🌟 한창

☆☆   Nomina  

1. 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 때. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 때.

1. PUNCAK, MATANG: saat di mana suatu hal muncul dengan paling aktif dan penuh vitalitas, atau saat di mana suatu keadaan berada paling matang.

🗣️ Contoh:
  • 한창의 모습.
    A figure in full swing.
  • 한창인 때.
    In the prime of life.
  • 일이 한창이다.
    Work is in full swing.
  • 축제가 한창이다.
    The festival is in full swing.
  • 준비에 한창이다.
    We're in the middle of preparations.
  • 농번기라 논에는 모내기가 한창이었다.
    The rice paddies were in full swing because of the busy farming season.
  • 손님맞이를 앞두고 엄마와 누나는 음식 준비에 한창이었다.
    Mom and sister were in the middle of preparing food before the reception of the guests.
  • 봄이라 벚꽃 축제가 한창인데 너희는 거기 안 가니?
    The cherry blossom festival is in full swing because it's spring. aren't you guys going there?
    꽃이 지기 전에 가서 구경하고 싶은데 요즘 좀 바빠서요.
    I'd like to go see the flowers before they go down, but i'm kind of busy these days.
Kata Rujukan 피크(peak): 어떤 상태가 최고에 이르는 때., 어떤 양이 가장 많아지는 순간의 값.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 한창 (한창)


🗣️ 한창 @ Penjelasan Arti

🗣️ 한창 @ Contoh

Start

End

Start

End


menjelaskan makanan (119) menyatakan tanggal (59) penggunaan rumah sakit (204) informasi geografis (138) seni (23) akhir minggu dan cuti (47) menyatakan lokasi (70) menyatakan penampilan (97) pacaran dan pernikahan (19) meminta maaf (7) acara keluarga (hari raya) (2) ekonomi dan manajemen (273) keadaan jiwa (191) perkenalan (diri) (52) undangan dan kunjungan (28) pesan makanan (132) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) sejarah (92) penggunaan transportasi (124) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) memberi salam (17) olahraga (88) media massa (36) hobi (103) menyatakan karakter (365) menyatakan waktu (82) masalah lingkungan (226) kehidupan senggang (48) filsafat, moralitas (86) perjalanan (98)