🌾 End:

上級 : 8 ☆☆ 中級 : 7 ☆☆☆ 初級 : 1 NONE : 56 ALL : 72

(弄談) : 장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말. ☆☆☆ 名詞
🌏 じょうだん【冗談】。ジョーク。ぎげん【戯言】: 遊びで人をからかったり笑わせるためにいう言葉。

(俗談) : 옛날부터 사람들 사이에서 전해져 오는 교훈이 담긴 짧은 말. ☆☆ 名詞
🌏 ことわざ【諺】。りげん【俚諺】: 昔から世間に言い伝えられてきた、教訓を含んだ簡潔な言葉。

(相談) : 어떤 문제를 해결하기 위하여 서로 이야기함. ☆☆ 名詞
🌏 そうだん【相談】: ある問題を解決するため、話し合うこと。

(負擔) : 일을 맡거나 책임, 의무를 짐. ☆☆ 名詞
🌏 ふたん【負担】: 仕事や責任、義務を引き受けること。

(會談) : 어떤 문제를 가지고 거기에 관련된 사람들이 모여서 토의함. 또는 그 토의. ☆☆ 名詞
🌏 かいだん【会談】: ある問題に対してそれに関する人たちが集まって話し合うこと。また、その話し合い。

: 집이나 일정한 공간의 둘레를 막기 위해 쌓아 올린 것. ☆☆ 名詞
🌏 へい【塀】。かき【垣】。かきね【垣根】: 家や一定の空間の周りを区切るために積み上げた囲い。

: 어떤 차례에서 바로 뒤. ☆☆ 名詞
🌏 つぎ【次】: ある順序のすぐ後。

(面談) : 고민이나 문젯거리를 가지고 서로 만나서 이야기함. ☆☆ 名詞
🌏 めんだん【面談】: 悩み事やトラブルなどがあって直接会って話し合うこと。

(加擔) : 한편이 되어 일을 하거나 도움. 名詞
🌏 かたん【加担・荷担】。さんか【参加】: 仲間になって物事を行ったり、力添えをすること。

경험 (經驗談) : 자신이 실제로 해 보거나 겪어 본 일에 대한 이야기. 名詞
🌏 けいけんだん【経験談】: 自分が実際行ってみたり、体験してみたことに関する話。

(分擔) : 일이나 책임 등을 나누어 맡음. 名詞
🌏 ぶんたん【分担】: 仕事・責任などを分けて受け持つこと。

(對談) : 정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받는 것. 또는 그 말. 名詞
🌏 たいだん【対談】: 決まったテーマについて、話し合うこと。また、その話。

(險談) : 남의 부족한 점이나 잘못 등을 들추어 헐뜯음. 또는 그런 말. 名詞
🌏 わるくち【悪口】。ひぼう【誹謗】: 人の欠点や過ちなどを取り上げて非難すること。また、その言葉。

(雜談) : 실속 없이 주고받는 말. 名詞
🌏 ざつだん【雑談】。むだばなし【無駄話・徒話】: 役に立たないおしゃべり。

(壯談) : 확신하여 아주 자신 있게 말함. 또는 그런 말. 名詞
🌏 だんげん【断言】: 確信と自信をもって言うこと。また、その言葉。

(專擔) : 전문적으로 맡거나 혼자 맡아 함. 名詞
🌏 せんたん【専担】: 専門的に担当したり、一人で担当したりすること。

(怪談) : 무섭고 이상한 이야기. 名詞
🌏 かいだん【怪談】: 怖くて気味の悪い話。

무용 (武勇談) : 싸움이나 어려운 일 등에서 용감하게 활약한 이야기. 名詞
🌏 ぶゆうだん【武勇談】: 戦いや厳しい状況などで、勇敢に活躍した話。

(冷淡) : 태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞음. 名詞
🌏 れいたん【冷淡】: 態度や心などが無関心で冷ややかなこと。

(德談) : 새해나 생일을 맞아 상대방이 잘 되기를 기원하며 하는 말. 名詞
🌏 いわいごと【祝事】。とくだん【徳談】: お正月や誕生日に、相手の幸運を祈りながらする話。

: 집의 뒤쪽 둘레를 흙, 돌, 벽돌 등으로 둘러 쌓은 것. 名詞
🌏 うらべい【裏塀】: 家の後ろ側にめぐらした土・石・ブロックなどの塀。

(餘談) : 이야기하는 주제에서 벗어난 흥미 위주의 다른 이야기. 名詞
🌏 よだん【余談】: 話している主題の本筋を離れた興味中心の別の話。

(筆談) : 말을 할 수 없거나 말이 통하지 않을 때에, 글로 써서 서로 묻고 대답함. 名詞
🌏 ひつだん【筆談】: 声を出せないか、言葉が通じないときに、互いに文字で書いて質問したり答えたりすること。

(漫談) : 주로 두 명씩 짝을 이루어 재미있고 재치 있는 말을 주고받으며 세상을 풍자하는 이야기. 名詞
🌏 まんだん【漫談】: 主に2人組になって、面白くて才気あふれる言葉を交わしながら世間を風刺する話。

