📚 Catégorie: MÉDIAS DE MASSE
☆ NIVEAU AVANCÉ : 0 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 47 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 ALL : 47
•
시청
(視聽)
:
텔레비전 방송을 눈으로 보고 귀로 들음.
☆☆
Nom
🌏 Fait de regarder et d'écouter une émission de télévision.
•
문자
(文字)
:
언어의 소리나 뜻을 눈으로 볼 수 있도록 적은 기호 체계.
☆☆
Nom
🌏 LETTRE, ÉCRITURE, CARACTÈRE: Système de signes notés pour pouvoir transcrire le son ou le sens du langage.
•
미디어
(media)
:
정보를 전달하는 수단이 되는 문자나 영상.
☆☆
Nom
🌏 MÉDIA: Texte ou image, utilisé comme un moyen de transmission d'information.
•
언론
(言論)
:
신문이나 방송 등의 매체에서 어떤 사실이나 의견을 널리 알리는 것.
☆☆
Nom
🌏 PRESSE: Fait de faire savoir au grand public un fait ou une opinion, dans un journal, à la télévision, etc.
•
진행자
(進行者)
:
행사나 방송 등의 사회를 보면서 일을 이끌어 나가는 사람.
☆☆
Nom
🌏 PRÉSENTATEUR(TRICE), ANIMATEUR(TRICE): Personne qui anime un spectacle ou une émission.
•
참가
(參加)
:
모임이나 단체, 경기, 행사 등의 자리에 가서 함께함.
☆☆
Nom
🌏 PARTICIPATION: Action de prendre part à une réunion, une association, une compétition, une manifestation, etc., en s'y rendant.
•
인터뷰
(interview)
:
특정한 목적을 가지고 개인이나 집단을 만나 이야기를 나누며 정보를 수집하는 일.
☆☆
Nom
🌏 INTERVIEW, ENTRETIEN: Fait de rencontrer une ou plusieurs personnes dans un but particulier, pour discuter avec elle(eux) et collecter des informations.
•
홍보
(弘報)
:
널리 알림. 또는 그 소식.
☆☆
Nom
🌏 RELATIONS PUBLIQUES, ACTIVITÉS DE COMMUNICATION: Action de publier largement ; une telle nouvelle.
•
영상
(映像)
:
영화, 텔레비전 등의 화면에 나타나는 모습.
☆☆
Nom
🌏 IMAGE: Aspect représenté sur un écran de cinéma ou de télévision.
•
무대
(舞臺)
:
연극, 무용, 음악 등을 공연하기 위하여 객석 앞에 좀 높게 만들어 놓은 넓은 자리.
☆☆
Nom
🌏 SCÈNE, PLANCHES, PLATEAU, DÉCOR: Large emplacement, un peu plus élevée que celui des spectateurs, se tenant juste devant celui-ci et accueillant la représentation d'une pièce théâtrale, d'un spectacle de dance, d'un concert, etc.
•
출판
(出版)
:
글, 그림, 악보 등을 책으로 만들어 세상에 내놓음.
☆☆
Nom
🌏 PUBLICATION, ÉDITION: Action de rendre public un écrit, une peinture, une partition, etc. sous forme de livre.
•
시청률
(視聽率)
:
텔레비전의 한 프로그램을 시청하는 사람들의 비율.
☆☆
Nom
🌏 TAUX D'AUDIENCE: Proportion de gens qui regardent une émission de télévision.
•
녹음
(錄音)
:
소리를 테이프나 시디 등의 기계 장치에 기록함. 또는 그렇게 기록한 소리.
☆☆
Nom
🌏 ENREGISTREMENT, PRISE DE SON: Fait d'enregistrer un son sur une cassette, un disque compact ou autre dispositif mécanique ; son ainsi enregistré.
•
녹화
(錄畫)
:
실제 모습이나 동작을 나중에 다시 보기 위해서 기계 장치에 그대로 옮겨 둠.
☆☆
Nom
🌏 ENREGISTREMENT VIDÉO: Déplacement sur un appareil électronique d'une forme ou d'un mouvement réel(le), dans le but de le revisualiser plus tard.
•
대중가요
(大衆歌謠)
:
대중이 즐겨 부르는 노래.
☆☆
Nom
🌏 CHANSONS POPULAIRES: Chansons que les gens prennent plaisir à chanter.
•
언급
(言及)
:
어떤 일이나 문제에 대해 말함.
☆☆
Nom
🌏 MENTION, ÉVOCATION: Fait de parler d'une chose ou d'un problème.
