🌟 민속촌 (民俗村)

Nomina  

2. 예부터 전해 내려오는 고유한 생활 양식이 남아 있는 마을.

2. PERKAMPUNGAN RAKYAT: perkampungan yang masih menyisakan cara hidup aslinya yang diturunkan secara turun-temurun sejak dahulu

🗣️ Contoh:
  • 민속촌이 자리하다.
    Folk village is located.
  • 민속촌을 탐방하다.
    Explore the folk village.
  • 민속촌을 방문하다.
    Visit the folk village.
  • 민속촌에서 살다.
    Live in a folk village.
  • 민속촌으로 보존되다.
    Be preserved as a folk village.
  • 이곳은 전통적인 생활 방식을 유지하는 민속촌으로 보존되고 있다.
    It is preserved as a folk village that maintains a traditional lifestyle.
  • 승규는 오랫동안 전통적 삶을 이어오고 있는 민속촌을 구경하기로 했다.
    Seung-gyu decided to look around the folk village, which has long been a traditional life.
  • 이곳은 조선 시대의 문화를 보여 주는 대표적인 곳이지요?
    This is a representative place that shows the culture of the joseon dynasty, right?
    네, 민속촌에서 사는 주민들이 전통적인 문화를 잘 보존하고 있어요.
    Yes, the folk village residents preserve traditional culture.

1. 예부터 전해 내려오는 고유한 생활 양식을 사람들에게 보여 주고 체험하게 하기 위하여 그대로 본떠 만든 마을.

1. TAMAN MINI BUDAYA DAERAH, TAMAN RAKYAT: perkampungan yang dibuat dengan mencontoh sesuai bentuk aslinya untuk diperlihatkan dan dirasakan langsung oleh orang-orang, termasuk cara hidup aslinya yang diturunkan secara turun-temurun sejak dahulu

🗣️ Contoh:
  • 한국의 민속촌.
    Korean folk village.
  • 대표적인 민속촌.
    Typical folk village.
  • 민속촌을 구경하다.
    Take a tour of the folk village.
  • 민속촌을 방문하다.
    Visit the folk village.
  • 민속촌에 가다.
    Go to a folk village.
  • 민속촌에 가면 다양한 형태의 한옥이 있다.
    There are various types of hanok in the folk village.
  • 한국의 전통적인 모습을 볼 수 있는 민속촌을 찾는 외국인이 많다.
    Many foreigners are looking for folk villages where they can see traditional korean figures.
  • 이 사극은 조선 시대를 배경으로 한 거지?
    This historical drama is set in the joseon dynasty, right?
    응, 옛날 사람들의 생활상을 살려 놓은 민속촌에서 촬영한대.
    Yeah, it's taken in a folk village where old people's lives are kept alive.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 민속촌 (민속촌)

Start

End

Start

End

Start

End


media massa (47) kesehatan (155) arsitektur (43) tugas rumah (48) tukar-menukar informasi pribadi (46) hukum (42) keadaan jiwa (191) menyatakan waktu (82) iklim (53) masalah lingkungan (226) hobi (103) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) perjalanan (98) membuat janji (4) perkenalan (diri) (52) budaya makan (104) akhir minggu dan cuti (47) ekonomi dan manajemen (273) pencarian jalan (20) penggunaan transportasi (124) kehidupan di Korea (16) pendidikan (151) membandingkan budaya (78) pembelian barang (99) memberi salam (17) menjelaskan makanan (119) penggunaan rumah sakit (204) kehidupan sehari-hari (11) menjelaskan makanan (78) bahasa (160)