🌟 뜨끔거리다

Verbe  

1. 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.

1. PICOTER: Avoir sans cesse le sentiment d'être brûlé, piqué, ou frappé par quelqu'un ou quelque chose.

🗣️ Exemple(s):
  • 다리가 뜨끔거리다.
    Legs tingling.
  • 상처가 뜨끔거리다.
    The wound pricks.
  • 수술 자리가 뜨끔거리다.
    Surgical seat tingles.
  • 쏘인 데가 뜨끔거리다.
    The sting stings.
  • 화상 자국이 뜨끔거리다.
    The burn stings.
  • 다친 자리가 덜 아물었는지 자꾸 뜨끔거리고 쓰라리다.
    The injured spot is less healed, it stings and stings.
  • 지수는 불에 덴 곳이 뜨끔거리고 아파서 눈물이 찔끔 나왔다.
    The burned area was tingling with tears.
  • 얼굴이 뜨끔거려요.
    My face stings.
    장시간 강한 햇볕에 노출되어서 약한 화상을 입은 것 같군요. 정밀 검사를 해 봅시다.
    It looks like you've been exposed to strong sunlight for a long time and suffered minor burns. let's do a thorough examination.
Synonyme(s) 뜨끔대다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔리는…
Synonyme(s) 뜨끔뜨끔하다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔…

2. 마음에 찔리는 것이 있어 불편한 느낌이 자꾸 들다.

2. ÊTRE PIQUÉ, ÊTRE TOUCHÉ AU VIF: Avoir sans cesse une sensation désagréable à cause de quelque chose que l'on a sur la conscience.

🗣️ Exemple(s):
  • 가슴이 뜨끔거리다.
    My heart aches.
  • 비판에 뜨끔거리다.
    Prick at criticism.
  • 마음 깊이 뜨끔거리다.
    Feel a deep prick in one's heart.
  • 잘못하여 뜨끔거리다.
    Prick at fault.
  • 아이는 거짓말을 한 사실이 들통 날까 봐 내내 가슴이 뜨끔거렸다.
    The child was heartbroken all the time for fear of being caught lying.
  • 승규는 특별히 잘못한 것도 없는데 선생님을 만날 때마다 마음이 뜨끔거렸다.
    Seung-gyu did nothing particularly wrong, but every time he met the teacher, his heart fluttered.
  • 가슴이 뜨끔거려서 안 되겠어. 어머니에게 내 잘못을 말씀드리려고.
    I can't do this because my chest is tingling. to tell my mother about my fault.
    그래. 벌도 일찍 받는 게 나아.
    Yeah. it's better to get punished early.
Synonyme(s) 뜨끔대다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔리는…
Synonyme(s) 뜨끔뜨끔하다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔…

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 뜨끔거리다 (뜨끔거리다)

💕Start 뜨끔거리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Arts (76) Décrire un caractère (365) S'excuser (7) Philosophie, éthique (86) Religions (43) Parler d'un jour de la semaine (13) Expliquer un plat (119) Problèmes sociaux (67) Échanger des informations personnelles (46) Saluer (17) Parler d'un plat (78) Différences culturelles (47) Présenter (famille) (41) Comparer des cultures (78) Aller à la pharmacie (10) Habitat (159) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Commander un plat (132) Faire une promesse (4) Amour et mariage (19) Week-ends et congés (47) Vie en Corée (16) Parler du temps (82) Trouver son chemin (20) Relations humaines (52) Métiers et orientation (130) Sports (88) Utiliser les transports (124) Expressions vestimentaires (110) Au travail (197)