🌟 dictionnaire
• Pronoms sujets et sujets de verbe (26) • Climat et temps (87) • Comportements cognitifs (163) • Actes politiques et d'ordre public (43) • Légumes (17) • Activités de l'enseignement et de l'apprentissage (84) • Musique (13) • Ingrédients (55) • Composition d'un logement (51) • État de port d'une tenue (9) • Apparence (37) • Actes judiciaires et d'ordre public (55) • Vocabulaire de l'apprentissage (33) • Acteurs politiques et d'ordre public (44) • Degré (154) • Personnes (justice et ordre public) (29) • Termes religieux (5) • Vitesse (20) • Lieux liés à l'alimentation (15) • Temps (401) • Relations humaines (49) • Sensations (50) • Outils de l'apprentissage (29) • État physique (26) • Installations de soins (15) • Catégorie de personnes (145) • Mouvements du corps (204) • Actes de langage (188) • Établissements publics (17) • Événements familiaux (31) • Vie en Corée (16) • Téléphoner (15) • Langue (160) • Culture populaire (52) • Spectacle (8) • Utiliser des services publics (59) • Religions (43) • Vie quotidienne (11) • Histoire (92) • Présenter (se présenter) (52) • Arts (76) • Santé (155) • Faire une promesse (4) • Aller à l'hôpital (204) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Gestion économique (273) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Invitation et visite (28) • Utiliser les transports (124) • Trouver son chemin (20) • Amour et mariage (19) • Météo et saisons (101) • Parler du temps (82) • Présenter (famille) (41) • Système social (81) • Presse (36) • Politique (149) • Métiers et orientation (130) • Parler d'un plat (78) • Loisirs (48)
• 제 코가 석 자
🌏 SON NEZ MESURE TROIS PIEDS: Expression signifiant que comme notre situation est urgente et difficile, on ne peut pas se permettre de s'occuper des autres.• 저 먹자니 싫고 남[개] 주자니 아깝다
🌏 Expression utilisée lorsqu'on hésite à dépenser quelque chose pour autrui alors que l'on n'en a pas forcément besoin.• 저 잘난 멋에 산다
🌏 Expression utilisée pour expliquer que tout homme pense qu'il est très fort et supérieur aux autres.• 쥐구멍에도 볕 들 날 있다
🌏 IL Y A DES JOURS OÙ LE SOLEIL ENTRE DANS LES TROUS À RAT: Expression indiquant que même dans une vie de souffrance, il y a des jours où la chance nous sourit.• 쇠뿔도 단김에 빼랬다[빼라]
🌏 ON DIT QU'IL FAUT ÔTER LES DEUX CORNES D'UNE VACHE D'UN SEUL COUP (ÔTEZ LES CORNES D'UNE VACHE D'UN COUP): Expression indiquant qu'il faut faire immédiatement ce qu'on a décidé de faire, c'est-à-dire dès la prise de décision.• 넘어지면 코 닿을 데
🌏 LIEU QUE LE NEZ PEUT ATTEINDRE SI L'ON TOMBE: Expression indiquant un lieu très proche.• 넘어진 김에 쉬어 간다
🌏 SE REPOSER EN PROFITANT DU MOMENT OÙ L'ON EST TOMBÉ: Faire d'un événement soudain et contraire une opportunité.• 뒤에 보자는 사람[양반] 무섭지 않다
🌏 CELUI QUI DEMANDE DE REGARDER DERRIÈRE NE FAIT PAS PEUR: Il est tout à fait inutile de dire comment on aurait pu faire quelque chose une fois terminée.• 가지 많은 나무에 바람 잘 날이 없다
🌏 IL Y A TOUJOURS DU VENT DANS UN ARBRE DOTÉ DE NOMBREUSES BRANCHES: Les parents qui ont beaucoup d'enfants ont toujours beaucoup de soucis.• 불난 집에 부채질한다
🌏 S’ÉVENTER AVEC UN ÉVENTAIL DEVANT UNE MAISON BRÛLÉE: Aggraver le désastre qu'a subit quelqu'un ou énerver encore plus une personne qui est en colère.
• 말(이) 되다
🌏 DEVENIR UNE PAROLE: (Propos) Être raisonnable.• 호흡을 맞추다
🌏 ACCORDER SA RESPIRATION AVEC CELLE DE QUELQU'UN D’AUTRE: Expression indiquant que l'on doit effectuer un travail en comprenant bien les actions ou les intentions de l'autre partie.• 호흡이 맞다
🌏 LES RESPIRATIONS S'ACCORDENT: (Pensées ou intentions de personnes) S'accorder mutuellement, quand on travaille.• 줄(을) 타다
🌏 MONTER À LA CORDE: Établir une relation avec une personne qui peut nous aider à utiliser notre force.• 가슴을 도려내다
🌏 ENLEVER LE CŒUR D'UNE PERSONNE: Quelque chose fait profondément souffrir quelqu'un.• 천하를 얻은 듯
🌏 COMME SI L'ON AVAIT CONQUIS LE MONDE: Comme si l'on était très heureux et content.• 뚜껑(이) 열리다
🌏 (COUVERTURE) ÊTRE DÉFAITE: (Contenu ou le résultat d'une chose) Être dévoilé.• 이를 악물다[깨물다/물다]
🌏 SERRER (CROQUER OU MORDRE AVEC) LES DENTS: Se décider à sortir d'une situation difficile.• 밸이 꼴리다[뒤틀리다]
🌏 AVOIR LES ENTRAILLES QUI SE FÂCHENT (SE TORDENT): Être mécontent d’une certaine situation, parole, action, attitude, etc. qui ne nous plaît pas du tout et finir par devenir pessimiste.• 치(가) 떨리다
🌏 LES DENTS TREMBLENT: Être très en colère au point de ne pas supporter cette colère, ou être tourmenté et désagréable.
🅿 Part of speech
• Nom (29,084) • Déterminant numéral (83) • Terminaison (504) • Pronom (108) • Auxiliaire adjectival (14) • Adverbe (2,830) • None (3,474) • Affixe (502) • (2,881) • Verbe (10,950) • Adjectif (2,911) • Déterminant (840) • Nom dépendant (289) • Outil exclamatif (161) • Particule (156) • Verbe auxiliaire (40)
💯 Level
• None (43,801) • Niveau débutant (1,940) • Niveau intermédiaire (3,982) • Niveau avancé (5,104)