•
동영상
(動映像)
:
흔히 컴퓨터로 보는 움직이는 화면.
☆☆
Nom
🌏 CLIP VIDÉO, FILM, VIDÉO: Images qui bougent, que l'on regarde en général sur un ordinateur.
•
알려지다
:
어떤 일이나 사실 등이 드러나다.
☆☆
Verbe
🌏 VENIR À LA CONNAISSANCE DE QUELQU'UN, ÊTRE PORTÉ À LA CONNAISSANCE DE QUELQU'UN, SE FAIRE CONNAÎTRE.: (Certain évènement, certain fait, etc.) Se révéler.
•
보도
(報道)
:
신문이나 방송 등의 대중 매체를 통해 여러 사람에게 새로운 소식을 알림. 또는 그 소식.
☆☆
Nom
🌏 REPORTAGE, INFORMATION, NOUVELLES, PRESSE, RAPPORT: Fait de donner une nouvelle information à plusieurs personnes, à travers les médias de masse comme le journal ou l'audiovisuel ; cette nouvelle information.
•
대중교통
(大衆交通)
:
버스나 지하철과 같이 여러 사람이 이용하는 교통. 또는 교통수단.
☆☆
Nom
🌏 TRANSPORT EN COMMUN, TRANSPORT COLLECTIF: Moyens de transport comme le bus ou le métro qu'utilisent plusieurs personnes en même temps ; moyen d'utiliser ce transport.
•
화면
(畫面)
:
한 폭의 그림이나 사진이 채우고 있는 면.
☆☆
Nom
🌏 PLAN: Plan rempli par une peinture ou une photographie.
•
인쇄
(印刷)
:
글자나 글, 그림 등을 종이나 천 등에 기계로 찍어 냄.
☆☆
Nom
🌏 IMPRESSION, IMPRIMERIE: Action d’imprimer des lettres, des textes, des dessins, etc. sur un papier ou un tissu à l'aide de machines.
•
진행
(進行)
:
앞으로 나아감.
☆☆
Nom
🌏 COURS, DÉROULEMENT: Action de porter en avant.
•
참여
(參與)
:
여러 사람이 같이 하는 어떤 일에 끼어들어 함께 일함.
☆☆
Nom
🌏 PARTICIPATION: Action de travailler avec d'autres en intervenant dans une tâche que plusieurs personnes accomplissent collectivement.
•
연출
(演出)
:
영화, 연극, 방송 등에서 각본에 따라 모든 일을 지시하고 감독하여 하나의 작품으로 만드는 일.
☆☆
Nom
🌏 MISE EN SCÈNE, RÉALISATION: Action de réaliser une œuvre en donnant des instructions et en supervisant selon un scénario dans un film, une pièce de théâtre, une émission de télévision ou de radio, etc.
•
매체
(媒體)
:
어떤 사실을 널리 전달하는 물체나 수단.
☆☆
Nom
🌏 MÉDIA, MOYEN: Objet ou moyen de diffusion d'un fait.
•
시청자
(視聽者)
:
텔레비전의 방송 프로그램을 보는 사람.
☆☆
Nom
🌏 TÉLÉSPECTATEUR(TRICE): Personne qui regarde une émission de télévision.
•
신문지
(新聞紙)
:
신문 기사를 찍어 낸 종이.
☆☆
Nom
🌏 PAPIER JOURNAL, FEUILLE DE JOURNAL: Papier sur lequel on imprime des articles de journal.
•
탤런트
(talent)
:
텔레비전 드라마에 나오는 연기자.
☆☆
Nom
🌏 ACTEUR(TRICE) DE TÉLÉVISION: Personne qui tient un rôle dans une série télévisée.
•
출연
(出演)
:
무대나 영화, 방송 등에 나와 연기나 연주를 함.
☆☆
Nom
🌏 APPARITION: Interprétation sur le plateau, dans un film ou une émission, etc.
•
연기
(演技)
:
배우가 맡은 역할에 따라 인물, 성격, 행동 등을 표현해 내는 것.
☆☆
Nom
🌏 INTERPRÉTATION: Action pour un comédien ou une comédienne d’exprimer un personnage, un caractère, un comportement, etc. selon son rôle.
•
연기자
(演技者)
:
연기하는 것이 직업인 사람.
☆☆
Nom
🌏 ACTEUR(TRICE), COMÉDIEN(ENNE): Personne dont le métier est d'interpréter un rôle professionnellement.
