🌟 쌈짓돈이 주머닛돈

Peribahasa

1. 네 돈과 내 돈으로 구별할 필요가 없는 돈.

1. uang yang tidak usah dibedakan antara uangmu dan uangku

🗣️ Contoh:
  • 남편 돈이나 아내 돈이나 쌈짓돈이 주머닛돈이지 뭐.
    Husband's money or wife's money or ssamjiddon's money is jumunnitdon.
  • 쓰고 남은 돈이나 번 돈이나 다 쌈짓돈이 주머닛돈이다.
    The money left over, the money earned, and the money wrapped in it is jumunitton.
  • 자꾸 비상금에 손대지 말고 용돈 먼저 써.
    Don't keep touching the emergency money and use your allowance first.
    이 돈 저 돈이 어디 있어? 다 쌈짓돈이 주머닛돈이지.
    Where's that money? it's all jumunitdon.

2. 네 것과 내 것으로 구별할 필요가 없는 가족 전체의 것.

2. hal keseluruhan keluarga yang tidak usah dibedakan antara milikmu dan milikku

🗣️ Contoh:
  • 언니와 나는 쌈짓돈이 주머닛돈이라고 옷이며 신발이며 다 같이 입고 신었다.
    My sister and i called ssamjidon "jumunitton," and we wore and wore clothes and shoes together.
  • 결혼하고 나니 쌈짓돈이 주머닛돈이 되어 버려서 남편 것 내 것 구별이 없었다.
    After marriage, ssamjidon became jumunidon, and there was no distinction between mine and my husband.
  • 형님, 갑자기 왜 돈을 주십니까?
    Brother, why are you suddenly paying me?
    쌈짓돈이 주머닛돈인데 사양하지 말고 받아.
    Ssam-jidon is jumunidon, so don't hesitate to take it.

💕Start 쌈짓돈이주머닛돈 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


budaya makan (104) menyatakan pakaian (110) budaya pop (82) penggunaan lembaga publik (59) menelepon (15) pacaran dan pernikahan (19) informasi geografis (138) berterima kasih (8) media massa (47) membandingkan budaya (78) kehidupan sekolah (208) menjelaskan makanan (119) media massa (36) keadaan jiwa (191) budaya pop (52) menyatakan lokasi (70) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) menyatakan tanggal (59) menyatakan hari (13) bahasa (160) agama (43) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) iklim (53) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) penampilan (121) suasana kerja (197) penggunaan rumah sakit (204) menyatakan karakter (365) membuat janji (4) pencarian jalan (20)