(熊膽) : 한약재로 사용하는, 곰의 말린 쓸개. 名詞
🌏 くまのい【熊の胆】。ゆうたん【熊胆】: 韓方薬材として使われる、熊の胆嚢を干したもの。

유래 (由來談) : 사물이나 일이 생겨난 것에 대한 이야기. 名詞
🌏 ゆらいのはなし【由来の話】: 物事が起こることに関する話。

-는 : (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 (どうして)のか。(どうして)のだろうか。: (下称) ある事実について自問したり不平を言う意を表す「終結語尾」。

(私談) : 공적으로 하는 것이 아니라 개인적으로 이야기를 함. 또는 그런 이야기. 名詞
🌏 しだん【私談】: 公的に話すのではなく、個人的に話をすること。また、その話。

벽돌 (甓 돌담) : 집이나 건물 등의 둘레를 둘러막기 위하여 벽돌로 쌓은 담. 名詞
🌏 れんがべい【煉瓦塀】: 家や建物の周辺を取り囲むために煉瓦を積み重ねて造った塀。

호언장 (豪言壯談) : 어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하고 자신 있게 하는 말. 名詞
🌏 たいげんそうご【大言壮語】。そうげんたいご【壮言大語】: ある目的を達成すると、威勢よく自信たっぷりにいう言葉。

(婚談) : 결혼에 대해 오가는 말. 名詞
🌏 えんだん【縁談】。けっこんばなし【結婚話】: 結婚に関する話し合い。

(歡談) : 정답고 즐겁게 이야기를 나눔. 또는 그런 이야기. 名詞
🌏 かんだん【歓談】: 親密で楽しく話し合うこと。また、その話。

회고 (回顧談) : 지나간 일을 생각하며 하는 이야기. 名詞
🌏 かいこだん【回顧談】: 過ぎ去った出来事を思い出しながらする話。

후일 (後日談/後日譚) : 어떤 일이 끝난 후에 벌어진 일에 대하여 덧붙이는 이야기. 名詞
🌏 ごじつだん【後日談】: ある事件や事柄が一段落ついた、その後の話。

-ㄴ : (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 (どうして)のか。(どうして)のだろうか。: (下称) ある事実について自問したり不平を言う意を表す「終結語尾」。

: 돌로 쌓아 만든 담. 名詞
🌏 いしがき【石垣】: 石を積み上げて作った壁。

: 이번의 바로 뒤에 이어져 오는 때나 차례. 名詞
🌏 こんど【今度】。じかい【次回】: この次。

(美談) : 감동을 일으키는 아름다운 행실에 대한 이야기. 名詞
🌏 びだん【美談】: 感動を呼び起こすような心温まる行いの話。

(落膽) : 어떤 일이 바라던 대로 되지 않아 크게 실망함. 名詞
🌏 らくたん【落胆】。しつぼう【失望】。きおち【気落ち】。いきしょうちん【意気消沈】: あることが希望どおりにならず大変がっかりすること。

(肝膽) : (비유적으로) 속마음. 名詞
🌏 かんたん【肝胆】: (比喩的に)心のうち。

(懇談) : 친근하게 서로 의견을 나누는 일. 또는 그러한 이야기. 名詞
🌏 こんだん【懇談】: 親しく話し合うこと。また、その話。

(眞談) : 진심에서 우러나온 참된 말. 名詞
🌏 ほんとうのはなし【本当の話】: 真心から生まれた偽りのない話。

(古談) : 옛 이야기. 名詞
🌏 むかしばなし【昔話】。いにしえがたり【古語り】: 昔の話。

(大膽) : 행동이나 성격이 겁이 없고 용감함. 名詞
🌏 だいたん【大胆】。きもったま【肝っ玉】。かかんさ【果敢さ】: 行動や性格が度胸があって勇気のあること。

(閑談) : 심심하거나 바쁘지 않을 때 나누는 이야기. 또는 별로 중요하지 않은 이야기. 名詞
🌏 かんだん【閑談】。むだばなし【無駄話】: 退屈だったり忙しくないときにするおしゃべり。また、あまり重要ではない話。

와신상 (臥薪嘗膽) : (비유적으로) 원수를 갚거나 어떤 목적을 이루기 위해 온갖 어려움과 괴로움을 참고 견딤. 名詞
🌏 がしんしょうたん【臥薪嘗胆】。しょうたん【嘗胆】: (比喩的に)復讐や目的を達成するために数々の苦労を重ね、苦しくても辛抱して耐えること。

여행 (旅行談) : 여행하면서 보고 듣고 느낀 일에 대한 이야기. 名詞
🌏 りょこうだん【旅行談】: 旅行をしながら経験して感じたことに関する話。

(淫談) : 성적 호기심을 자극하는 음란한 이야기. 名詞
🌏 わいだん【猥談】: 性的好奇心を刺激する淫らな話。

(民譚) : 예로부터 사람들 사이에서 전해져 내려오는 이야기. 名詞
🌏 みんだん【民譚】。みんかんせつわ【民間説話】。みんわ【民話】: 昔から人々の間に口伝えで伝承されてきた話。

