🌟 파괴 (破壞)
☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 파괴 (
파ː괴
) • 파괴 (파ː궤
)
📚 Mot dérivé: • 파괴되다(破壞되다): 부서지거나 깨뜨려져 무너지다., 조직, 질서, 관계 등이 깨뜨려져 … • 파괴적(破壞的): 때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리려는 것., 조직, 질서, 관계 등을 깨뜨… • 파괴적(破壞的): 때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리려는., 조직, 질서, 관계 등을 깨뜨려 … • 파괴하다(破壞하다): 때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리다., 조직, 질서, 관계 등을 깨뜨려…
📚 Catégorie: Problèmes sociaux
🗣️ 파괴 (破壞) @ Définition(s)
- 게릴라 (guerilla) : 적의 후방이나 자기 나라 안에서 기습, 교란, 파괴 등을 하는 소규모의 비정규 부대.
🗣️ 파괴 (破壞) @ Exemple(s)
- 모음 조화 파괴. [모음 조화 (母音調和)]
- 우리 회사에서는 환경 파괴 위험 때문에 건설 사업 계획을 무효화하기로 결정했다. [무효화하다 (無效化하다)]
- 무차별한 파괴. [무차별하다 (無差別하다)]
- 적기의 무차별한 폭격으로 인해 도시의 건물과 집들이 모두 파괴되었다. [무차별하다 (無差別하다)]
- 고속 도로 공사를 하기 전에 그로 인해 파생될 환경 파괴 문제에 대비해야 한다. [파생되다 (派生되다)]
- 오존층 파괴. [오존층 (ozone層)]
- 환경 파괴로 오존층에 구멍이 생기면 자외선이 그대로 대기권으로 들어온다. [오존층 (ozone層)]
- 몇몇 국가들이 모여 오존층 파괴 물질의 사용을 삼가자는 협정을 했다. [오존층 (ozone層)]
- 암세포 파괴. [암세포 (癌細胞)]
- 무차별적 파괴. [무차별적 (無差別的)]
- 교량 파괴. [교량 (橋梁)]
- 열대림의 파괴. [열대림 (熱帶林)]
- 지나친 개발로 열대림이 많이 파괴되어 가는 게 안타까워. [열대림 (熱帶林)]
- 원시림 파괴. [원시림 (原始林)]
- 생태계 파괴. [생태계 (生態系)]
- 무분별한 개발이 생태계의 심각한 파괴를 야기하고 있다. [생태계 (生態系)]
- 가격 파괴 경쟁. [가격 파괴 (價格破壞)]
- 가격 파괴 마케팅. [가격 파괴 (價格破壞)]
- 가격 파괴 상품. [가격 파괴 (價格破壞)]
- 가격 파괴 열풍. [가격 파괴 (價格破壞)]
- 가격 파괴 전략. [가격 파괴 (價格破壞)]
- 가격 파괴 행사. [가격 파괴 (價格破壞)]
- 환경 파괴 문제 때문에 이 지역에서는 채석이 금지되었습니다. [채석 (採石)]
- 하지만 개발에 따른 환경 파괴 문제가 간과되어서는 안 됩니다. [간과되다 (看過되다)]
- 환경 파괴. [환경 (環境)]
- 환경이 파괴되어 많은 생물들이 괴로워하고 있다. [환경 (環境)]
- 환경 파괴 문제 때문에 허가가 날지 모르겠네. [채석장 (採石場)]
🌷 ㅍㄱ: Initial sound 파괴
-
ㅍㄱ (
피곤
)
: 몸이나 마음이 지쳐서 힘듦.
☆☆☆
Nom
🌏 FATIGUE, ÉPUISEMENT: Fait pour le corps ou l'esprit d'être exténué, de façon à se sentir las. -
ㅍㄱ (
풍경
)
: 자연이나 지역의 아름다운 모습.
☆☆☆
Nom
🌏 PAYSAGE: Beauté de la nature ou d'une région. -
ㅍㄱ (
파괴
)
: 때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨림.
☆☆
Nom
🌏 DESTRUCTION, DÉMOLITION, ANÉANTISSEMENT: Fait de briser ou de casser et faire tomber. -
ㅍㄱ (
핑계
)
: 하고 싶지 않은 일을 피하거나 사실을 감추려고 다른 일을 내세움.
☆☆
Nom
🌏 EXCUSE, ÉCHAPPATOIRE, PRÉTEXTE, SUBTERFUGE, FAUX-FUYANT: Fait d'avancer autre chose afin d'éviter quelque chose qu'on ne veut pas faire ou afin de cacher un fait. -
ㅍㄱ (
평균
)
: 수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
☆☆
Nom
🌏 MOYENNE: Nombre ayant une valeur intermédiaire à des nombres, des quantités ou des degrés. -
ㅍㄱ (
편견
)
: 공평하고 올바르지 못하고 한쪽으로 치우친 생각.
