🌟 달싹

Adverbe  

1. 가벼운 물건이 살짝 떠서 들려 있는 모양.

1. Idéophone indiquant qu'un objet léger flotte un peu et est soulevé.

🗣️ Exemple(s):
  • 달싹 들리다.
    Sounds sweet.
  • 달싹 떠들리다.
    Make a lot of noise.
  • 달싹 뜨다.
    Thick float.
  • 달싹 올라오다.
    Climb up.
  • 달싹 움직이다.
    Throbbing.
  • 이불 안에 누가 있는지 이불 한가운데가 달싹 올라와 있었다.
    Who was in the blanket was up in the middle of the blanket.
  • 물이 끓어서 올라오는 김 때문에 주전자 뚜껑이 달싹 움직인다.
    The lid of the kettle moves fast because the water boils up.
  • 여기 벽지 한쪽이 달싹 들려 있어.
    There's a piece of wallpaper in here.
    풀을 제대로 안 발랐나 보네. 다시 발라야겠다.
    Looks like you didn't glue it properly. i should apply it again.
큰말 들썩: 어디에 붙어 있던 물건이 위로 쉽게 들리는 모양., 어깨나 엉덩이 등이 위로 한 …

2. 몸이나 입술 등이 살짝 한 번 들리는 모양.

2. Idéophone indiquant que le corps, la lèvre, etc. est légèrement soulevé(e) en une fois.

🗣️ Exemple(s):
  • 어깨가 달싹 들리다.
    The shoulders are raised to a crisp.
  • 엉덩이가 달싹 들리다.
    Hips clatter.
  • 몸을 달싹 움직이다.
    Move body to a crisp.
  • 입술을 달싹 움직이다.
    Move one's lips sweetly.
  • 입도 달싹 못 하다.
    Can't even say a word.
  • 동생의 엉덩이가 달싹 들리더니 방귀 소리가 뽕 났다.
    My brother's butt was sweet, and the farts went off.
  • 승규는 아버지의 호통에 입도 달싹 못 하고 가만히 듣고만 있었다.
    Seunghyu remained silent in his father's roar.
  • 유민이가 어디 갔는지 지수한테 물어 봤어?
    Did you ask jisoo where yumin went?
    응, 근데 어깨를 달싹 한 번 들어 보이는 게 지수도 모르는 거 같아.
    Yeah, but i don't think jisoo knows how to lift her shoulders once.
큰말 들썩: 어디에 붙어 있던 물건이 위로 쉽게 들리는 모양., 어깨나 엉덩이 등이 위로 한 …

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 달싹 (달싹)
📚 Mot dérivé: 달싹거리다: 물건이 자꾸 살짝 떠서 들리다. 또는 살짝 떠서 들리게 하다., 몸이나 입술… 달싹대다: 물건이 자꾸 살짝 떠서 들리다. 또는 살짝 떠서 들리게 하다., 몸이나 입술 … 달싹이다: 물건이 살짝 떠서 들리다. 또는 살짝 떠서 들리게 하다., 몸이나 입술 등이 … 달싹하다: 가벼운 물건이 살짝 떠서 들리다. 또는 그렇게 되게 하다., 몸이나 입술 등이… 달싹하다: 가벼운 물건이 살짝 떠서 들려 있다.

Start

End

Start

End


Remercier (8) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Week-ends et congés (47) Habitat (159) Météo et saisons (101) Philosophie, éthique (86) Climat (53) Culture alimentaire (104) Saluer (17) Loisirs (48) Vie quotidienne (11) Trouver son chemin (20) Droit (42) Commander un plat (132) Comparer des cultures (78) Gestion économique (273) Problèmes sociaux (67) Santé (155) Exprimer une date (59) Vie scolaire (208) Psychologie (191) Arts (76) Décrire l'apparence (97) Expressions vestimentaires (110) Parler d'un plat (78) Amour et mariage (19) Présenter (se présenter) (52) Tâches ménagères (48) Utiliser des services publics (immigration) (2)