🌟 부담액 (負擔額)

Nom  

1. 어떤 일에 대해 내야 하는 돈의 액수.

1. FACTURE, MONTANT DE CHARGE: Somme d'argent que l'on doit payer pour quelque chose.

🗣️ Exemple(s):
  • 국민 부담액.
    The national burden.
  • 본인 부담액.
    Self-burden.
  • 연간 부담액.
    Annual burden.
  • 조세 부담액.
    The amount of tax burden.
  • 부담액이 늘다.
    The burden increases.
  • 부담액이 크다.
    The burden is great.
  • 부담액을 덜다.
    Reduce the burden.
  • 부담액을 조정하다.
    Adjust the amount of burden.
  • 내가 작년에 납세한 세금 부담액이 삼백만 원을 넘는다.
    The tax burden i paid last year exceeds three million won.
  • 승규는 사고로 병원에 입원했지만 의료 보험 덕택으로 입원비 중 본인 부담액은 많지 않았다.
    Seung-gyu was hospitalized due to an accident, but his medical insurance gave him little to cover.
  • 요새는 세금이랑 연금을 내는 게 부담스러울 때가 많아.
    It's often burdensome to pay taxes and pensions these days.
    맞아. 국민들이 내야 하는 부담액이 십 년 만에 두 배 이상 늘었잖아.
    That's right. the burden on the people has more than doubled in 10 years.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 부담액 (부ː다맥) 부담액이 (부ː다매기) 부담액도 (부ː다맥또) 부담액만 (부ː다맹만)

Start

End

Start

End

Start

End


Politique (149) Échanger des informations personnelles (46) Droit (42) Arts (76) Événements familiaux (57) Utiliser des services publics (immigration) (2) Commander un plat (132) Parler du temps (82) Exprimer une date (59) Presse (36) Téléphoner (15) Acheter des objets (99) Aller à la pharmacie (10) Éducation (151) Culture populaire (52) Relations humaines (255) Aller au cinéma (105) Expliquer un plat (119) Apparence (121) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Parler d'un jour de la semaine (13) Expressions vestimentaires (110) Gestion économique (273) Sports (88) Événements familiaux (fêtes) (2) Aller à l'hôpital (204) Remercier (8) Vie scolaire (208) Sciences et technologies (91) Histoire (92)