☆☆
Nom
🌏 PRÉJUGÉ: Jugement qui n'est ni impartial ni juste mais qui penche d'un côté. -
ㅍㄱ (
평가
)
: 사물의 값이나 가치, 수준 등을 헤아려 정함. 또는 그 값이나 가치, 수준.
☆☆
Nom
🌏 ESTIMATION, ÉVALUATION, APPRÉCIATION: Fait de fixer en considération du prix, de la valeur, du niveau, etc. ; un tel prix, une telle valeur, un tel niveau. -
ㅍㄱ (
포기
)
: 하려던 일이나 생각을 중간에 그만둠.
☆☆
Nom
🌏 ABANDON, ENTERREMENT, RENONCEMENT: Action de laisser tomber à mi-chemin ce que l'on était en train de faire ou de penser. -
ㅍㄱ (
필기
)
: 글씨를 씀.
☆☆
Nom
🌏 ÉCRITURE: Fait d'écrire. -
ㅍㄱ (
펭귄
)
: 날지 못하고 두 발로 걸으며 헤엄을 잘 치는, 남극 지방에 무리 지어 사는 새.
☆
Nom
🌏 MANCHOT, PINGOUIN: Oiseau vivant en groupe dans la région du pôle Sud, incapable de voler mais qui marche à deux pattes et nage très habilement. -
ㅍㄱ (
폭격
)
: 비행기에서 폭탄을 떨어뜨려 적의 군대나 시설 등을 파괴하는 일.
☆
Nom
🌏 BOMBARDEMENT, PILONNAGE: Fait de dévaster les troupe ou les installations de son ennemi en lâchant des bombes depuis un avion. -
ㅍㄱ (
파격
)
: 일정한 격식을 깨뜨림. 또는 그 격식.
☆
Nom
🌏 EXCEPTION, CHOC, SENSATION: Fait d'aller à l'encontre d'une formalité ; cette formalité. -
ㅍㄱ (
파견
)
: 일정한 임무를 주어 사람을 보냄.
☆
Nom
🌏 ENVOI, EXPÉDITION: Fait d'envoyer quelqu'un avec une mission. -
ㅍㄱ (
파급
)
: 어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미침.
☆
Nom
🌏 EXPANSION, DIFFUSION, PROPAGATION, RÉPERCUSSION: Fait pour une influence de s'étendre progressivement. -
ㅍㄱ (
판결
)
: 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정함.
☆
Nom
🌏 DÉCISION, JUGEMENT: Fait de juger et de décider ce qui est juste, faux, bon ou mauvais. -
ㅍㄱ (
피고
)
: 개인 간의 권리나 이익 문제 등에 대한 재판에서 소송을 당한 사람.
☆
Nom
🌏 ACCUSÉ(E), DÉFENDEUR(DÉFENDERESSE): Personne faisant l'objet d'une action en justice, sur un problème de droit, de profit, etc. entre individus. -
ㅍㄱ (
패기
)
: 어떤 힘겨운 일이라도 해내려는 굳센 정신.
☆
Nom
🌏 ESPRIT, VIGUEUR: Force mentale d'une personne qui essaye de réussir une chose difficile. -
ㅍㄱ (
포기
)
: 뿌리를 단위로 한 풀이나 나무의 한 개.
☆
Nom
🌏 POGI: Une plante ou un arbre dont l'unité de comptage est la racine. -
ㅍㄱ (
표기
)
: 적어서 나타냄. 또는 그런 기록.
☆
Nom
🌏 ÉCRITURE, ÉCRIT, MARQUE: Fait d'exprimer à l'écrit ; un tel enregistrement. -
ㅍㄱ (
품격
)
: 사람의 타고난 성품.
☆
Nom
🌏 DISTINCTION, PRESTANCE, DIGNITÉ, NOBLESSE: Caractère inné d'un homme.
• Trouver son chemin (20) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Loisirs (48) • Différences culturelles (47) • Informations géographiques (138) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Spectacle (8) • Expressions vestimentaires (110) • Week-ends et congés (47) • Vie scolaire (208) • Culture alimentaire (104) • Sports (88) • Présenter (se présenter) (52) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Événements familiaux (57) • Amour et marriage (28) • S'excuser (7) • Amour et mariage (19) • Vie en Corée (16) • Échanger des informations personnelles (46) • Relations humaines (52) • Aller au cinéma (105) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Psychologie (191) • Métiers et orientation (130) • Expliquer un plat (119) • Décrire l'apparence (97) • Acheter des objets (99) • Problèmes environnementaux (226) • Culture populaire (82)