🌟 우습지도 않다

1. 너무 어이가 없고 기가 막히다.

1. CE N’EST MÊME PAS AMUSANT: Ne plus vraiment savoir quoi faire et en avoir le souffle coupé.

🗣️ Exemple(s):
  • 어제까지 나한테 굽실거리던 사람이 하루아침에 거만해진 걸 보니 정말 우습지도 않다.
    It's not funny to see a man who's been bowing to me until yesterday become arrogant overnight.
  • 나한테 사과를 해도 모자란 녀석이 도리어 화를 내는 게 말이 되니?
    Does it make sense for a guy who's not good enough to apologize to me to get angry?
    그러게, 정말 우습지도 않네.
    Yeah, that's not funny.

💕Start 우습지도않다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Loisirs (48) Vie quotidienne (11) Expressions vestimentaires (110) Utiliser des services publics (poste) (8) Remercier (8) Vie en Corée (16) Voyager (98) Habitat (159) Saluer (17) Commander un plat (132) Architecture (43) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Éducation (151) Trouver son chemin (20) Aller à l'hôpital (204) Acheter des objets (99) Décrire un caractère (365) Système social (81) Histoire (92) Parler d'un plat (78) Culture populaire (82) Utiliser des services publics (immigration) (2) Relations humaines (255) Métiers et orientation (130) Aller à la pharmacie (10) Parler d'un jour de la semaine (13) Problèmes environnementaux (226) Problèmes sociaux (67) Droit (42) Présenter (se présenter) (52)