: 어떠한 것에 뒤이어 오는 때나 장소, 순서. 名詞
🌏 そのつぎ【その次】。そのあと・そのご【その後】: あるものに続いてくる時や場所、順番。

- : (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미. 語尾
🌏 (どうして)のか。(どうして)のだろうか。: (下称) ある事実について自問したり不平を言う意を表す「終結語尾」。

(痰) : 폐에서 목구멍에 이르는 사이에서 생기는 끈적끈적하고 누런 물질. 名詞
🌏 たん【痰】: 肺から喉の間でできる、ねばねばした黄色い物質。

(膽) : 겁이 없고 용감한 마음. 名詞
🌏 たんりょく【胆力】: 恐れを知らず、いさましい心。

(madame) : 술집, 다방 등의 여자 주인. 名詞
🌏 マダム: バーや喫茶店などの女主人。

: 고것에 뒤이어 오는 때나 자리. 名詞
🌏 そのつぎ【その次】。そのあと・そのご【その後】: 「고것」の次に来る時や場所。

영웅 (英雄譚) : 영웅이나 영웅적인 행동을 한 사람에 대한 이야기. 名詞
🌏 えいゆうたん【英雄譚】: 英雄や、英雄にふさわしい行動をした人の活躍を描いた物語。

위험 부 (危險負擔) : 계약 후 손실이 발생했을 때 그 손실에 대해 지는 책임. None
🌏 きけんふたん【危険負担】: 契約した後に損失が生じた時、その損失に対して取る責任。

(惡談) : 남을 헐뜯거나 남에게 나쁜 일이 일어나도록 저주하는 말. 名詞
🌏 わるくち【悪口】。ばげん【罵言】。あくたれぐち【悪たれ口】: 人をけなしたり、不幸になるように呪う言葉。

(情談) : 다정하게 주고받는 이야기. 名詞
🌏 じょうわ【情話】: 情のこもった話。

(密談) : 다른 사람이 듣지 못하게 몰래 이야기함. 또는 그런 이야기. 名詞
🌏 みつだん【密談】: 他人に聞かれないようにこそこそ話すこと。また、その話。

모험 (冒險談) : 모험을 하면서 겪은 일에 대한 이야기. 名詞
🌏 ぼうけんだん【冒険談】: 冒険をしながら経験したことについての話。

목격 (目擊談) : 어떤 일이나 일이 벌어진 현장을 눈으로 직접 본 것에 대한 이야기. 名詞
🌏 もくげきだん【目撃談】: ある出来事や出来事が発生した現場に居合わせて実際に見たことに関する話。

(土 담) : 흙으로 쌓아 만든 담. 名詞
🌏 ついじ【築地】。どべい【土塀】: 土で築いた塀。

: 요번의 바로 뒤에 이어져 오는 때나 차례. 名詞
🌏 このつぎ【この次】。こんど【今度】: 今回のすぐ次に続く時や順番。

: 흙으로 쌓아 만든 담. 名詞
🌏 どべい【土塀】。ついじ【築地】: 土をつき固めて作った塀。

- (談) : ‘이야기’의 뜻을 더하는 접미사. 接辞
🌏 だん【談】: 「物語」の意を付加する接尾辞。

(座談) : 여러 사람이 한자리에 모여 앉아서 어떤 문제에 대한 의견을 나누는 일. 또는 그런 이야기. 名詞
🌏 ざだん【座談】: 何人かの人が一座になり、ある問題に対する意見を交換すること。また、その意見。

: 말하는 솜씨. 名詞
🌏 はなしかた【話し方】。はなしぶり【話しぶり】。わじゅつ【話術】: 話す技。

(才談) : 웃기고 재미있게 이야기함. 또는 그런 말이나 이야기. 名詞
🌏 面白く話をすること。また、その話。

(全擔) : 어떤 일이나 비용의 전부를 혼자 맡거나 부담함. 名詞
🌏 ある事や費用の全部を一人で受け持ったり負担したりすること。

체험 (體驗談) : 자신이 직접 겪은 일에 대한 이야기. 名詞
🌏 たいけんだん【体験談】: 自分の身体で直接経験したことに関する話。

추억 (追憶談) : 지난 일을 다시 생각하며 하는 이야기. 名詞
🌏 おもいでばなし【思い出話】: 過ぎ去ったことに思いを寄せて言う話。


家族行事 (57) 薬局を利用すること (10) 位置を表すこと (70) 大衆文化 (82) 外見 (121) 社会問題 (67) 個人情報を交換すること (46) スポーツ (88) 文化の比較 (78) 事件・事故・災害を表すこと (43) 心理 (191) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 感情/気分を表すこと (41) 一日の生活 (11) 旅行 (98) 学校生活 (208) 日付を表すこと (59) 性格を表すこと (365) 職業と進路 (130) 映画鑑賞 (105) 恋愛と結婚 (28) レジャー生活 (48) 健康 (155) 芸術 (76) 社会制度 (81) 環境問題 (226) 服装を表すこと (110) 食文化 (104) 歴史 (92)