
☆☆
Nom
🌏 BOUCHERIE: Magasin où l'on vend de la viande de bœuf, de porc, etc.
•
정의
(定義)
:
어떤 말이나 사물의 뜻을 명확히 밝혀 분명하게 정함. 또는 그 뜻.
☆☆
Nom
🌏 DÉFINITION: Fait d'identifier clairement le sens d'un mot ou d'un objet et de le déterminer avec précision ; ce sens lui-même.
•
정작
:
실제로 어떤 일이 일어났을 때 생각했던 것과는 다르게.
☆☆
Adverbe
🌏 EN FAIT, MAIS: (Chose réellement survenue) Différemment de ce qui était prévu.
•
정장
(正裝)
:
공식적인 자리에서 주로 입는 격식을 차린 옷.
☆☆
Nom
🌏 COSTUME, COMPLET, TENUE DE SOIRÉE: Tenue formelle que l'on porte lors d'un événement officiel.
•
정지
(停止)
:
움직이고 있던 것이 멈춤. 또는 멈추게 함.
☆☆
Nom
🌏 ARRÊT, INTERRUPTION: Fait que quelque chose qui était en mouvement s'arrête ; action de l'arrêter.
•
정직
(正直)
:
마음에 거짓이나 꾸밈이 없고 바르고 곧음.
☆☆
Nom
🌏 HONNÊTETÉ, FRANCHISE, DROITURE: Fait d'être probe et honnête et de ne pas avoir de fausseté ni d'apprêt.
•
정착
(定着)
:
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 삶.
☆☆
Nom
🌏 FIXATION, INSTALLATION, IMPLANTATION: Fait de s'installer et de vivre à un endroit déterminé.
•
정책
(政策)
:
정치적인 목적을 이루기 위한 방법.
☆☆
Nom
🌏 POLITIQUE, LIGNE DE CONDUITE: Moyen qui permet d'atteindre un but politique.
•
정치
(政治)
:
사회 질서를 바로잡고 국민의 기본 생활을 보장하기 위해 국가의 권력을 유지하며 나라를 다스리는 일.
☆☆
Nom
🌏 POLITIQUE, GOUVERNEMENT, ADMINISTRATION: (État) Action de gouverner le pays en maintenant son pouvoir d'État, afin d'assurer le maintien de l'ordre public et de permettre à la population de vivre en sécurité.
•
정치인
(政治人)
:
정치를 맡아서 하는 사람.
☆☆
Nom
🌏 HOMME (FEMME) POLITIQUE, POLITICIEN(NE): Personne qui s'occupe des affaires politiques d'un pays.
•
정치적
(政治的)
:
정치와 관련된 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) POLITIQUE: Ce qui est lié aux affaires politiques.
•
정치적
(政治的)
:
정치와 관련된.
☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) POLITIQUE: Qui est lié aux affaires politiques.
•
정형외과
(整形外科)
:
근육이나 뼈대 등의 상처나 질병을 치료하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원.
☆☆
Nom
🌏 ORTHOPÉDIE, CHIRURGIE RÉPARATRICE, SERVICE D'ORTHOPÉDIE: Domaine de la médecine qui soigne les blessures ou les maladies des muscles, des os, etc. ; département hospitalier spécialisé dans ce domaine.
•
정확히
(正確 히)
:
바르고 확실하게.
☆☆
Adverbe
🌏 EXACTEMENT, AVEC PRÉCISION: De manière correcte et précise.
•
정
:
굳이 그렇게 하고 싶은 마음이 생기는 모양.
☆
Adverbe
🌏 VRAIMENT, VÉRITABLEMENT, SI: Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un a envie de faire quelque chose obstinément.
•
정감
(情感)
:
어떤 감정이나 기분을 불러일으키는 느낌.
☆
Nom
🌏 AFFECTION, TENDRESSE: Impression qui provoque une certaine émotion ou un certain sentiment.
•
정겹다
(情 겹다)
:
정이 넘칠 만큼 매우 다정하다.
