🌟 요점 (要點)
☆ Nom
1. 가장 중요하고 중심이 되는 사항.
-
문제의 요점.
The point of the matter. -
요점을 간추리다.
Outline the point. -
요점을 끄집어내다.
Get to the point. -
요점을 말하다.
Get to the point. -
요점을 정리하다.
Get to the point. -
요점을 짚다.
Get to the point. -
요점을 추리다.
Draw down the main points. -
요점을 파악하다.
Get to the point. -
지수는 글의 요점을 빨리 파악하기 위해서 각 문단의 첫째 줄만 훑어 읽었다.
The index read only the first line of each paragraph to get to the point quickly. -
교수님은 발표자들에게 시간이 많지 않으니 요점만 간단히 말하라고 당부했다.
The professor asked the presenters to get to the point simply because they don't have much time. -
♔
내일이 시험인데 공부를 많이 못 했어. 어떡하지?
I have a test tomorrow, but i didn't study much. what do i do?
♕ 얼른 요점만 추려서 읽고 가.
Just get to the point and read it.
Synonyme(s)
급소(急所): 조금만 다쳐도 매우 위험해질 수 있는 몸의 중요한 부분., 가장 중요한 부…
Synonyme(s)
요체(要諦): 중요한 점., 중요한 깨달음.
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 요점 (
요쩜
)
📚 Catégorie: Éducation
🗣️ 요점 (要點) @ Définition(s)
- 잡히다 : 실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
- 잡다 : 실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
- 핀트 (←pinto) : 말의 요점.
🗣️ 요점 (要點) @ Exemple(s)
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 요점
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
Nom
🌏 HIER: Jour qui précéde aujourd'hui. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 (ADV.) QUAND, À QUEL MOMENT: À un moment que l'on ne connaît pas. -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Nom
🌏 CHAISE, TABOURET: Meuble fait pour qu'une personne puisse asseoir ses hanches et le haut de ses cuisses. -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
Adverbe
🌏 ENCORE, TOUJOURS: Terme indiquant qu’il faut encore qu’une certaine période s’écoule pour qu'une chose ou un état devienne tel ou tel, ou continue sans s’arrêter. -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 HIER: Un jour avant aujourd'hui. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
Pronom
🌏 (PRO.) QUAND, À QUEL MOMENT: Moment que l'on ne connaît pas. -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 FEMME, SEXE FÉMININ, SEXE FAIBLE, BEAU SEXE, DEUXIÈME SEXE: Personne née de sexe féminin. -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
Nom
🌏 AUJOURD'HUI, MAINTENANT: Période entre le passé très proche et le présent. -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
Nom
🌏 SÉCURITÉ, SÛRETÉ: Absence de risque de danger ou d'accident ; situation sans risque de danger ou d'accident. -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
Adverbe
🌏 TRÈS, TOUT, VRAIMENT, RÉELLEMENT, VÉRITABLEMENT, TOUT À FAIT, EXTRÊMEMENT, ENTIÈREMENT, TERRIBLEMENT, REMARQUABLEMENT: Dans un état qui dépasse largement la moyenne. -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
Nom
🌏 ARMOIRE, GARDE-ROBE: Meuble destiné au rangement des vêtements. -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
Nom
🌏 CONDUITE: Action de conduire un véhicule ou de faire marcher une machine. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Nom
🌏 MAINTENANT, PRÉSENT: Moment présent où je parle. -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
Nom
🌏 MAISON VOISINE: Maison d’à côté. -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) AVANT, AUTREFOIS, DANS LE TEMPS, TEMPS PASSÉ, TEMPS ANCIEN: Temps antérieur à maintenant. -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
Nom
🌏 MATINÉE, MATIN: Partie du jour comprise entre le lever du jour et midi. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 MAINTENANT, À PRÉSENT: Au moment présent où je parle.
• Parler d'un jour de la semaine (13) • Invitation et visite (28) • Santé (155) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Politique (149) • Arts (76) • Utiliser des services publics (59) • Raconter une maladresse (28) • Culture populaire (82) • Loisirs (48) • Expliquer un plat (119) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Utiliser des services publics (8) • Téléphoner (15) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Métiers et orientation (130) • Culture alimentaire (104) • Décrire un caractère (365) • Tâches ménagères (48) • Saluer (17) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Échanger des informations personnelles (46) • Relations humaines (255) • Expliquer un endroit (70) • Culture populaire (52) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Apparence (121) • Faire une promesse (4) • Aller à l'hôpital (204) • Système social (81)