•
녹음기
(錄音器)
:
소리를 그대로 기록하거나 기록한 소리를 다시 들을 수 있게 만든 기계.
☆☆
Nom
🌏 MAGNÉTOPHONE, APPAREIL D’ENREGISTREMENT: Appareil servant à enregistrer un son ou à restituer un son enregistré.
•
대중문화
(大衆文化)
:
대중이 만들고 누리는 문화.
☆☆
Nom
🌏 CULTURE POPULAIRE: Culture créée par le grand public et dont il jouit.
•
대중
(大衆)
:
많은 사람들의 무리.
☆☆
Nom
🌏 FOULE: Foule de beaucoup de gens.
•
생방송
(生放送)
:
미리 녹음하거나 녹화하지 않고, 현장이나 스튜디오에서 제작과 방송이 동시에 이루어지는 방송.
☆☆
Nom
🌏 ÉMISSION EN DIRECT, LIVE: Émission qui n'est pas enregistrée à l'avance, mais qui est diffusée en même temps qu'elle est produite sur site ou en studio.
•
코미디
(comedy)
:
재미있고 웃기는 내용의 연극이나 드라마.
☆☆
Nom
🌏 COMÉDIE: Pièce de théâtre ou feuilleton plaisant et comique.
•
발행
(發行)
:
책이나 신문 등을 인쇄하여 내놓음.
☆☆
Nom
🌏 PUBLICATION, PARUTION: Action d'imprimer et de présenter un livre, un journal, etc.
•
펴내다
:
책이나 신문 등을 만들어 세상에 내놓다.
☆☆
Verbe
🌏 PUBLIER: Produire un livre, un journal, etc., et le présenter au monde.
•
기사
(記事)
:
신문이나 잡지 등에서 어떠한 사실을 알리는 글.
☆☆
Nom
🌏 ARTICLE: Texte publié dans un journal ou dans une revue pour annoncer un fait.
•
영화감독
(映畫監督)
:
영화를 만들 때, 연기, 촬영, 녹음, 편집 등을 전체적으로 지휘하는 사람.
☆☆
Nom
🌏 RÉALISATEUR(TRICE): Personne qui dirige l’ensemble de la performance des acteurs, du tournage, de l’enregistrement du son, du montage, etc. dans le processus de la réalisation d’un film.
•
마이크
(mike)
:
소리를 전류로 바꾸어 소리가 크게 나게 하는 기계.
☆☆
Nom
🌏 MICRO, MICROPHONE: Machine amplifiant le son en le transformant en courant électrique.
•
신문사
(新聞社)
:
신문을 만들어 펴내는 회사.
☆☆
Nom
🌏 SOCIÉTÉ D'ÉDITION DE JOURNAUX, ENTREPRISE DE PRESSE: Société qui crée et publie des journaux.
•
캠페인
(campaign)
:
주로 사회적, 정치적 목적을 위하여 대중을 상대로 조직적으로 펼치는 운동.
☆☆
Nom
🌏 CAMPAGNE: Mouvement organisé et structuré auprès du grand public, notamment à des fins sociale et politique.
•
이벤트
(event)
:
많은 사람들을 대상으로 여는 행사나 잔치.
☆☆
Nom
🌏 ÉVÉNEMENT, MANIFESTATION, FÊTE, FESTIVAL: Événement ou fête organisé(e) à l’intention d’un large public.
•
사회자
(司會者)
:
모임이나 회의, 예식 등의 진행을 보는 사람.
☆☆
Nom
🌏 PRÉSENTATEUR, ANIMATEUR, MODÉRATEUR: Personne qui anime une réunion, conférence, cérémonie de mariage, etc.
•
매진
(賣盡)
:
상품이나 표 등이 전부 팔림.
☆☆
Nom
🌏 VENTE COMPLÈTE, ÉPUISEMENT: État où tous les produits ou billets ont été vendus.
• Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Psychologie (191) • Aller au cinéma (105) • Problèmes sociaux (67) • Histoire (92) • Invitation et visite (28) • Décrire un caractère (365) • Spectacle (8) • Droit (42) • Parler d'un plat (78) • Religions (43) • Saluer (17) • Apparence (121) • Utiliser des services publics (59) • Voyager (98) • Au travail (197) • Loisirs (48) • Sports (88) • Architecture (43) • Culture populaire (82) • Politique (149) • Problèmes environnementaux (226) • S'excuser (7) • Parler du temps (82) • Vie quotidienne (11) • Presse (36) • Passe-temps (103) • Philosophie, éthique (86) • Événements familiaux (57) • Système social (81)