🌟 그나마

☆☆   Adverbia  

1. 좋지 않거나 모자라기는 하지만 그것이나마.

1. ITU PUN: begitu pun, demikian

🗣️ Contoh:
  • 그나마 낫다.
    That's better.
  • 그나마 다행이다.
    That's a good thing.
  • 그나마 살아남다.
    At least survive.
  • 그나마 싸다.
    It's cheap.
  • 그나마 있다.
    At least there is.
  • 그나마 좋다.
    That's good enough.
  • 그나마 좋아지다.
    Better yet.
  • 싱싱한 꽃은 다 팔리고 없어서 그나마 시들지 않은 꽃을 샀다.
    The fresh flowers were sold out, so i bought the ones that didn't wither.
  • 지수는 큰 사고를 당했지만 그나마 목숨을 건질 수 있었던 것은 다행이었다.
    Jisoo had a big accident, but it was fortunate that she was able to save her life.
  • 쥐꼬리만 했지만 그나마 나오던 월급도 밀려서 못 받고 있어.
    I've only had a handful, but i'm still behind in my paycheck.
    저런. 걱정이 많겠다.
    Oh, no. you must be worried.
작은말 고나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 고것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 고것마저도.
Kata Rujukan 저나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 저것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 저것마저도.
Kata Rujukan 이나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 이것마저도.

2. 좋지 않거나 모자라는데 그것마저도.

2. SEGITU PUN: tidak baik atau kurang

🗣️ Contoh:
  • 그나마 불가능하다.
    At least it's impossible.
  • 그나마 비싸다.
    At least it's expensive.
  • 그나마 사라지다.
    At least disappear.
  • 그나마 어렵다.
    It's still difficult.
  • 그나마 잃어버리다.
    At least lose it.
  • 그나마 적다.
    Less.
  • 거듭된 흉작으로 그나마 남은 쌀도 다 떨어졌다.
    Repeated poor harvests have run out of rice.
  • 나는 편의점에서 파는 라면으로 끼니를 때우곤 했는데 그나마 비싸졌다.
    I used to eat with ramen sold at convenience stores, but it got more expensive.
  • 그 여자는 전쟁으로 남편을 잃고 그나마 있던 자식마저 병에 걸려 죽었다고 했다.
    She said she lost her husband in the war, and even her child died of illness.
작은말 고나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 고것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 고것마저도.
Kata Rujukan 저나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 저것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 저것마저도.
Kata Rujukan 이나마: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마., 좋지 않거나 모자라는데 이것마저도.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 그나마 (그나마)


🗣️ 그나마 @ Penjelasan Arti

🗣️ 그나마 @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


hukum (42) menyatakan tanggal (59) menyatakan karakter (365) mengungkapkan emosi/perasaan (41) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) kehidupan rumah tangga (159) hubungan antarmanusia (255) akhir minggu dan cuti (47) pertunjukan dan menonton (8) menjelaskan makanan (119) kehidupan sekolah (208) budaya pop (52) media massa (36) olahraga (88) kehidupan di Korea (16) pacaran dan pernikahan (19) masalah sosial (67) pesan makanan (132) keadaan jiwa (191) menyatakan pakaian (110) undangan dan kunjungan (28) politik (149) pendidikan (151) hubungan antarmanusia (52) meminta maaf (7) kehidupan senggang (48) menyatakan lokasi (70) Cinta dan pernikahan (28) suasana kerja (197) budaya makan (104)