🌟 -려더라

1. (아주낮춤으로) 과거에 장차 일어나려고 하던 일을 말하는 사람이 직접 보고, 듣는 이에게 알릴 때 쓰는 표현.

1. (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour informer l'interlocuteur d'un événement qui était sur le point de se produire dans le passé et que le locuteur a vu lui-même.

🗣️ Exemple(s):
  • 지수는 막 청소하려더라.
    Jisoo was about to clean up.
  • 승규는 할아버지 생신 선물을 사려더라.
    Seunggyu was buying a birthday present for his grandfather.
  • 민준이는 주말에 친구 만나러 서울에 가려더라.
    Minjun was going to seoul to meet his friend on the weekend.
  • 날씨가 추워지려더라. 따뜻하게 입고 나가거라.
    It's getting cold. dress warmly and go out.
    네. 그럴게요.
    Yes, i will.
Terme(s) de référence -으려더라: (아주낮춤으로) 과거에 장차 일어나려고 하던 일을 말하는 사람이 직접 보고,…

📚 Annotation: 받침이 없거나 'ㄹ' 받침으로 끝나는 동사와 형용사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


Expliquer un endroit (70) Relations humaines (52) Amour et marriage (28) Utiliser des services publics (immigration) (2) Aller à la pharmacie (10) Apparence (121) Culture populaire (52) Différences culturelles (47) Exprimer une date (59) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Téléphoner (15) Architecture (43) Arts (23) Au travail (197) Presse (36) Tâches ménagères (48) Problèmes environnementaux (226) Médias de masse (47) Utiliser des services publics (59) Philosophie, éthique (86) Culture populaire (82) Événements familiaux (fêtes) (2) Présenter (famille) (41) Gestion économique (273) Spectacle (8) Problèmes sociaux (67) Acheter des objets (99) Culture alimentaire (104) S'excuser (7) Utiliser les transports (124)