☆
Adjectif
🌏 ATTACHANT, AFFECTUEUX, CHALEUREUX, TOUCHANT: Qui est très affectif et tendre.
•
정계
(政界)
:
정치에 관련된 일을 하는 사람들의 활동 분야.
☆
Nom
🌏 MONDE POLITIQUE, MILIEU POLITIQUE: Domaine d'activités des personnes qui font des activités politiques comme métier.
•
정교하다
(精巧 하다)
:
솜씨나 기술이 빈틈이 없이 자세하고 뛰어나다.
☆
Adjectif
🌏 MINUTIEUX, PRÉCIS, SOIGNÉ: (Habileté ou technique) Qui est irréprochable et précis.
•
정권
(政權)
:
정치를 맡아 행하는 권력.
☆
Nom
🌏 POUVOIR POLITIQUE, RÉGIME, GOUVERNEMENT: Pouvoir qui s'occupe des affaires politiques dans un pays.
•
정규
(正規)
:
정식으로 정해진 규칙이나 규범.
☆
Nom
🌏 (N.) RÉGULIER, OFFICIEL: Règle ou règlement officiellement défini.
•
정규직
(正規職)
:
일정한 나이까지의 고용이 보장되며 전일제로 일하는 직위나 직무.
☆
Nom
🌏 CONTRAT À DURÉE INDÉTERMINÉE: Poste ou fonction à plein temps pour lequel(laquelle) l'emploi est garanti jusqu'à un âge déterminé.
•
정년
(停年)
:
직장에서 물러나도록 정해져 있는 나이.
☆
Nom
🌏 LIMITE D'ÂGE, ÂGE DE LA RETRAITE: Âge au-delà duquel l'on ne peut plus rester dans une fonction.
•
정년퇴직
(停年退職)
:
정해진 나이가 되어 직장에서 물러남.
☆
Nom
🌏 RETRAITE À LA LIMITE D'ÂGE: Fait de se retirer de ses fonctions parce qu'on a atteint l'âge légal de départ à la retraite.
•
정답다
(情 답다)
:
따뜻하고 친근한 느낌이 있다.
☆
Adjectif
🌏 AFFECTUEUX, DOUX, TENDRE: Qui donne une impression chaleureuse et intime.
•
정당하다
(正當 하다)
:
이치에 맞아 올바르다.
☆
Adjectif
🌏 LÉGAL, LÉGITIME, CONVENABLE, RAISONNABLE, VALABLE: Qui est juste et conforme à la raison.
•
정밀
(精密)
:
아주 정확하고 꼼꼼하여 빈틈이 없고 자세함.
☆
Nom
🌏 PRÉCISION, MINUTIE, EXACTITUDE: Fait d'être très précis, minutieux, irréprochable et détaillé.
•
정복
(征服)
:
다른 민족이나 나라를 무력으로 쳐서 복종시킴.
☆
Nom
🌏 CONQUÊTE, ASSUJETTISSEMENT: Action de soumettre par la force un autre peuple ou un pays.
•
정비
(整備)
:
흐트러진 체계를 정리하여 제대로 갖춤.
☆
Nom
🌏 AMÉNAGEMENT, RÉVISION, RÉFORME: Action d'arranger un système désordonné pour le rendre plus complet.
•
정사각형
(正四角形)
:
네 변의 길이와 네 각의 크기가 모두 같은 사각형.
☆
Nom
🌏 CARRÉ: Quadrilatère qui a les quatre côtés et les quatre angles égaux.
•
정상
(頂上)
:
산 등의 맨 꼭대기.
☆
Nom
🌏 SOMMET, CIME: Plus haut point culminant d'une montagne.
•
정상화
(正常化)
:
정상이 아니던 것이 정상적인 상태가 됨. 또는 그렇게 만듦.
☆
Nom
🌏 NORMALISATION: Fait que quelque chose qui n'était pas normal revient à un état normal ; action de rendre ainsi.
•
정서
(情緖)
:
기쁨, 슬픔, 사랑, 미움 등과 같이 사람의 마음에 일어나는 여러 가지 감정.
