🌟 입에 오르내리다

1. 다른 사람들의 이야깃거리가 되다.

1. MONTER ET DESCENDRE DANS LA BOUCHE: Devenir le sujet de conversation des autres.

🗣️ Exemple(s):
  • 연예인들의 사생활은 항상 사람들의 입에 오르내리기 마련이다.
    Celebrities' private lives are always on the lips.
  • 유민이는 독특한 외모와 옷차림으로 매일 친구들의 입에 오르내렸다.
    Yu-min's unique looks and clothes were on her friends' lips every day.

💕Start 입에오르내리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Voyager (98) Loisirs (48) Politique (149) Au travail (197) Événements familiaux (fêtes) (2) Invitation et visite (28) Sciences et technologies (91) Apparence (121) Système social (81) Expressions vestimentaires (110) Arts (23) Relations humaines (255) Événements familiaux (57) Culture populaire (82) Éducation (151) Sports (88) Aller à l'hôpital (204) Téléphoner (15) Décrire un caractère (365) Problèmes environnementaux (226) Amour et marriage (28) Trouver son chemin (20) Culture populaire (52) Climat (53) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Aller au cinéma (105) S'excuser (7) Présenter (se présenter) (52) Presse (36) Décrire l'apparence (97)