🌟 -ㄴ다더라

1. (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.

1. (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée par le locuteur pour transmettre ce dont il a entendu parler à son interlocuteur.

🗣️ Exemple(s):
  • 연말에는 평소보다 늦게까지 버스가 다닌다더라.
    They say buses run later than usual at the end of the year.
  • 지수는 내년에 가족이 외국으로 이민을 간다더라.
    Jisoo says her family is emigrating abroad next year.
  • 아버지는 지방에 가셨다가 모레 서울로 오신다더라.
    My father went to the countryside and came to seoul the day after tomorrow.
  • 민준이가 요즘 외모에 신경을 많이 쓴다더라.
    Minjun says he cares a lot about his appearance these days.
    그래? 혹시 연애라도 하나?
    Yeah? are you in a relationship?
Terme(s) de référence -는다더라: (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표…
Terme(s) de référence -다더라: (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
Terme(s) de référence -라더라: (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현…

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Utiliser des services publics (poste) (8) Voyager (98) Différences culturelles (47) Éducation (151) Faire une promesse (4) Philosophie, éthique (86) Invitation et visite (28) Aller à la pharmacie (10) Relations humaines (52) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Acheter des objets (99) Sciences et technologies (91) Climat (53) Arts (76) Spectacle (8) Vie scolaire (208) Habitat (159) Amour et marriage (28) Culture alimentaire (104) Trouver son chemin (20) Utiliser des services publics (immigration) (2) S'excuser (7) Loisirs (48) Exprimer une date (59) Religions (43) Arts (23) Histoire (92) Événements familiaux (57) Politique (149) Relations humaines (255)