☆
Nom
🌏 ÉMOTION, SENSIBILITÉ, MENTALITÉ: Différents sentiments venant du cœur comme la joie, la tristesse, l'amour, la haine, etc.
•
정서적
(情緖的)
:
사람의 마음에 일어나는 여러 가지 감정과 관련된 것.
☆
Nom
🌏 (N.) ÉMOTIONNEL, SENTIMENTAL: Ce qui est lié aux sentiments venant du cœur de l'homme.
•
정서적
(情緖的)
:
사람의 마음에 일어나는 여러 가지 감정과 관련된.
☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) ÉMOTIONNEL, SENTIMENTAL: Qui est lié aux sentiments venant du cœur de l'homme.
•
정성껏
(精誠 껏)
:
참되고 성실한 마음으로 온갖 힘을 다하여.
☆
Adverbe
🌏 AVEC SOIN, SOIGNEUSEMENT, DE TOUT SON CŒUR, AVEC BEAUCOUP DE DÉVOUEMENT, DE BON CŒUR: En plaçant toute son attention à quelque chose avec un cœur pur et dévoué.
•
정성스럽다
(精誠 스럽다)
:
보기에 온갖 힘을 다하려는 참되고 성실한 마음이 있다.
☆
Adjectif
🌏 SINCÈRE: Qui s'efforce à placer toute son attention à quelque chose avec un cœur pur et dévoué.
•
정세
(情勢)
:
일이 되어 가는 형편.
☆
Nom
🌏 CIRCONSTANCES, ÉTAT DE CHOSES: Situation du déroulement d'une action.
•
정신과
(精神科)
:
정신 질환을 앓고 있는 사람을 진단하고 치료하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원.
☆
Nom
🌏 PSYCHIATRIE, SERVICE DE PSYCHIATRIE: Domaine de la médecine qui diagnostique et traite des malades mentaux ; département hospitalier spécialisé dans ce domaine.
•
정신력
(精神力)
:
어떤 것을 버티거나 이루고자 하는 정신적인 힘.
☆
Nom
🌏 FORCE MORALE: Force de l'âme qui permet de supporter ou réaliser quelque chose.
•
정연하다
(井然 하다)
:
말이나 글, 행동 등이 앞뒤가 들어맞고 짜임새가 있다.
☆
Adjectif
🌏 CLAIR, PRÉCIS, EXPLICITE: (Parole, texte, comportement, etc.) Qui a une logique cohérente et une structure bien organisée.
•
정열
(情熱)
:
마음속에서 뜨겁고 강하게 일어나는 적극적인 감정.
☆
Nom
🌏 PASSION, ARDEUR, ZÈLE, ENTHOUSIASME: Sentiment vif, ardent et intense qui provient du fond du cœur.
•
정열적
(情熱的)
:
마음속에서 뜨겁고 강하게 일어나는 적극적인 감정을 지닌.
☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) PASSIONNÉ, ARDENT: Qui a un sentiment vif, ardent et intense qui provient du fond du cœur.
•
정열적
(情熱的)
:
마음속에서 뜨겁고 강하게 일어나는 적극적인 감정을 지닌 것.
☆
Nom
🌏 (N.) PASSIONNÉ, ARDENT: Ce qui a un sentiment vif, ardent et intense qui provient du fond du cœur.
•
정월
(正月)
:
음력으로 한 해의 첫째 달.
☆
Nom
🌏 JANVIER, PREMIER MOIS DE L’ANNÉE LUNAIRE: Premier mois de l’année selon le calendrier lunaire.
•
정의
(正義)
:
진리에 맞는 올바른 도리.
☆
Nom
🌏 JUSTICE: Bon sens qui est correct et conforme à la vérité.
•
정적
(靜的)
:
멈춘 상태에 있는 것.
☆
Nom
🌏 (N.) CALME, TRANQUILLE, SILENCIEUX, PEU DYNAMIQUE: Ce qui est dans un état d'arrêt.
•
정적
(靜寂)
:
쓸쓸한 느낌이 들 정도로 고요하고 조용함.
☆
Nom
🌏 TRANQUILLITÉ, CALME, SILENCE: Fait d'être calme et silencieux au point de faire sentir un sentiment de solitude.
•
정적
(靜的)
:
멈춘 상태에 있는.
☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) CALME, TRANQUILLE, SILENCIEUX, PEU DYNAMIQUE: Qui est dans un état d'arrêt.
•
정전
(停電)
:
들어오던 전기가 끊어짐.
☆
Nom
🌏 PANNE D'ÉLECTRICITÉ, COUPURE D'ÉLECTRICITÉ: Fait que l'approvisionnement d'électricité est interrompu.
•
정점
(頂點)
:
맨 꼭대기.
☆
Nom
🌏 SOMMET, CIME: Le plus haut point culminant.
•
정정당당하다
(正正堂堂 하다)
:
태도나 수단이 올바르고 떳떳하다.
☆
Adjectif
🌏 LOYAL, FRANC, OUVERT, JUSTE: (Attitude ou moyen) Qui est correct et honnête.
•
정중하다
(鄭重 하다)
:
태도나 분위기가 위엄 있고 점잖다.
☆
Adjectif
🌏 COURTOIS, POLI: (Attitude ou ambiance) Qui est imposante et sérieuse.
•
정책적
(政策的)
:
정책에 관계되는.
☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) POLITIQUE: Qui est lié à la politique.
•
정책적
(政策的)
:
정책에 관계되는 것.
☆
Nom
🌏 (N.) POLITIQUE: Ce qui est lié à la politique.
•
정체
(正體)
:
사람이나 사물의 본모습이나 본디의 특성.
☆
Nom
🌏 IDENTITÉ, VRAIE NATURE, VRAI VISAGE, VRAI CARACTÈRE: Aspect réel ou caractéristique originelle d'une personne ou d'un objet.
•
정체
(停滯)
:
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그침.
☆
Nom
🌏 STAGNATION, MARASME: Fait qu'une activité, une situation, etc., s'arrête à une certaine limite sans progresser.
•
정체기
(停滯期)
:
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그쳐 있는 시기.
☆
Nom
🌏 PÉRIODE DE STAGNATION: Période pendant laquelle une activité, une situation, etc. s'arrête à une certaine limite sans progresser.
•
정체성
(正體性)
:
어떤 존재의 변하지 않는 원래의 특성을 깨닫는 성질. 또는 그 성질을 가진 존재.
☆
Nom
🌏 IDENTITÉ: Caractère permanent et fondamental d'une existence ; existence qui a ce caractère.
•
정치가
(政治家)
:
정치를 맡아서 하는 사람.
☆
Nom
🌏 HOMME (FEMME) POLITIQUE, POLITICIEN(NE): Personne qui s'occupe des affaires politiques d'un pays.
•
정통
(正統)
:
바른 계통.
☆
Nom
🌏 Bonne lignée.
•
정화
(淨化)
:
더러운 것이나 순수하지 않은 것을 깨끗하게 함.
☆
Nom
🌏 PURIFICATION, ÉPURATION, NETTOYAGE: Action de purifier ce qui est sale ou ce qui n'est pas pur.
•
정확성
(正確性)
:
바르고 확실한 성질. 또는 그런 정도.
☆
Nom
🌏 EXACTITUDE, PRÉCISION: Caractère de ce qui est exact et précis ; degré de ce caractère.
• Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Presse (36) • Tâches ménagères (48) • Décrire l'apparence (97) • Vie en Corée (16) • Utiliser des services publics (59) • Expliquer un endroit (70) • Psychologie (191) • Différences culturelles (47) • Présenter (se présenter) (52) • Sports (88) • Passe-temps (103) • Arts (23) • Échanger des informations personnelles (46) • Droit (42) • Architecture (43) • Raconter une maladresse (28) • Comparer des cultures (78) • Saluer (17) • Arts (76) • Week-ends et congés (47) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Relations humaines (52) • Vie scolaire (208) • Relations humaines (255) • Santé (155) • Expressions vestimentaires (110) • Utiliser les transports (124) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Voyager (98)